Yamaha NS-B310_NS-C310 [9/36] Utilisation comme enceintes stéréo à 2 canaux
![Yamaha NS-B310_NS-C310 [9/36] Utilisation comme enceintes stéréo à 2 canaux](/views2/1926396/page9/bg9.png)
Français
1 Fr
■ Utilisation comme enceintes stéréo à
2 canaux
Une meilleure image stéréo est obtenue si les enceintes sont
légèrement orientées vers l’auditeur.
■ Utilisation comme enceintes avant et
enceintes surround dans un système
surround
Positionnez les enceintes de chaque côté du téléviseur. Le
positionnement des enceintes est important, car il détermine la
qualité sonore du système surround. Placez les enceintes par
rapport à votre position d’écoute habituelle en vous référant au
mode d’emploi fourni avec votre amplificateur.
Fixez les enceintes sur le mur ou posez-les sur une étagère.
Déterminez la meilleure position en suivant les instructions du
mode d’emploi livré avec votre amplificateur.
■Pour monter les enceintes au mur à l’aide
du support de fixation fourni
Fixez les vis sur un mur ou un support mural solide comme illustré
ci-dessous, puis accrochez le support de fixation aux vis en saillie.
* Assurez-vous que les vis sont correctement insérées dans la
partie étroite des orifices du support de fixation.
Remarque
Pour éviter les interférences et la dégradation des couleurs de
l’image, n’installez pas les enceintes trop près du téléviseur
CRT. Le cas échéant, éloignez-les du téléviseur d’au moins
20 cm.
Si vous utilisez un téléviseur plasma ou LCD, cela ne se
produire pas.
AVERTISSEMENT
• La NS-B310 pèse 1.6 kg. Ne la fixez pas sur du contreplaqué
ou un mur recouvert d’une surface molle. Le cas échéant,
les vis pourraient de détacher et l’enceinte pourrait tomber.
Vous risquez ainsi d’endommager l’enceinte ou de vous
blesser.
• N’installez pas l’enceinte sur un mur à l’aide de clous, de
ruban adhésif ou autre matériau instable. À la longue,
l’utilisation et les vibrations peuvent entraîner sa chute.
• Pour éviter de trébucher sur les câbles des enceintes et de
vous blesser, fixez correctement les câbles au sol ou au mur.
ACCESSOIRES FOURNIS
(uniquement pour NS-C310)
DISPOSITION DES ENCEINTES
Pour NS-B310
Attache adhésive × 2
NS-B310
Avant
NS-C310
NS-B310
Surround
Caisson de graves
Vous pouvez également utiliser les trous de vis au bas de
l’enceinte pour installer l'enceinte à l’aide d’un support de
fixation disponible dans le commerce (si vous ne souhaitez pas
utiliser le support de fixation fourni).
Diamètre 3.5 à 4 mm
3 mm
Mur ou support
mural
Vis autotaraudeuse
(disponible en quincaillerie)
26 mm
Min.
20 mm
Trous de vis
Diamètre : 6 mm
Profondeur du trou : 14 mm
60 mm
Содержание
- Speaker enceinte p.1
- Ns b310 ns c310 p.1
- Precautions p.2
- English p.2
- Thank you for selecting this yamaha product p.2
- Using as front speakers and surround speakers in a surround system p.3
- Using as 2ch stereo speakers p.3
- To mount the speakers on a wall by using the attached mounting bracket p.3
- Supplied accessories only for ns c310 p.3
- Supplied accessories p.3
- Placing the speakers p.3
- Only for ns c310 p.3
- For ns b310 p.3
- Warning p.4
- Using as center speaker p.4
- To mount the speakers on a wall by using the attached mounting bracket p.4
- For ns c310 p.4
- How to connect p.5
- Good no good p.5
- Connections to your amplifier p.5
- When using a banana plug p.5
- Specifications p.6
- Removing the front cover p.6
- Ns c310 p.6
- Ns b310 p.6
- Limited guarantee for european economic area eea and switzerland p.7
- English p.7
- Précautions p.8
- Merci d avoir choisi ce produit yamaha p.8
- Français p.8
- Utilisation comme enceintes stéréo à 2 canaux p.9
- Utilisation comme enceintes avant et enceintes surround dans un système surround p.9
- Pour ns b310 p.9
- Pour monter les enceintes au mur à l aide du support de fixation fourni p.9
- Disposition des enceintes p.9
- Accessoires fournis uniquement pour ns c310 p.9
- Utilisation comme enceinte centrale p.10
- Remarque p.10
- Pour ns c310 p.10
- Pour monter les enceintes au mur à l aide du support de fixation fourni p.10
- Avertissement p.10
- Mode de connexion p.11
- Lorsqu une fiche banane est utilisée p.11
- Connexions à votre amplificateur p.11
- Bon mauvais p.11
- Retrait du panneau avant p.12
- Remarques p.12
- Ns c310 p.12
- Ns b310 p.12
- Caractéristiques techniques p.12
- Garantie limitée pour l espace économique européenne et la suisse p.13
- Français p.13
- Wir danken ihnen für den kauf dieses yamaha produkts p.14
- Vorsichtsmassnahmen p.14
- Stellen sie den lautsprecher nicht dort auf wo er leicht umfallen oder wo gegenstände auf ihn fallen könnten ein stabiler aufstellungsort trägt auch zu einer besseren tonqualität bei p.14
- Ist der ton verzerrt reduzieren sie den lautstärkepegel am verstärker auf keinen fall darf es am verstärker zu clipping kommen andernfalls kann der lautsprecher beschädigt werden p.14
- Français p.14
- Zubehör nur für modell ns c310 p.15
- Zubehör p.15
- Nur für modell ns c310 p.15
- Für modell ns b310 p.15
- Aufstellen der lautsprecher p.15
- Warnung p.16
- Verwendung als center lautsprecher p.16
- So bringen sie den lautsprecher mit dem angebrachten haltebügel an einer wand an p.16
- Hinweis p.16
- Für modell ns c310 p.16
- Anschließen p.17
- Richtig falsch p.17
- Bei verwendung eines bananensteckers p.17
- Anschluss an den verstärker p.17
- Technische daten p.18
- Ns c310 p.18
- Ns b310 p.18
- Hinweise p.18
- Abnehmen der vorderen abdeckung p.18
- Deutsch p.19
- Begrenzte garantie für den europäischen wirtschaftsraum ewr und die schweiz p.19
- Precaución p.20
- Gracias por haber escogido este producto yamaha p.20
- Español p.20
- Para el ns b310 p.21
- Accesorios suministrados sólo para el ns c310 p.21
- Accesorios suministrados p.21
- Sólo para el ns c310 p.21
- Situación de los altavoces p.21
- Uso como altavoz central p.22
- Para montar los altavoces en una pared con el soporte de montaje en pared p.22
- Para el ns c310 p.22
- Advertencia p.22
- Si utiliza una clavija banana p.23
- Cómo conectar p.23
- Conexiones con el amplificador p.23
- Bien mal p.23
- Ns c310 p.24
- Ns b310 p.24
- Extracción de la cubierta p.24
- Especificaciones p.24
- Garantía limitada para el área económica europea aee y suiza p.25
- Español p.25
- Русский p.26
- Меры предосторожности p.26
- Благодарим вас за покупку этого устройства yamaha p.26
- Расположение акустической системы p.27
- Прилагаемые принадлежности только для модели ns c310 p.27
- Монтаж акустических систем на стене с помощью прилагаемого монтажного кронштейна p.27
- Для модели ns b310 p.27
- Примечание p.28
- Монтаж акустических систем на стене с помощью прилагаемого монтажного кронштейна p.28
- Использование центральной акустической системы p.28
- Для модели ns c310 p.28
- Внимание p.28
- Способ подключения p.29
- Правильно неправильно p.29
- Подключение к усилителю p.29
- Использование штекера с продольными подпружинивающими контактами p.29
- Технические характеристики p.30
- Снятие передней крышки p.30
- Примечания p.30
- Ns c310 p.30
- Ns b310 p.30
- 注意事项 p.32
- 感谢您选用 yamaha 产品 p.32
- 中文 p.32
- 适用于 ns b310 p.33
- 用作环绕系统中的前置扬声器和环绕扬声器 p.33
- 用作 2 声道立体声扬声器 p.33
- 放置扬声器 p.33
- 提供附件 仅限ns c310 p.33
- 提供附件 p.33
- 使用已安装的安装支架将扬声器安装在墙 p.33
- 仅限 ns c310 p.33
- 适用于 ns c310 p.34
- 警告 p.34
- 用作中置扬声器 p.34
- 注意 p.34
- 使用已安装的安装支架将扬声器安装在墙 p.34
- 连接到放大器 p.35
- 注意 p.35
- 如何连接 p.35
- 使用香蕉插头时 p.35
- 中文 p.35
- 规格 p.36
- 注意 p.36
- 拆卸前盖 p.36
- Ns c310 p.36
- Ns b310 p.36
Похожие устройства
-
Yamaha YST-SW515Руководство по эксплуатации -
Yamaha YST-SW010_YST-SW011_YST-SW030_YST-FSW100Руководство по эксплуатации -
Yamaha YST-FSW150_YST-FSW050Руководство по эксплуатации -
Yamaha Soavo-900Руководство по эксплуатации -
Yamaha Soavo-3Руководство по эксплуатации -
Yamaha Soavo-1_PianoBlackРуководство по эксплуатации -
Yamaha Soavo-1Руководство по эксплуатации -
Yamaha NS-SW310Руководство по эксплуатации -
Yamaha NS-PB120Инструкция по эксплуатации -
Yamaha NS-PA150_NS-P150Руководство по эксплуатации -
Yamaha NS-PA120Инструкция по эксплуатации -
Yamaha NS-P9900Руководство по эксплуатации