Sony SAL55300 Инструкция по эксплуатации онлайн

4-436-602-21 (1)
У даному посібнику з експлуатації пояснюється,
як використовувати об’єктиви. Застережні
заходи, загальні для всіх об’єктивів, наприклад,
примітки щодо використання, наведені в окремій
брошурі “Застережні заходи перед експлуатацією”.
Обов’язково прочитайте обидва документи перед
використанням об’єктива.
Даний об’єктив призначений для A-перехідника, який
можна використовувати на камерах Sony α (моделях,
обладнаних датчиком зображення розміру APS-C).
Використання на камерах 35-мм формату неможливе.
Примітки щодо використання
Під час перенесення камери з прикріпленим об’єктивом ˎ
обов’язково надійно утримуйте камеру та об’єктив.
Не беріться за будь-яку частину об’єктива, яка ˎ
висувається під час трансфокації або фокусування.
Під час використання цього об’єктива з камерою з ˎ
E-перехідником, прикріпіть адаптер для встановлення,
який продається окремо. Не прикріплюйте об’єктив
безпосередньо до камери з E-перехідником, що може
призвести до їхнього пошкодження.
Застережні заходи під час використання
спалаху
Під час використання вбудованого спалаху камери
перед зйомкою завжди знімайте бленду об’єктива.
Під час використання певних комбінацій об’єктива та
спалаху об’єктив може частково перекривати світло
спалаху, що призведе до появи тіні у нижній частині
знімка.
Віньєтування
Під час використання об’єктива кути екрану будуть більш
темними, ніж його центр. Для зменшення цього ефекту
(який називається віньєтуванням) закрийте діафрагму на
1 – 2 поділки.
Найменування компонентів
1...Кільце фокусування 2...Кільце трансфокації
3...Фіксатор трансфокації 4...Контакти об’єктива
5...Шкала фокусної відстані
6...Позначка фокусної відстані
7...Перемикач режимів фокусування
8...Установлювальна позначка
Прикріплення та від’єднання
об’єктива
Для прикріплення об’єктива
(Див. малюнок
–
.)
1 Зніміть задню та передню кришки об’єктива
і кришку корпусу камери.
Передню кришку об’єктива можна прикріпляти/
від’єднувати двома способами, (1) та (2). Для
прикріплення/від’єднання кришки об’єктива з
прикріпленою блендою об’єктива використовуйте
метод (2).
2 Сумістіть оранжеву позначку на оправі
об’єктива з оранжевою позначкою на
камері (установлювальною позначкою),
потім вставте об’єктив у кріплення камери і
обертайте його за годинниковою стрілкою
до фіксації.
Не натискайте кнопку фіксатора об’єктива на камері ˎ
під час прикріплення об’єктива.
Не прикріплюйте об’єктив під кутом. ˎ
Для від’єднання об’єктива
(Див. малюнок
–
.)
Утримуючи натиснутою кнопку фіксатора об’єктива
на камері, обертайте об’єктив проти годинникової
стрілки доки він не зупиниться, а потім від’єднайте
об’єктив.
Прикріплення бленди об’єктива
Для зменшення відблисків та забезпечення
максимальної якості зображення рекомендується
використовувати бленду об’єктива.
Вставте бленду в кріплення на кінці оправи
об’єктива і обертайте бленду за годинниковою
стрілкою доти, поки вона не защіпиться на місці.
Під час зберігання прикріпіть бленду об’єктива назад до ˎ
об’єктива.
Трансфокація
Обертайте кільце трансфокації до отримання
потрібної фокусної відстані.
Фіксатор трансфокації
Це запобігає витягуванню оправи об’єктива під
впливом ваги об’єктива під час перенесення.
Поверніть кільце трансфокації у найширше положення
перед тим, як здвинути перемикач для блокування.
(Див. малюнок -.) Для розблокування пересуньте
фіксатор трансфокації у зворотному напрямі.
Фокусування
Під час використання автофокусування камера виконує
фокусування автоматично.
Не торкайтеся до кільця фокусування, що обертається, ˎ
коли камера виконує автоматичне фокусування.
Використання функції прямого ручного фокусування ˎ
камери з даним об’єктивом неможливо. (У деяких камерах
немає функції прямого ручного фокусування. Якщо
в камері є ця функція, дане обмеження пояснюється
в розділі по фокусуванню в посібнику з експлуатації
камери.)
Переключення між режимами AF/MF за допомогою ˎ
кнопки AF/MF на камері неможливо. (В залежності від
камери кнопка AF/MF може бути відсутньою. Якщо
в камері є ця функція, дане обмеження пояснюється
в розділі по фокусуванню в посібнику з експлуатації
камери.)
У режимі MF (ручне фокусування) обертайте кільце
фокусування в той час, коли дивитесь у видошукач,
рідкокристалічний монітор, тощо для фокусування.
(Див. малюнок .)
Для переключення режиму AF
(автофокусування)/MF (ручне
фокусування)
Ви можете переключатися між режимами AF
(автофокусування) та MF (ручне фокусування) за
допомогою перемикача режиму фокусування на
об’єктиві.
Не забудьте встановити перемикач (важіль) режиму
фокусування на камері в положення AF.
Не забудьте встановити перемикач режиму фокусування в ˎ
положення MF для ручного фокусування. Не повертайте
кільце фокусування без встановлення в положення
MF. Обертання кільця фокусування із застосуванням
надмірного зусилля без переключення в положення MF
може привести до пошкодження кільця фокусування.
Зйомка з фокусуванням на
безмежність в режимі MF
Для забезпечення точного фокусування в різних
робочих температурах механізм фокусування
обертається в положення, яке дещо перевищує значення
безмежності. Завжди перевіряйте чіткість зображення
через видошукач або інший компонент, призначений
для перегляду, особливо під час фокусування об’єктива
поблизу безмежності.
Технічні характеристики
Назва (Назва моделі)
DT 55-300mm F4.5-5.6 SAM
(SAL55300)
Фокусна відстань,
еквівалентна 35-мм
формату*
1
(мм)
82,5-450
Групи елементів об’єктива
9-12
Кут огляду
29°-5°20’
Мінімальна фокусна
відстань*
2
(м)
1,4
Максимальне збільшення
(×)
0,27
Мінімальна поділка
діафрагми
f/22-29
Діаметр фільтра (мм)
62
Розміри (максимальний
діаметр × висота)
(приблиз., мм)
77 × 116,5
Маса (приблиз., г)
460
*
1
Наведені вище фокусна відстань, еквівалентна 35-
мм формату, і кут огляду відповідають цифровим
фотоапаратам зі змінним об’єктивом, обладнаним
датчиком зображення розміру APS-C.
*
2
Мінімальна фокусна відстань означає найменшу
можливу відстань між об’єктом та датчиком зображення.
Даний об’єктив оснащений кодувальником відстані. ˎ
Кодувальник відстані забезпечує більш точне
вимірювання (ADI) під час використання з ADI-сумісним
спалахом.
В залежності від механізму об’єктива фокусна відстань ˎ
може змінюватися під час будь-якої зміни відстані
зйомки. Значення фокусної відстані передбачають, що
об’єктив сфокусовано на безмежність.
Комплектність постачання
Об’єктив (1), передня кришка об’єктива (1), задня
кришка об’єктива (1), бленда об’єктива (1), набiр
друкованої документації
Конструкція і технічні характеристики можуть бути
змінені без повідомлення.
є товарним знаком Sony Corporation.
Назви компаній та виробів компаній є товарними
знаками або зареєстрованими товарними знаками цих
компаній.
В данной инструкции по эксплуатации
поясняется, как использовать объективы.
Меры предосторожности, общие для всех
объективов, например, примечания относительно
использования, приведены в отдельной брошюре
“Примечания по использованию”. Обязательно
прочтите оба документа перед использованием
объектива.
Данный объектив предназначен для A-переходника,
который можно использовать на камерах Sony
α (моделях, оснащенных датчиком изображения
размера APS-C). Использование камер 35-мм формата
невозможно.
Примечания относительно
использования
При переноске камеры с прикрепленным объективом ˎ
обязательно надежно удерживайте камеру и объектив.
Не беритесь за какую-либо часть объектива, которая ˎ
выдвигается при трансфокации или фокусировке.
При использовании данного объектива с камерой с ˎ
E-переходником, прикрепите продаваемый отдельно
установочный адаптер. Не прикрепляйте объектив
непосредственно к камере с E-переходником, что может
привести к их повреждению.
Меры предосторожности при использовании
вспышки
При использовании встроенной вспышки камеры перед
съемкой всегда снимайте бленду объектива.
При определенных комбинациях объектива и вспышки
объектив может частично закрывать свет вспышки, что
приведет к появлению тени в нижней части снимка.
Виньетирование
При использовании объектива углы экрана будут более
темными, чем его центр. Для уменьшения этого эффекта
(который называется виньетированием) закройте
диафрагму на 1 – 2 деления.
Наименования компонентов
1...Кольцо фокусировки 2...Кольцо трансфокации
3...Фиксатор трансфокации 4...Контакты объектива
5...Шкала фокусного расстояния
6...Метка фокусного расстояния
7...Переключатель режимов фокусировки
8...Установочная метка
Прикрепление и отсоединение
объектива
Для прикрепления объектива
(См. рисунок
–
.)
1 Снимите заднюю и переднюю крышки
объектива и крышку корпуса камеры.
Переднюю крышку объектива можно прикреплять/
отсоединять двумя способами, (1) и (2). Для
прикрепления/отсоединения крышки объектива с
прикрепленной блендой объектива используйте способ
(2).
2 Совместите оранжевую метку на оправе
объектива с оранжевой меткой на камере
(установочной меткой), затем вставьте
объектив в крепление камеры и поверните
его по часовой стрелке до фиксации.
Не нажимайте кнопку фиксатора объектива на ˎ
камере во время прикрепления объектива.
Не прикрепляйте объектив под углом. ˎ
Для отсоединения объектива
(См. рисунок
–
.)
Удерживая нажатой кнопку фиксатора объектива
на камере, поверните объектив против часовой
стрелки до упора, а затем отсоедините объектив.
Прикрепление бленды
объектива
Для уменьшения бликов и обеспечения максимального
качества изображения рекомендуется использовать
бленду объектива.
Вставьте бленду в крепление на конце оправы
объектива и поворачивайте бленду по часовой
стрелке до тех пор, пока она не защелкнется на
месте.
Во время хранения прикрепите бленду объектива обратно ˎ
к объективу.
Трансфокация
Вращайте кольцо трансфокации до получения
нужного фокусного расстояния.
Фиксатор трансфокации
Это предотвращает выдвижение оправы объектива из-
за веса объектива при переноске.
Поверните кольцо трансфокации в самое широкое
положение перед тем, как сдвинуть переключатель для
блокировки. (См. рисунок -.) Для разблокировки
сдвиньте фиксатор трансфокации в обратном
направлении.
Фокусировка
При использовании автофокусировки камера
выполняет фокусировку автоматически.
Не прикасайтесь к вращающемуся кольцу фокусировки, ˎ
когда камера фокусируется автоматически.
Использование функции прямой ручной фокусировки ˎ
камеры с данным объективом невозможно. (В некоторых
камерах нет функции прямой ручной фокусировки.
Если в камере имеется эта функция, данное ограничение
поясняется в разделе по фокусировке в инструкции по
эксплуатации камеры.)
Переключение между режимами AF/MF с помощью ˎ
кнопки AF/MF на камере невозможно. (В зависимости
от камеры кнопка AF/MF может отсутствовать. Если
в камере имеется эта функция, данное ограничение
поясняется в разделе по фокусировке в инструкции по
эксплуатации камеры.)
В режиме MF (ручная фокусировка) поворачивайте
кольцо фокусировки в то время, когда смотрите в
видоискатель, ЖК-монитор и т.п. для фокусировки.
(См. рисунок .)
Для переключения режима AF
(автофокусировка)/MF (ручная
фокусировка)
Вы можете переключаться между режимами AF
(автофокусировка) и MF (ручная фокусировка) с
помощью переключателя режима фокусировки на
объективе.
Не забудьте установить переключатель (рычаг) режима
фокусировки на камере в положение AF.
Не забудьте установить переключатель режима ˎ
фокусировки в положение MF для выполнения ручной
фокусировки. Не поворачивайте кольцо фокусировки без
установки в положение MF. Поворот кольца фокусировки
с применением чрезмерного усилия без переключения в
положение MF может привести к повреждению кольца
фокусировки.
Съемка с фокусировкой на
бесконечность в режиме MF
Для обеспечения точной фокусировки при различных
рабочих температурах механизм фокусировки
поворачивается в положение, немного превышающее
значение бесконечности. Всегда проверяйте четкость
изображения через видоискатель или другой
компонент, предназначенный для просмотра, особенно
при фокусировке объектива вблизи бесконечности.
Технические характеристики
Название (Название
модели)
DT 55-300mm F4.5-5.6 SAM
(SAL55300)
Фокусное расстояние,
эквивалентное 35-мм
формату*
1
(мм)
82,5-450
Группы элементов
объектива
9-12
Угол обзора
29°-5°20’
Минимальное фокусное
расстояние*
2
(м)
1,4
Максимальное увеличение
(×)
0,27
Минимальное деление
диафрагмы
f/22-29
Диаметр фильтра (мм)
62
Размеры (максимальный
диаметр × высота)
(приблиз., мм)
77 × 116,5
Масса (приблиз., г)
460
*
1
Приведенные выше фокусное расстояние, эквивалентное
35-мм формату, и угол обзора соответствуют
цифровым фотоаппаратам со сменными объективами,
оснащенными датчиком изображения размера APS-C.
*
2
Минимальное фокусное расстояние означает
наименьшее возможное расстояние между объектом и
датчиком изображения.
Данный объектив оснащен кодировщиком расстояния. ˎ
Кодировщик расстояния обеспечивает более точное
измерение (ADI) при использовании с ADI-совместимой
вспышкой.
В зависимости от механизма объектива фокусное ˎ
расстояние может изменяться при любом изменении
расстояния съемки. Значения фокусного расстояния
предполагают, что объектив сфокусирован на
бесконечность.
Комплектность поставки
Объектив (1), передняя крышка объектива (1), задняя
крышка объектива (1), бленда объектива (1), набор
печатной документации
Конструкция и технические характеристики могут быть
изменены без уведомления.
является товарным знаком Sony Corporation.
Названия компаний и изделий компаний являются
товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками этих компаний.
©2012 Sony Corporation
Printed in China
Interchangeable Lens
Посібник з експлуатації / Инструкция по эксплуатации /
/ /
SAL55300
DT 55-300mm F4.5-5.6 SAM
–1
–2
(1) (2)
1 2 3
4
6
8
5
7
A-mount
Содержание
- 2012 sony corporation 1
- 436 602 21 1 1
- Dt 55 300mm f4 5 sam 1
- Interchangeable lens 1
- Printed in china 1
- Є товарним знаком sony corporation назви компаній та виробів компаній є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками цих компаній 1
- В данной инструкции по эксплуатации поясняется как использовать объективы меры предосторожности общие для всех объективов например примечания относительно использования приведены в отдельной брошюре примечания по использованию обязательно прочтите оба документа перед использованием объектива 1
- В режиме mf ручная фокусировка поворачивайте кольцо фокусировки в то время когда смотрите в видоискатель жк монитор и т п для фокусировки см рисунок 1
- Ви можете переключатися між режимами af автофокусування та mf ручне фокусування за допомогою перемикача режиму фокусування на об єктиві не забудьте встановити перемикач важіль режиму фокусування на камері в положення af 1
- Виньетирование 1
- Вращайте кольцо трансфокации до получения нужного фокусного расстояния 1
- Вставте бленду в кріплення на кінці оправи об єктива і обертайте бленду за годинниковою стрілкою доти поки вона не защіпиться на місці 1
- Вставьте бленду в крепление на конце оправы объектива и поворачивайте бленду по часовой стрелке до тех пор пока она не защелкнется на месте 1
- Вы можете переключаться между режимами af автофокусировка и mf ручная фокусировка с помощью переключателя режима фокусировки на объективе не забудьте установить переключатель рычаг режима фокусировки на камере в положение af 1
- Віньєтування 1
- Даний об єктив призначений для a перехідника який можна використовувати на камерах sony α моделях обладнаних датчиком зображення розміру aps c використання на камерах 35 мм формату неможливе 1
- Данный объектив предназначен для a переходника который можно использовать на камерах sony α моделях оснащенных датчиком изображения размера aps c использование камер 35 мм формата невозможно 1
- Для забезпечення точного фокусування в різних робочих температурах механізм фокусування обертається в положення яке дещо перевищує значення безмежності завжди перевіряйте чіткість зображення через видошукач або інший компонент призначений для перегляду особливо під час фокусування об єктива поблизу безмежності 1
- Для зменшення відблисків та забезпечення максимальної якості зображення рекомендується використовувати бленду об єктива 1
- Для обеспечения точной фокусировки при различных рабочих температурах механизм фокусировки поворачивается в положение немного превышающее значение бесконечности всегда проверяйте четкость изображения через видоискатель или другой компонент предназначенный для просмотра особенно при фокусировке объектива вблизи бесконечности 1
- Для уменьшения бликов и обеспечения максимального качества изображения рекомендуется использовать бленду объектива 1
- Застережні заходи під час використання спалаху 1
- Кольцо фокусировки 2 кольцо трансфокации 3 фиксатор трансфокации 4 контакты объектива 5 шкала фокусного расстояния 6 метка фокусного расстояния 7 переключатель режимов фокусировки 8 установочная метка 1
- Комплектность поставки объектив 1 передняя крышка объектива 1 задняя крышка объектива 1 бленда объектива 1 набор печатной документации конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления 1
- Комплектність постачання об єктив 1 передня кришка об єктива 1 задня кришка об єктива 1 бленда об єктива 1 набiр друкованої документації конструкція і технічні характеристики можуть бути змінені без повідомлення 1
- Кільце фокусування 2 кільце трансфокації 3 фіксатор трансфокації 4 контакти об єктива 5 шкала фокусної відстані 6 позначка фокусної відстані 7 перемикач режимів фокусування 8 установлювальна позначка 1
- Меры предосторожности при использовании вспышки 1
- Обертайте кільце трансфокації до отримання потрібної фокусної відстані 1
- При использовании автофокусировки камера выполняет фокусировку автоматически 1
- При использовании встроенной вспышки камеры перед съемкой всегда снимайте бленду объектива при определенных комбинациях объектива и вспышки объектив может частично закрывать свет вспышки что приведет к появлению тени в нижней части снимка 1
- Під час використання автофокусування камера виконує фокусування автоматично 1
- Під час використання вбудованого спалаху камери перед зйомкою завжди знімайте бленду об єктива під час використання певних комбінацій об єктива та спалаху об єктив може частково перекривати світло спалаху що призведе до появи тіні у нижній частині знімка 1
- У даному посібнику з експлуатації пояснюється як використовувати об єктиви застережні заходи загальні для всіх об єктивів наприклад примітки щодо використання наведені в окремій брошурі застережні заходи перед експлуатацією обов язково прочитайте обидва документи перед використанням об єктива 1
- У режимі mf ручне фокусування обертайте кільце фокусування в той час коли дивитесь у видошукач рідкокристалічний монітор тощо для фокусування див малюнок 1
- Удерживая нажатой кнопку фиксатора объектива на камере поверните объектив против часовой стрелки до упора а затем отсоедините объектив 1
- Утримуючи натиснутою кнопку фіксатора об єктива на камері обертайте об єктив проти годинникової стрілки доки він не зупиниться а потім від єднайте об єктив 1
- Це запобігає витягуванню оправи об єктива під впливом ваги об єктива під час перенесення поверніть кільце трансфокації у найширше положення перед тим як здвинути перемикач для блокування див малюнок для розблокування пересуньте фіксатор трансфокації у зворотному напрямі 1
- Это предотвращает выдвижение оправы объектива из за веса объектива при переноске поверните кольцо трансфокации в самое широкое положение перед тем как сдвинуть переключатель для блокировки см рисунок для разблокировки сдвиньте фиксатор трансфокации в обратном направлении 1
- Является товарным знаком sony corporation названия компаний и изделий компаний являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками этих компаний 1
- E ةﺪﻋﺎﻘﻟﺎﺑ ةﺰﻬﺠﻣ اﺮﻴﻣﺎﻛ ﻊﻣ ﺔﺳﺪﻌﻟا هﺬﻫ لﺎﻤﻌﺘﺳا ﺪﻨﻋ ةﺰﻬﺠﻣ اﺮﻴﻣﺎﻛ ﻰﻠﻋ ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ ﻞﺼﻔﻨﻣ ﻞﻜﺸﺑ عﺎﺒﻳ ةﺪﻋﺎﻘﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻒﻠﺘﻠﻟ ﺎﻤﻫﻼﻛ ضﺮﻌﺘﻳ ﺪﻗ ﻻإو ةﺮﺷﺎﺒﻣ e ةﺪﻋﺎﻘﻟﺎﺑ 2
- Mf ﻰﻟإ يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﺮﺘﻟا ﻊﺿو حﺎﺘﻔﻣ ﻂﺒﺿ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ مﺎﻴﻘﻟا mf ﻰﻟإ ﺔﺌﻴﻬﺘﻟا نوﺪﺑ يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﺮﺘﻟا ﺔﻘﻠﺣ ﺮﻳوﺪﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ يوﺪﻴﻟا ﺔﻘﻠﺣ ﻒﻠﺘﻳ ﺪﻗ mf ﻰﻟإ ﻞﻳﻮﺤﺘﻟا نود ةﻮﻘﺑ يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﺮﺘﻟا ﺔﻘﻠﺣ ﺮﻳوﺪﺘﺑ يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﺮﺘﻟا 2
- Sony corporation ﻲﻧﻮﺳ ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ ﻲﻫ ﺔﻣﻼﻌﻟا تﺎﻣﻼﻋ وأ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ ﻲﻫ ﺔﻛﺮﺸﻟا ﺞﺘﻨﻣ ءﺎﻤﺳاو ﺔﻛﺮﺸﻟا ءﺎﻤﺳا ﻦﻣ ﻞﻛ تﺎﻛﺮﺸﻟا ﻚﻠﺘﻟ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳرﺎﺠﺗ 2
- ءﺎﻨﺛأ يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﺮﺘﻟا ﺔﻘﻠﺣ ﺮﻳوﺪﺘﺑ ﻢﻗ يوﺪﻴﻟا يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﺮﺘﻟا mf ﻊﺿو ﻲﻓ ﻊﺟار ﻪﻴﻠﻋ ﺰﻴﻛﺮﺘﻠﻟ ﺦﻟا lcd ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻳؤﺮﻟا رﺎﻈﻨﻣ ﺮﺒﻋ فﺪﻬﻟا ةﺪﻫﺎﺸﻣ 2
- ءﺎﻨﺛأ ﺔﺳﺪﻌﻟا نزو ﻞﻌﻔﺑ ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺔﻧاﻮﻄﺳأ داﺪﺘﻣا نود حﺎﺘﻔﻤﻟا اﺬﻫ لﻮﺤﻳ ﺎﻬﻠﻤﺣ ﻞﻜﺸﻟا ﻊﺟار ﺎﻬﻠﻔﻘﻟ حﺎﺘﻔﻤﻟا ﺐﺤﺳ ﻞﺒﻗ ﺔﺌﻴﻬﺗ ﻊﺳوا ﻰﻟإ موﺰﻟا ﺔﻘﻠﺣ ردأ هﺎﺠﺗﻻﺎﺑ موﺰﻟا ﻦﻴﻣﺄﺗ حﺎﺘﻔﻣ ﺐﺤﺳا ﻞﻔﻘﻟا ﻦﻴﻣﺄﺗ ﻚﻔﻟ 2
- اﺮﻴﻣﺎﻜﻟا ﻦﻣ ﻞﻛ ﻚﺴﻤﺑ ﺎﻤﺋاد ﻢﻗ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﺔﺒﻛﺮﻣ ﺔﺳﺪﻌﻟاو اﺮﻴﻣﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﺪﻨ 2
- ةاروﺪﻟا هﺬﻫ ﻊﻣ اﺮﻴﻣﺎﻜﻠﻟ ﺮﺷﺎﺒﻤﻟا يوﺪﻴﻟا يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﺮﺘﻟا ﺔﻔﻴﻇو لﺎﻤﻌﺘﺳا ﻦﻜﻤﻳ 2
- ةرﻮﺼﻟا ﺮﻌﺸﺘﺴﻣو 2
- تﺎﺳﺪﻌﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳا ﺔﻴﻔﻴﻛ حﺮﺸﻳ اﺬﻫ تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﻞﻴﻟد تﺎﻈﺣﻼﻣ ﻞﺜﻣ تﺎﺳﺪﻌﻟا ﻊﻴﻤﺠﻟ ﺔﻛﺮﺘﺸﻣ ﺔﻴﻃﺎﻴﺘﺣا تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ ﺪﺟﻮﺗ ﻞﻴﻟﺪﻟا ﻲﻓ ةدراو لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا ﻞﺒﻗ ﺔﻴﻃﺎﻴﺘﺣا تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا لﻮﺣ ﺔﺳﺪﻌﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳا ﻞﺒﻗ ﺎﻤﻬﻨﻣ ﻞﻛ ةءاﺮﻗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻟا ﻰﺟﺮﻳ ﻞﺼﻔﻨﻤﻟا 2
- زاﺮﻄﻟ لدﺎﻌﻤﻟا يرﺆﺒﻟا لﻮﻄﻟا ﻢﻣ 2
- موﺰﻟا لﺪﻌﻣ ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﻢﻗ 2
- موﺰﻟا ﺔﻘﻠﺣ يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﺮﺘﻟا ﺔﻘﻠﺣ ﺔﺳﺪﻌﻟا تﻼﺻو موﺰﻟا ﻦﻴﻣﺄﺗ حﺎﺘﻔﻣ يرﺆﺒﻟا ﺪﻌﺒﻟا ﺮﺷﺆﻣ يرﺆﺒﻟا ﺪﻌﺒﻟا سﺎﻴﻘﻣ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﺮﺷﺆﻣ يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﺮﺘﻟا ﻊﺿو حﺎﺘﻔﻣ 2
- هﺬﻫ ﻞﻴﻠﻘﺘﻟ ﺰﻛﺮﻤﻟا ﻦﻣ ﻢﺘﻋأ ﺔﺷﺎﺸﻟا نﺎﻛرأ ﺢﺒﺼﺗ ﺔﺳﺪﻌﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳا ﺪﻨﻋ راﺪﻘﻤﺑ ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺔﺤﺘﻓ قﻼﻏﺈﺑ ﻢﻗ ﻲﻓﺎﺤﻟا عﻮﺼﻨﻟا لؤﺎﻀﺘﺑ ﻰﻤﺴﺗ ةﺮﻫﺎﻈﻟا ﻦﻴﺘﺟرد وأ ةﺪﺣاو ﺔﺟرد 2
- يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﺮﺘﻟا ﺔﻘﻠﺣ ﺲﻤﻠﺗ ﻻ ﺎﻴﺋﺎﻘﻠﺗ يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﺮﺘﻟﺎﺑ اﺮﻴﻣﺎﻜﻟا مﺎﻴﻗ ءﺎﻨﺛ 2
- يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﺮﺘﻟا ﻞﺟأ ﻦﻣ 2
- يوﺪﻴﻟا يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﺮﺘﻟا ﺔﻔﻴﻇو ﻰﻠﻋ يﻮﺘﺤﺗ ﻻ تاﺮﻴﻣﺎﻜﻟا عاﻮﻧا ﺾﻌﺑ ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺎﺣوﺮﺸﻣ ﺪﻴﻴﻘﺘﻟا اﺬﻫ نﻮﻜﻳ ﺔﻔﻴﻇﻮﻟا هﺬﻬﺑ ةﺰﻬﺠﻣ اﺮﻴﻣﺎﻜﻟا ﺖﻧﺎﻛ اذإ ﺮﺷﺎﺒﻤﻟا اﺮﻴﻣﺎﻜﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻞﻴﻟد ﻲﻓ يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﺮﺘﻟﺎﺑ صﺎﺨﻟا ﻢﺴﻘﻟا ﻲﻓ يوﺪﻴﻟا يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﺮﺘﻟاو ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟا يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﺮﺘﻟا ﻊﺿو ﻦﻴﺑ ﻞﻳﻮﺤﺘﻟا ﻦﻜﻤﻳ 2
- 使用相機的內建閃光燈時 請取下鏡頭遮光罩再進行拍 攝 使用某些鏡頭與閃光燈組合時 鏡頭可能會阻擋部分閃 光燈源 進而導致相片底部出現陰影 2
- 使用自動對焦時 相機會自動調整對焦 2
- 使用閃光燈的注意事項 2
- 取下鏡頭的前後蓋以及相機的機身蓋 2
- 可避免鏡頭本身在攜行時因鏡頭重量而變長 在滑動變焦鎖定開關前先將變焦環轉至最寬設定 參 見圖 若要解除變焦鎖定 請滑回變焦鎖定開 關 2
- 周邊暗角 2
- 在mf 手動對焦 模式下 透過觀景窗 lcd 觀看 時 可轉動對焦環以對焦 參見圖 2
- 將遮光罩裝入鏡身末端的安裝座 再以順時針方向 旋轉遮光罩 直至遮光罩卡至定位 2
- 將鏡身上的橘色指示對齊相機機身上的橘 色指示 安裝指示 然後將鏡頭裝入相 機安裝座 以順時針方向旋轉直到鎖緊為 止 2
- 對焦機構稍微轉超過無限遠 可在各種溫度下提供準確 的對焦 務必從觀景器或其他觀景零件確認影像的清晰 度 尤其是鏡頭的對焦接近無限遠時 2
- 對焦環 2 變焦環 3 變焦鎖定開關 4 鏡頭接點 5 焦距刻度 6 焦距指示 7 對焦模式開關 8 安裝指示 2
- 建議您使用鏡頭遮光罩以降低眩光現象 以確保影像最 佳品質 2
- 您可使用鏡頭上的對焦模式開關來切換af 自動對 焦 與mf 手動對焦 請確定將相機上的對焦模式開關 調整桿 設為 af 2
- 所含物品 鏡頭 1 鏡頭前蓋 1 鏡頭後蓋 1 鏡頭遮光罩 1 成套印刷文件 設計和規格有所變更時 恕不另行通知 2
- 按住相機上的鏡頭釋放鍵 以逆時針方向旋轉鏡頭 直至鏡頭鬆開 然後再取下鏡頭 2
- 旋轉變焦環調整至理想的焦距 2
- 本使用說明書詳細說明鏡頭的使用方式 在另頁上的 使用前的注意事項 可以找到使用注 意事項等關於所有鏡頭的注意事項 使用鏡頭前 請務必閱讀以上文件 2
- 本鏡頭是專為 sony α 相機而設計的 a 安裝座鏡頭 配備 aps c 尺寸影像感應器的型號 您無法將其 與 35 mm 規格之相機搭配使用 2
- 為 sony corporation 之商標 公司名稱與產品名稱均為各公司的商標或註冊商標 2
- ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﺟ ﺔﻠﺘﻜﻟا460 2
- ﺎﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﺰﻴﻛﺮﺘﻟا ﻂﺒﻀﺑ اﺮﻴﻣﺎﻜﻟا مﻮﻘﺗ ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟا يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﺮﺘﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ 2
- ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻨﻋ اﺮﻴﻣﺎﻜﻟا ﻰﻠﻋ دﻮﺟﻮﻤﻟا ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺮﻳﺮﺤﺗ رز ﻂﻐﻀﺗ 2
- ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺮﺻﺎﻨﻋ تﺎﻋﻮﻤﺠﻣ12 9 ةﺪﻫﺎﺸﻤﻟا ﺔﻳواز5 20 29 ﺮﺘﻣ 2
- ﺔﺻﺎﺧ هﻼﻋأ ﺔﻨﻴﺒﻤﻟا ﺮﻈﻨﻟا ﺔﻳوازو ﻢﻣ 35 زاﺮﻄﻟ لدﺎﻌﻤﻟا يرﺆﺒﻟا لﻮﻄﻟا 2
- ﺔﻠﺋﺎﻣ ةرﻮﺼﺑ ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﻢﻘﺗ 2
- ﺔﻨ ﻤﻀﺘﻤﻟا دﻮﻨﺒﻟا ءﺎﻄﻏ 1 ﺔﻴﻔﻠﺨﻟا ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺔﻴﻗاو 1 ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺔﻴﻗاو 1 ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺔﻋﻮﺒﻄﻣ ﻖﺋﺎﺛو ﻦﻣ ﻢﻘﻃ 1 ﺔﺳﺪﻌﻟا رﺎﻌﺷإ نود ﺮﻴﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟاو ﻢﻴﻤﺼﺘﻟا 2
- ﺔﻳﺎﻬﻧ ﻻ ﺎﻣ ﻲﻓ ﺰﻛﺮﺗ ﺔﺳﺪﻌﻟا نأ ضﺮﺘﻔﻳ يرﺆﺒﻟا ﺪﻌﺒﻟا ﺮﻳﻮﺼﺘﻟا 2
- ﺢﻤﺴﻳ ﺔﻓﺎﺴﻤﻟا ﺮﻴﻔﺸﺗ زﺎﻬﺟ ﺔﻓﺎﺴﻤﻟا ﺮﻴﻔﺸﺗ زﺎﻬﺠﺑ ةﺰﻬﺠﻣ ﺔﺳﺪﻌﻟا هﺬ 2
- ﺪﺟﻮﻳ ﻻ ﺎﻤﺑر اﺮﻴﻣﺎﻜﻠﻟ ﺎﻘﻓو اﺮﻴﻣﺎﻜﻟا ﻰﻠﻋ af mf رﺰﻟا ﺔﻄﺳاﻮﺑ af mf ﺪﻴﻴﻘﺘﻟا اﺬﻫ نﻮﻜﻳ ﺔﻔﻴﻇﻮﻟا هﺬﻬﺑ ةﺰﻬﺠﻣ اﺮﻴﻣﺎﻜﻟا ﺖﻧﺎﻛ اذإ af mf رﺰﻟا اﺮﻴﻣﺎﻜﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻞﻴﻟد ﻲﻓ يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﺮﺘﻟﺎﺑ صﺎﺨﻟا ﻢﺴﻘﻟا ﻲﻓ ﺎﺣوﺮﺸﻣ 2
- ﺪﻨﻋ 2 و 1 ﻦﻴﺑﻮﻠﺳﺄﺑ ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺔﻴﻗاو ﻞﺼﻓ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻦﻜﻤﻳ بﻮﻠﺳﻷا مﺪﺨﺘﺳا ﺎﺒﻛﺮﻣ ﺔﺳﺪﻌﻟا ءﺎﻄﻏ نﺎﻛ اذإ ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺔﻴﻗاو ﻞﺼﻓ ﺐﻴﻛﺮﺗ 2 2
- ﺰﻴﻛﺮﺘﻟا mf و ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟا يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﺮﺘﻟا af ﻊﺿو ﻦﻴﺑ ﻞﻳﻮﺤﺘﻟا ﻦﻜﻤﻳ ﺔﺳﺪﻌﻟا ﻰﻠﻋ يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﺮﺘﻟا ﻊﺿو حﺎﺘﻔﻣ ﺔﻄﺳاﻮﺑ يوﺪﻴﻟا يرﺆﺒﻟا af ﻰﻟإ اﺮﻴﻣﺎﻜﻟا ﻰﻠﻋ عارذ يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﺮﺘﻟا ﻊﺿو حﺎﺘﻔﻣ ﻂﺒﺿ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ 2
- ﺲﻛﺎﻌﻤﻟا هﺎﺠﺗﻻﺎﺑ ﺔﺳﺪﻌﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﺳﺪﻌﻟا ءﺎﻄﻏ ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﻢﻗ ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا ﺪﻨ 2
- ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﻣ شﻼﻓ ﻊﻣ ﻪﻟﺎﻤﻌﺘﺳا ﻢﺗ اذإ adi ﺔﻗﺪﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﺑ ﻢﺴﺘﻳ سﺎﻴﻘﺑ adi ﺔﻓﺎﺴﻣ ﻲﻓ ﺮﻴﻐﺗ يأ دﻮﺟو ﺪﻨﻋ يرﺆﺒﻟا ﺪﻌﺒﻟا ﺮﻴﻐﺘﻳ ﺪﻗ ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺔﻴﻟﻵ ﺎﻘﻓ 2
- ﻖﻴﻗد يرﺆﺑ ﺰﻴﻛﺮﺗ ﻖﻴﻘﺤﺘﻟ ﻼﻴﻠﻗ ﺔﻳﺎﻬﻧﻻ ﺎﻣ ﻊﺿو يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﺮﺘﻟا ﺔﻴﻟآ ﻊﻄﻘﺗ لﻼﺧ ﻦﻣ ةرﻮﺼﻟا ةﺪﺣ ﻦﻣ ﺎﻤﺋاد ﺪﻛﺄﺗ ﺔﻔﻠﺘﺨﻣ ﺔﻴﻠﻴﻐﺸﺗ ةراﺮﺣ تﺎﺟرد ﻲﻓ ﺎﺒﻳﺮﻗ ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺰﻴﻛﺮﺗ نﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺎﺻﻮﺼﺧ ﺔﻳؤﺮﻠﻟ ﺮﺧآ ءﺰﺟ وأ ﺔﻳؤﺮﻟا رﺎﻈﻨﻣ ﺔﻳﺎﻬﻧﻼﻟا ﻦﻣ 2
- ﻞﺒﻗ ﺔﺳﺪﻌﻟا ءﺎﻄﻏ ﻞﺼﻔﺑ ﺎﻤﺋاد ﻢﻗ اﺮﻴﻣﺎﻜﻟا ﻦﻤﺿ ﺞﻣﺪﻣ شﻼﻓ لﺎﻤﻌﺘﺳا ﺪﻨﻋ ﺔﺳﺪﻌﻟا نﺈﻓ ﺎﻌﻣ شﻼﻔﻟاو ﺔﺳﺪﻌﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳا ﺪﻨﻋ ﺔﻨﻴﻌﻣ تﻻﺎﺣ ﻲﻓ ﺮﻳﻮﺼﺘﻟا ﻲﻠﻔﺴﻟا ءﺰﺠﻟا ﻰﻠﻋ ﻞﻇ دﻮﺟو ﻰﻟا يدﺆﻳ ﺎﻤﻣ ﺎﻴﺋﺰﺟ شﻼﻔﻟا ءﻮﺿ ﺐﺠﺤﺗ ﺪﻗ ةرﻮﺼﻟا ﻦﻣ 2
- ﻞﻳدﻮﻤﻟا ﻢﺳا ﻢﺳﻻا dt 55 300mm f4 5 sam sal55300 2
- ﻢﺠﺤﺑ ةرﻮﺼﻟا ﺮﻌﺸﺘﺴﻤﺑ ةﺰﻬﺠﻣ ﻞﻳﺪﺒﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ ﺔﺳﺪﻌﺑ ﺔﻴﻤﻗر تاﺮﻴﻣﺎﻜﺑ aps c فﺪﻬﻟا ﻦﻴﺑ ﺔﻨﻜﻤﻣ ﺔﻓﺎﺴﻣ ﺮﺼﻗا ﻲﻨﻌﻳ يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﺮﺘﻟا ﺔﻓﺎﺴﻤﻟ ﻰﻧدﻻا ﺪﺤﻟا 2
- ﻢﻜﺤﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺔﺳﺪﻌﻟاو ﺔﻔﻴﻇو لﺎﻤﻌﺘﺳا ﺪﻨﻋ دﺪﻤﺘﺗ ﻲﺘﻟا ﺔﺳﺪﻌﻟا ءاﺰﺟأ ﻦﻣ يأ ﻦﻣ اﺮﻴﻣﺎﻜﻟا ﻚﺴﻤﺗ 2
- ﻢﻣ 450 82 2
- ﻦﻣ ﻰﺼﻗﻻا ﺪﺤﻟا نﺎﻤﺿو ﺞﻫﻮﺘﻟا ﻞﻴﻠﻘﺘﻟ ﺔﺳﺪﻌﻟا ءﺎﻄﻏ لﺎﻤﻌﺘﺳﺎﺑ ﻲﺻﻮﻧ ةرﻮﺼﻟا ةدﻮﺟ 2
- ﻰﻧدﻷا يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﺮﺘﻟا1 ﺮﻴﺒﻜﺗ ةرﺪﻗ ﻰﺼﻗأ0 7 ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺔﺤﺘﻓ ﻢﺠﺤﻟ ﻰﻧدﻷا ﺪﺤﻟا f 22 29 ﻢﻣ ﺢﺷﺮﻤﻟا ﺮﻄﻗ62 ﻰﺼﻗﻷا عﺎﻔﺗرﻻا ﺮﻄﻘﻟا دﺎﻌﺑﻷا ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﻣ 116 77 2
- ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﺲﻛﺎﻌﻤﻟا 2
- ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا 2
- ﻲﻧﻮﺳ تاﺮﻴﻣﺎﻛ ﻰﻠﻋ ﺎﻬﻟﺎﻤﻌﺘﺳا ﻦﻜﻤﻳ ﻲﺘﻟا a ةﺪﻋﺎﻘﻠﻟ ﺔﻤﻤﺼﻣ ﺔﺳﺪﻌﻟا هﺬﻫ ﻦﻜﻤﻳ ﻻ aps c ﻢﺠﺤﺑ ةرﻮﺼﻟا ﺮﻌﺸﺘﺴﻤﺑ ةﺰﻬﺠﻤﻟا تﻼﻳدﻮﻤﻟا sony α ﻢﻣ 35 ﺔﻐﻴﺼﺑ تاﺮﻴﻣﺎﻛ ﻰﻠﻋ ﺎﻬﻟﺎﻤﻌﺘﺳا 2
Похожие устройства
- Sony BRAVIA KDL-46W5740 Инструкция по эксплуатации
- Fly EVO Chiс 1 IQ4405 Quad Инструкция по эксплуатации
- Sony SEL20F28//Q Инструкция по эксплуатации
- Fly Energy 3 IQ4403 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-46W5730 Инструкция по эксплуатации
- Texet TF-173HD Инструкция по эксплуатации
- Fly EVO Tech 1 IQ454 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-46W5720 Инструкция по эксплуатации
- Prology iMap-7100 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-46W5710 Инструкция по эксплуатации
- Fly ERA Energy 3 IQ4417 Quad Инструкция по эксплуатации
- Pioneer AVH-X8500BT Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-46W5500 Инструкция по эксплуатации
- Fly ERA Windows IQ400W Инструкция по эксплуатации
- Pioneer SPH-DA110 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-46W4710 Инструкция по эксплуатации
- Fly ERA Nano 8 IQ4400 Инструкция по эксплуатации
- Texet TX-D9105A Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-46W4500 Инструкция по эксплуатации
- Fly ERA Energy 1 IQ4502 Quad Инструкция по эксплуатации