Casio CTK-6000 [2/131] Внимание
![Casio CTK-6000 [2/131] Внимание](/views2/1928018/page2/bg2.png)
Внимание!
Прежде чем приступать к эксплуатации данного изделия, ознакомьтесь со следующей важной информацией.
• Прежде чем приступать к эксплуатации адаптера переменного тока (приобретается дополнительно) для подачи
питания на устройство, проверить адаптер на предмет повреждений. Сетевой шнур тщательно проверить на предмет
разрывов, порезов, оголения провода, других серьезных повреждений. Если адаптер серьезно поврежден, не давать
его детям.
• Не пытаться перезаряжать батареи.
• Не вставлять а
ккумуляторные батареи.
• Не вставлять старые батареи вместе с новыми.
• Вставлять батареи рекомендованного типа или эквивалентные.
• Ориентация положительного (+) и отрицательного (–) полюсов батарей должна соответствовать обозначениям у
батарейного отсека.
• При первых же признаках разрядки батарей как можно скорее их заменять.
• Не допускать короткого замыкания полюсов батарей.
• Изделие не предназначено для д
етей в возрасте до 3 лет.
• Применять только адаптер CASIO AD-A12150LW.
• Адаптер переменного тока — не игрушка!
• Перед протиранием изделия отсоединять от него адаптер переменного тока.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
● Воспроизведение содержания данной инструкции, как частично, так и полностью, запрещается. Любое
использование содержания данной инструкции, помимо личного пользования, без согласия «CASIO» запрещено
законами об авторском праве.
● КОМПАНИЯ «CASIO» НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ ЗА КАКОЙ
УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ, В ЧАСТНОСТИ, УБЫТКИ В СВЯЗИ С УПУЩЕННОЙ ВЫГОДОЙ, ПЕРЕРЫВОМ В
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ПОТЕРЕЙ ИНФОРМАЦИИ), ВОЗНИКАЮЩИЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ
НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОЙ ИНСТРУКЦИИ ИЛИ ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ
«CASIO» БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.
● Содержание данной инструкции может быть изменено без предупреждения.
● Внешний вид изделия может отличаться от показанного на иллюстрациях в данной инструкции по эксплуатации.
● Упоминаемые в данной инструкции названия компаний и н
аименования изделий могут являться
зарегистрированными торговыми марками других компаний.
R-1
Содержание
- Ctk6000 wk6500ru1b 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Внимание 2
- Выбор и воспроизведение тембра r 13 3
- Музыкальные предустановки r 50 3
- Общие указания r 4 3
- Оглавление 3
- Подготовка к игре r 9 3
- Подключения r 11 3
- Применение автоаккомпанемента r 24 3
- Применение эффектов к звуку r 32 3
- Работа с микшером r 39 3
- Работа с редактором тембров r 45 3
- Midi implementation chart 4
- Подключение к компьютеру r 112 4
- Работа с картой памяти r 102 4
- Работа с меню функций r 96 4
- Работа с секвенсором композиций r 64 4
- Сохранение наборов настроек синтезатора в регистрационной памяти r 62 4
- Справочная информация r 114 4
- Общие указания 5
- Кнопки registration 6
- Кнопки rhythm 6
- Кнопки rhythm song controller 6
- Кнопки tone 6
- Общие указания 6
- Индикация выбранного элемента 7
- Чтение информации на дисплее 7
- Меню 8
- Меры предосторожности во время отображения на дисплее сообщения please wait 8
- Общие указания 8
- Режимы 8
- Восстановление заводских показателей настройки синтезатора 9
- Общие указания 9
- Сохранение показателей настройки 9
- Источник питания 10
- Питание от бытовой сетевой розетки 10
- Подготовка к игре 10
- Подготовка пюпитра 10
- Вставить в батарейный отсек шесть батарей типоразмера d 11
- Вставить крышку батарейного отсека язычками в пазы по краям отсека и закрыть ее 11
- Индикация разрядки батарей 11
- На нижней панели синтезатора открыть крышку батарейного отсека 11
- Питание от батарей 11
- Подготовка к игре 11
- Подключение микрофона только к модели wk 6500 12
- Подключение наушников 12
- Подключение педали 12
- Подключения 12
- Воспроизведение через синтезатор звука с внешнего устройства 13
- Выведение звука с клавиатуры на аудиоаппаратуру 13
- Выведение звука с клавиатуры на усилитель для музыкального инструмента 13
- Подключение аудиоаппаратуры усилителя 13
- Принадлежности из комплекта изделия и продаваемые отдельно 13
- Выбор и воспроизведение тембра 14
- Как включить синтезатор 14
- В брошюре приложение найти группу и номер нужного тембра 15
- Выбор и воспроизведение тембра 15
- Выбор тембра 15
- Для остановки воспроизведения демонстрационной мелодии нажать на кнопку l 17 play stop 15
- Как выбрать тембр 15
- Как отключить функцию автоотключения 15
- Когда синтезатор включен нажатием на кнопку l 1 power выключить его 15
- Нажав и не отпуская кнопку l 18 accomp on off нажать на кнопку l 17 play stop 15
- Нажав и не отпуская кнопку l 4 a pops rock dance включить синтезатор нажатием на кнопку l 1 power 15
- Проверить нет ли на дисплее индикаторов и a 15
- Прослушивание демонстрационных мелодий 15
- С помощью дискового регулятора прокрутить номера тембров пока не появится нужный 15
- С помощью кнопки r 1 a piano r 12 l user tones выбрать группу тембра 15
- Lower upper 1 16
- Lower upper 1 upper 2 16
- Upper 1 16
- Upper 1 upper 2 16
- Наложение тембров и тембральное разделение 16
- R 14 r 14 17
- R 19 r 19 r 20 r 20 17
- Как наложить один тембр на другой как разделить клавиатуру на два тембральных регистра 17
- Как задать точку разделения клавиатуры 18
- Как применить функции наложения и разделения вместе 18
- Выбор и воспроизведение тембра 19
- Если нужно выполнить октавный сдвиг партии lower нажать на кнопку r 20 octave 19
- Если нужно выполнить октавный сдвиг партии upper 2 нажать на кнопку r 20 octave 19
- Нажав и не отпуская кнопку r 13 function нажать на одну из кнопок r 14 19
- Нажав и не отпуская кнопку r 13 function с помощью дискового регулятора или кнопок r 14 изменить заданное значение 19
- Нажать и не отпускать кнопку r 20 octave пока на дисплее не появится экранная страница для задания октавного сдвига показанная ниже 19
- Нажать на кнопку r 13 function 19
- Нажать на кнопку r 20 octave или r 15 exit 19
- Повышение и понижение строя клавиатуры транспонирование 19
- Применение функции октавный сдвиг 19
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 указать величину октавного сдвига 19
- Выбор и воспроизведение тембра 20
- Для остановки метронома снова нажать на кнопку l 10 metronome 20
- Как изменить заданный темп 20
- Как изменить темп с помощью кнопок tempo 20
- Как изменить число ударов метронома за такт 20
- Нажать и не отпускать кнопку l 10 beat пока на дисплее не появится экранная страница для задания числа ударов метронома показанная ниже 20
- Нажать на кнопку l 10 beat или r 15 exit 20
- Нажать на кнопку l 10 metronome 20
- Нажать на кнопку l 11 tempo w медленнее или l 12 tempo q быстрее 20
- Нажать на кнопку r 15 exit 20
- Работа с метрономом 20
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 выбрать число ударов за такт 20
- С помощью кнопок l 11 tempo w и l 12 tempo q изменить темп число ударов в минуту 20
- Выбор и воспроизведение тембра 21
- Как отрегулировать темп путем отстукивания 21
- Нажав и не отпуская кнопку r 13 function отстучать 4 раза по кнопке l 12 tap с нужной скоростью в темпе который нужно выставить 21
- После выставления темпа путем отстукивания его можно отрегулировать точнее в порядке описанном в части как изменить темп с помощью кнопок tempo стр r 19 21
- Управление колесом высоты тона 21
- Выбор и воспроизведение тембра 22
- Выбор темперации и точная настройка строя 22
- Для задания основного тона темперации выполнить следующие действия 22
- Как выбрать предустановленный строй 22
- Нажав и не отпуская кнопку r 13 function нажатием на кнопку c 6 scale вывести на дисплей экранную страницу задания строя с вариантом preset помеченным кружком 0 22
- Нажать на кнопку r 16 enter 22
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 выбрать темперацию 22
- Выбор и воспроизведение тембра 23
- Высоту звуков в строе можно регулировать по отдельности 23
- Нажав и не отпуская кнопку r 13 function нажатием на кнопку c 6 scale вывести на дисплей экранную страницу задания строя 23
- По завершении дважды нажать на кнопку r 15 exit 23
- По завершении настройки дважды нажать на кнопку r 15 exit 23
- После выставления нажать на кнопку r 15 exit 23
- При необходимости выбрать предустановленную темперацию выполните действия из подраздела как выбрать предустановленный строй стр r 21 23
- Регулирование применения выставленного строя к автоаккомпанементу строй аккомпанемента 23
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 изменить заданное значение 23
- С помощью кнопки r 17 i перевести кружок 0 на acmpscale 23
- С помощью кнопки r 17 y перевести кружок 0 на finetune и нажать на кнопку r 16 enter 23
- Точная настройка строя 23
- Автоматическое воспроизведение арпеджио арпеджиатор 24
- Взять на клавиатуре аккорд или одну ноту 24
- Выбор и воспроизведение тембра 24
- Для выключения арпеджиатора снова нажать на кнопку r 18 auto harmonize arpeggiator 24
- Нажать и не отпускать кнопку r 18 auto harmonize arpeggiator пока на дисплее не появится экранная страница для выбора типа показанная ниже 24
- Нажать на кнопку r 15 exit 24
- Нажать на кнопку r 18 auto harmonize arpeggiator 24
- Нужным образом настроить арпеджиатор 24
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 выбрать нужный тип арпеджиатора 24
- Воспроизведение автоаккомпанемента 25
- Применение автоаккомпанемента 25
- Взять нужный аккорд в аккордовой левой части клавиатуры 26
- Можно также с помощью кнопок указанных ниже переключиться на режим готовности к запуску вариационной модели или модели вступления 26
- Нажать на кнопку l 16 synchro ending 26
- По завершении для остановки автоаккомпанемента снова нажать на кнопку l 17 start stop 26
- По ходу исполнения мелодии правой рукой брать другие аккорды левой рукой 26
- Применение автоаккомпанемента 26
- Casio chord 27
- Fingered 1 2 3 27
- Full range chord 27
- Выбор режима взятия аккордов 27
- Как выбрать режим взятия аккордов 27
- Нажать и не отпускать кнопку l 18 accomp on off пока на дисплее не появится экранная страница для выбора режима взятия аккордов показанная ниже 27
- Нажать на кнопку l 18 accomp on off или r 15 exit 27
- Применение автоаккомпанемента 27
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 выбрать режим взятия аккордов 27
- L 13 l 13 l 14 l 14 l 15 l 15 l 16 l 16 28
- Изменение моделей автоаккомпанемента 28
- Как играть с помощью установки мгновенного вызова 28
- Работа с установками мгновенного вызова 28
- Как играть с применением автогармонизации 29
- Нажать и не отпускать кнопку r 18 auto harmonize arpeggiator пока на дисплее не появится экранная страница для выбора типа показанная ниже 29
- Нажать на кнопку r 15 exit 29
- Нажать на кнопку r 18 auto harmonize arpeggiator 29
- Применение автоаккомпанемента 29
- Применение автогармонизации 29
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 выбрать нужный тип автогармонизации 29
- Выбрать стиль который нужно отредактировать для создания пользовательского стиля 30
- Для выключения автогармонизации снова нажать на кнопку r 18 auto harmonize arpeggiator 30
- Как создать и сохранить пользовательский стиль 30
- Нажать на кнопку c 2 rhythm editor 30
- Начните играть аккорды и мелодию 30
- Номера пользовательских стилей 30
- Применение автоаккомпанемента 30
- Работа с редактором стилей 30
- С помощью кнопок l 13 intro l 16 synchro ending выбрать модель аккомпанемента для редактирования если например нужно отредактировать модель вступления нажать на кнопку l 13 intro 30
- С помощью кнопок r 17 u i выбрать партию инструмента для редактирования 30
- Для сохранения стиля после его редактирования нажав и не отпуская кнопку r 13 function нажать на кнопку c 13 menu 31
- Нужным образом отредактировать выбранную инструментальную партию модели аккомпанемента 31
- По завершении редактирования нужным образом откорректировать темп стиля 31
- Повторить действия 3 5 чтобы отредактировать другие модели аккомпанемента и инструментальные партии 31
- Применение автоаккомпанемента 31
- В ответ на появившееся сообщение sure для удаления нажать на кнопку r 14 yes а для отказа на кнопку r 14 no 32
- Как удалить данные пользовательского стиля 32
- Нажав и не отпуская кнопку r 13 function нажать на кнопку c 13 menu 32
- Нажатием на кнопку c 2 rhythm editor вывести на дисплей экранную страницу редактора стилей 32
- Нажать на кнопку r 16 enter 32
- По завершении настройки нажать на кнопку r 16 enter 32
- Применение автоаккомпанемента 32
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 выбрать номер для создаваемого пользовательского стиля 32
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 указать номер удаляемого пользовательского стиля 32
- С помощью кнопки r 17 y перевести кружок 0 на clear и нажать на кнопку r 16 enter 32
- С помощью кнопок r 17 u i перевести курсор на изменяемый символ в названии и с помощью дискового регулятора или кнопок r 14 выбрать нужный символ 32
- Применение эффектов к звуку 33
- Программирование режима для применения хоруса 33
- Программирование эффектов 33
- Reverb 34
- Применение эффектов к звуку 34
- Программирование режима для применения цос эффектов 34
- C 5 c 5 r 13 r 13 35
- R 15 r 15 35
- R 16 r 16 r 14 r 14 35
- R 17 r 17 35
- Выбор эффекта 35
- Как к звукам добавить реверберацию 35
- Если нужно с помощью кнопок r 17 t y перевести жирные квадратные скобки на dsp disable и с помощью кнопок r 14 выставить его на on 36
- Как к звукам добавить хорус 36
- На микшере отрегулировать уровень хоруса той партии к которой он будет применен 36
- Нажав и не отпуская кнопку r 13 function нажатием на кнопку c 5 effect вывести на дисплей экранную страницу задания эффекта 36
- Нажать на кнопку c 5 effect или r 15 exit 36
- Применение эффектов к звуку 36
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 выбрать нужный тип хоруса 36
- С помощью кнопок r 14 выбрать эффект chorus 36
- С помощью кнопок r 17 t y перевести жирные квадратные скобки на chorus 36
- С помощью кнопок r 17 t y перевести жирные квадратные скобки на chorus dsp 36
- Как применить цос эффект 37
- Нажав и не отпуская кнопку r 13 function нажатием на кнопку c 5 effect вывести на дисплей экранную страницу задания эффекта 37
- Нажать на кнопку c 5 effect или r 15 exit 37
- Применение эффектов к звуку 37
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 выбрать нужный предуставновленный цос эффект 37
- С помощью кнопок r 14 выбрать эффект dsp 37
- С помощью кнопок r 17 t y перевести жирные квадратные скобки на chorus dsp 37
- С помощью кнопок r 17 t y перевести жирные квадратные скобки на dsp 37
- Как создать и сохранить пользовательский цос эффект 38
- Нажать на кнопку r 15 exit 38
- Нажать на кнопку r 16 enter 38
- Номера пользовательских цос эффектов 38
- По необходимости повторить действия 5 и 6 чтобы задать другие параметры 38
- Применение эффектов к звуку 38
- Руководствуясь информацией в подразделе перечень типов цос стр r 120 выбрать тип цос для редактирования имеющегося цос эффекта с целью создания пользовательского 38
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 выбрать тип цос 38
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 изменить заданное значение 38
- С помощью кнопки r 17 y перевести кружок 0 на dsp edit 38
- С помощью кнопок r 17 t y перевести жирные квадратные скобки на изменяемый параметр 38
- Создание пользовательского цос эффекта 38
- Нажать на кнопку r 14 yes 39
- По завершении настройки нажать на кнопку r 16 enter 39
- Применение эффектов к звуку 39
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 выбрать номер для создаваемого пользовательского цос эффекта 39
- С помощью кнопок r 17 u i перевести курсор на изменяемый символ в названии и с помощью дискового регулятора или кнопок r 14 выбрать нужный символ 39
- C 13 c 13 40
- C 5 c 5 40
- R 13 r 13 40
- R 15 r 15 40
- R 16 r 16 r 14 r 14 40
- R 17 r 17 40
- Как организованы партии 40
- Общее описание микшера 40
- Работа с микшером 40
- Для выхода из микшера нажать на кнопку c 5 mixer или r 15 exit 41
- Как изменять параметры микшера 41
- Нажать на кнопку c 5 mixer 41
- По необходимости повторить действия 2 4 чтобы задать другие параметры 41
- Работа с микшером 41
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 изменить заданное значение 41
- С помощью кнопок r 17 t y перевести жирные квадратные скобки на нужную группу 41
- С помощью кнопок r 17 u i выбрать группу к которой относятся изменяемые параметры 41
- Управление микшером 41
- Как инициализировать все параметры микшера 42
- Как при задании параметров партии изменить информацию отображаемую индикатором уровня 42
- Параметры dsp 43
- Параметры master 43
- Параметры настройки микшера 43
- Работа с микшером 43
- Параметры mic только у модели wk 6500 44
- Работа с микшером 44
- Параметры партий 45
- Работа с микшером 45
- C 13 c 13 46
- C 6 c 6 46
- R 13 r 13 46
- R 15 r 15 46
- R 16 r 16 r 14 r 14 46
- R 17 r 17 46
- Коротко о создании тембров 46
- Работа с редактором тембров 46
- 3 параметры звуковысотности тембра 47
- 4 характеристики тембра 47
- Выбрать тембр который нужно отредактировать для создания пользовательского тембра 47
- Как создать и сохранить пользовательский тембр 47
- Нажать на кнопку c 6 tone editor 47
- Номера пользовательских тембров 47
- Работа с редактором тембров 47
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 изменить заданное значение 47
- С помощью кнопок r 17 t y перевести жирные квадратные скобки на изменяемый параметр 47
- Создание пользовательского тембра 47
- Для сохранения стиля после его редактирования нажав и не отпуская кнопку r 13 function нажать на кнопку c 13 menu 48
- Нажать на кнопку r 16 enter 48
- По завершении настройки нажать на кнопку r 16 enter 48
- По необходимости повторить действия 3 и 4 чтобы задать другие параметры 48
- Работа с редактором тембров 48
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 выбрать номер для создаваемого пользовательского тембра 48
- С помощью кнопок r 17 u i перевести курсор на изменяемый символ в названии и с помощью дискового регулятора или кнопок r 14 выбрать нужный символ 48
- Параметры программирования тембров 49
- Работа с редактором тембров 49
- Работа с редактором тембров 50
- Музыкальные предустановки 51
- Применение музыкальных предустановок 51
- Для выхода из экранной страницы музыкальной предустановки нажать на кнопку r 15 exit 52
- Для прекращения воспроизведения нажать на кнопку l 16 synchro ending или кнопку l 17 start stop 52
- Музыкальные предустановки 52
- Начните играть мелодию под автоаккомпанемент 52
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 прокрутить номера музыкальных предустановок пока не появится нужный 52
- С помощью кнопок l 4 a pops rock dance l 9 f user rhythms выбрать группу музыкальных предустановок 52
- Чтобы начать исполнение выполнить одно из нижеописанных действий в зависимости от того какая музыкальная предустановка выбрана 52
- Музыкальные предустановки 53
- Показатели настройки в музыкальных предустановках 53
- Дважды нажать на кнопку r 17 y 54
- Как изменить режим применения автоаккомпанемента и музыкальной предустановки 54
- Как изменить стиль при применении музыкальной предустановки 54
- Музыкальные предустановки 54
- После выбора нужного стиля нажать один раз на кнопку r 15 exit или дважды на кнопку r 17 t 54
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 прокрутить номера стилей пока не появится нужный 54
- С помощью кнопки l 4 a pops rock dance l 9 f user rhythms выбрать группу стиля 54
- В меню параметров можно нужным образом изменить любой из параметров 55
- Выполнить действия 1 4 из подраздела как играть с применением музыкальной предустановки стр r 50 чтобы выбрать музыкальную предустановку для редактирования с целью создания своей пользовательской 55
- Выставить тембр и другие показатели настройки как указано в разделе показатели настройки в музыкальных предустановках стр r 52 55
- Как создать и сохранить пользовательскую предустановку 55
- Музыкальные предустановки 55
- Нажав и не отпуская кнопку r 13 function нажать на кнопку c 13 menu 55
- Номера пользовательских предустановок 55
- С помощью кнопок r 17 t y перевести кружок 0 на parameter и нажать на кнопку r 16 enter 55
- Создание пользовательской предустановки 55
- В ответ на появившееся сообщение sure для удаления нажать на кнопку r 14 yes а для отказа на кнопку r 14 no 56
- Вывести на дисплей экранную страницу редактора мп 56
- Как удалить данные пользовательской предустановки 56
- Музыкальные предустановки 56
- Нажав и не отпуская кнопку r 13 function нажатием на кнопку c 13 56
- Нажать на кнопку r 16 enter 56
- По завершении настройки нажать на кнопку r 16 enter 56
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 выбрать номер для создаваемой пользовательской предустановки 56
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 указать номер удаляемой пользовательской предустановки 56
- С помощью кнопки r 17 y перевести кружок 0 на clear и нажать на кнопку r 16 enter 56
- С помощью кнопки r 17 y перевести кружок 0 на store и нажать на кнопку r 16 enter 56
- С помощью кнопок r 17 u i перевести курсор на изменяемый символ в названии и с помощью дискового регулятора или кнопок r 14 выбрать нужный символ 56
- Задание момента смены аккордов и воспроизведение аккордовой последовательности 57
- Музыкальные предустановки 57
- Музыкальные предустановки 58
- Выполнить действия 1 4 из подраздела как играть с применением музыкальной предустановки стр r 50 чтобы выбрать музыкальную предустановку для редактирования с целью создания своей пользовательской 59
- Выполнить действия 4 9 из подраздела как создать и сохранить пользовательскую предустановку на стр r 54 59
- Выполнить следующие действия для редактирования аккордовой последовательности 59
- Выставить тембр и другие показатели настройки как указано в разделе показатели настройки в музыкальных предустановках стр r 52 59
- Музыкальные предустановки 59
- Нажав и не отпуская кнопку r 13 function нажать на кнопку c 13 menu 59
- Нажать на кнопку r 16 enter 59
- По завершении редактирования нажать на кнопку r 15 exit 59
- Порядок редактирования аккордовой последовательности 59
- Редактирование аккордовой последовательности 59
- Как вставить новый аккорд 60
- Как изменить записанный аккорд 60
- Как удалить записанный аккорд 60
- Выполнить действия 1 4 из подраздела порядок редактирования аккордовой последовательности стр r 58 61
- Для сохранения введенных данных аккорда нажать на кнопку r 16 enter 61
- Как выполнить поэтапный ввод аккордов 61
- Музыкальные предустановки 61
- Нажать на клавиши клавиатуры соответствующие вводимому аккорду 61
- Нажать на кнопку c 12 step 61
- Нажать на кнопку r 16 enter 61
- По завершении поэтапного ввода дважды нажать на кнопку r 15 exit 61
- По необходимости повторить действия 4 и 5 чтобы ввести нужные аккорды 61
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 указать корень 61
- С помощью кнопки r 17 i перевести курсор на слово type и с помощью дискового регулятора или кнопок r 14 выставить тип аккорда 61
- С помощью кнопок l 15 d ff и l 14 s rew перевести курсор туда откуда нужно выполнить поэтапный ввод 61
- Указать длительность вводимого аккорда 61
- Указать место вставки нового аккорда путем задания числа долей после точки нахождения курсора 61
- 1 происходит удаление всех имеющихся аккордов и их замена на 4 такта с аккордом до мажор на первой доле первого такта исходные данные пользовательской предустановки 2 если указано больше 999 тактов это действие невыполнимо 3 все такты удалить невозможно если задать фрагмент содержащий все имеющиеся такты то первый такт удален не будет 62
- В ответ на появившееся сообщение sure для выполнения операции указанной при выполнении действия 4 нажать на кнопку r 14 yes а для отмены на кнопку r 14 no 62
- Выполнить в меню нужное действие 62
- Выполнить действия 1 4 из подраздела порядок редактирования аккордовой последовательности стр r 58 62
- Как работать в меню 62
- Музыкальные предустановки 62
- Нажав и не отпуская кнопку r 13 function нажать на кнопку c 13 menu 62
- Появляется экранная страница подобная показанной ниже 62
- Процесс начинается с нажатием на кнопку r 14 yes если процесс относительно длительный на дисплее будет оставаться сообщение please wait пока это сообщение на дисплее никаких действий не выполняйте 62
- C 11 c 11 c 10 c 10 c 8 c 8 c 13 c 13 63
- C 8 c 9 c 10 c 11 c 12 63
- C 9 c 9 c 12 c 12 63
- L 1 l 1 63
- R 14 r 14 63
- Сохранение наборов настроек синтезатора в регистрационной памяти 63
- Задать тембр стиль другие показатели настройки которые нужно включить в набор настроек 64
- Как вызывать набор настроек из регистрационной памяти 64
- Как сохранить набор настроек синтезатора в регистрационной памяти 64
- Нажав и не отпуская кнопку c 13 store нажатием на какую либо из кнопок c 9 1 c 12 4 выбрать область 64
- Нажатием на кнопку c 8 bank выбрать банк с нужным набором настроек 64
- Нажатием на кнопку c 8 bank выбрать нужный банк 64
- С помощью кнопок c 9 1 для c 12 4 выбрать область с нужным набором настроек 64
- Сохранение наборов настроек синтезатора в регистрационной памяти 64
- Включение записи в одно касание easy rec 65
- Работа с секвенсором композиций 65
- Для выхода из секвенсора нажать на кнопку c 3 song sequencer или r 15 exit 66
- Для задания размера и других показателей настройки выполнить следующие действия 66
- Для остановки записи нажать на кнопку l 17 start stop 66
- Нажать на кнопку c 4 record 66
- Начните играть 66
- Работа с секвенсором композиций 66
- Возможности секвенсора композиций 67
- Выполнить действия 1 4 из подраздела как играть с применением музыкальной предустановки на стр r 50 67
- Для выхода из секвенсора нажать на кнопку c 3 song sequencer или r 15 exit 67
- Для остановки записи нажать на кнопку l 17 start stop 67
- Как в режиме easy rec записывать исполнение с применением музыкальной предустановки 67
- Композиции дорожки и партии 67
- Нажать на кнопку c 4 record 67
- Начните играть с применением музыкальной предустановки подробности см в подразделе как играть с применением музыкальной предустановки стр r 50 67
- Работа с секвенсором композиций 67
- Во время записи 68
- Панельные и заголовочные показатели настройки 68
- Перед началом записи 68
- Работа с секвенсором композиций 68
- Содержание записи на дорожках 01 16 68
- Содержание записи на системной дорожке 68
- Содержание записи общее для системной дорожки и дорожек 01 16 68
- Для задания размера и других показателей настройки выполнить следующие действия 69
- Задать показатели настройки в соответствии с требованиями к исполнению 69
- Запись отдельных дорожек 69
- Как записать исполнение на системную дорожку 69
- Нажатием на кнопку c 3 song sequencer войти в секвенсорный режим 69
- Нажать на кнопку c 4 record 69
- Работа с секвенсором композиций 69
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 выбрать номер области композиции 69
- С помощью кнопок r 17 u i выбрать системную дорожку 69
- Для выхода из секвенсора нажать на кнопку c 3 song sequencer или r 15 exit 70
- Для остановки записи нажать на кнопку l 17 start stop 70
- Как выполнить запись на дорожки 01 16 70
- Нажатием на кнопку c 3 song sequencer войти в секвенсорный режим 70
- Нажать на кнопку c 4 record 70
- Начните играть 70
- Работа с секвенсором композиций 70
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 выбрать номер области композиции 70
- Для выхода из секвенсора нажать на кнопку c 3 song sequencer или r 15 exit 71
- Для задания размера и других показателей настройки выполнить следующие действия 71
- Для остановки записи нажать на кнопку l 17 start stop 71
- Задать показатели настройки в соответствии с требованиями к исполнению 71
- Начните играть 71
- Работа с секвенсором композиций 71
- С помощью кнопок r 17 u i выбрать дорожку 01 16 71
- Для очистки дорожки нажать на кнопку r 14 yes а для отказа на кнопку r 14 no 72
- Как очистить одну дорожку сразу после записи на нее 72
- Как удалить одну композицию сразу после ее записи 72
- Когда по завершении записи на дорожку на дисплей выведена начальная экранная страница секвенсорного режима нажав и не отпуская кнопку r 13 function нажать на кнопку c 13 menu 72
- Нажать на кнопку r 16 enter 72
- Работа с секвенсором композиций 72
- С помощью кнопок r 17 t y перевести кружок 0 на clearsong и нажать на кнопку r 16 enter 72
- Задать такие панельные показатели настройки которые бы соответствовали нужным заголовочным показателям 73
- Как выполнить запись с панельными показателями настройки 73
- Нажатием на кнопку c 3 song sequencer войти в секвенсорный режим 73
- Перезапись заголовочных показателей настройки композиции путем записи с панельными показателями 73
- Показатели настройки микшера в секвенсорном режиме 73
- Работа с секвенсором композиций 73
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 выбрать номер области композиции 73
- В ответ на появившееся сообщение sure для выполнения записи с панельными показателям настройки нажать на кнопку r 14 yes а для отказа на кнопку r 14 no 74
- Воспроизведение записанной композиции 74
- Как воспроизвести записанную композицию 74
- Нажатием на кнопку c 3 song sequencer войти в секвенсорный режим 74
- Нажать на кнопку l 17 start stop 74
- Нажать на кнопку r 16 enter 74
- Настроить микшер задать темп и другие панельные показатели настройки в соответствии с тем как вы желаете воспроизвести композицию 74
- После задания нужных панельных показателей настройки нажав и не отпуская кнопку r 13 function нажать на кнопку c 13 menu 74
- Работа с секвенсором композиций 74
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 выбрать номер области композиции 74
- С помощью кнопки r 17 y перевести кружок 0 на panelrecord 74
- Для включения воспроизведения фразы с повтором выполнить следующие действия 75
- Для выхода из экранной страницы локатора нажать на кнопку r 15 exit 75
- Как воспроизвести отдельную партию 75
- Как выполнить воспроизведение с повтором определенной фразы 75
- Нажатием на кнопку c 3 song sequencer войти в секвенсорный режим 75
- Нажатием на кнопку c 5 mixer вывести на дисплей экранную страницу микшера 75
- Нажать и не отпускать кнопку r 13 repeat пока на дисплее не появится экранная страница локатора показанная ниже 75
- Нажать на кнопку l 17 start stop 75
- Нажать на кнопку r 16 enter 75
- Одновременно нажать на кнопки r 14 75
- Работа с секвенсором композиций 75
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 выбрать номер области композиции 75
- С помощью кнопок r 17 t y перевести жирные квадратные скобки на part 75
- С помощью кнопок r 17 u i выбрать партию для воспроизведения a04 a16 b01 b16 75
- Указать первый такт фразы для воспроизведения с повтором 75
- Указать последний такт фразы для воспроизведения с повтором 75
- Для остановки воспроизведения нажать на кнопку l 17 start stop 76
- Как включить редактор композиций 76
- Нажав и не отпуская кнопку r 13 function нажатием на кнопку c 3 edit вывести на дисплей меню редактора 76
- Нажатием на кнопку c 3 song sequencer войти в секвенсорный режим 76
- Работа с секвенсором композиций 76
- Редактирование композиции 76
- С помощью кнопки r 17 y перевести кружок 0 на song edit и нажать на кнопку r 16 enter 76
- Как удалить композицию 77
- Копирование композиции из одной области в другую 77
- Вставка в композицию пустых тактов 78
- Как удалить из композиции определенный такт 78
- Извлечение записанного материала с системной дорожки на дорожки 04 07 и 09 16 79
- Как переименовать композицию 79
- Как включить редактор дорожек 80
- Как удалить одну дорожку 80
- Редактирование дорожки 80
- Копирование одной дорожки на другую только для дорожек 01 16 81
- Объединение двух дорожек в одну только для дорожек 01 16 81
- Как включить редактор событий 82
- Нажав и не отпуская кнопку r 13 function нажатием на кнопку c 3 edit вывести на дисплей меню редактора 82
- Нажав и не отпуская кнопку r 13 function нажать на кнопку c 13 menu 82
- Нажатием на кнопку c 3 song sequencer войти в секвенсорный режим 82
- Нажать на кнопку r 16 enter 82
- По завершении настройки нажать на кнопку r 16 enter 82
- Работа с секвенсором композиций 82
- Редактирование событий 82
- Работа с секвенсором композиций 83
- Типы событий и содержание экранной страницы 83
- Чтение данных о событиях 83
- Перечень данных о событиях 84
- Работа с секвенсором композиций 84
- Работа с секвенсором композиций 85
- События на системной дорожке 85
- Выполнить действия 1 и 3 из подраздела как включить редактор событий на стр r 81 чтобы вывести на дисплей экранную страницу редактора событий 86
- Как воспроизвести композицию с экранной страницы редактора событий quick play 86
- Как выбрать дорожку для редактирования 86
- Нажав и не отпуская кнопку r 13 function нажатием на кнопки r 17 u i выбрать дорожку для редактирования 86
- Нажать на кнопку l 17 start stop 86
- Работа с секвенсором композиций 86
- Как выбрать тип событий для отображения на экранной странице редактора событий view select 87
- Как отредактировать имеющееся событие 87
- Как удалить отдельное событие 87
- Как удалить все события из определенного фрагмента дорожки 88
- Как удалить все события с дорожки 88
- Вывести на дисплей экранную страницу редактора событий дорожки на которой находятся события которые нужно скопировать 89
- Вывести на дисплей экранную страницу редактора событий дорожки на которой нужно вставить событие 89
- Для сохранения введенных данных о событии нажать на кнопку r 16 enter 89
- Как вставить событие 89
- Как скопировать события из определенного фрагмента в нужное место 89
- Нажать на кнопку c 9 insert 89
- Нужным образом откорректировать показатели настройки события 89
- По завершении нажать на кнопку r 16 enter 89
- При необходимости для уточнения границ копируемого фрагмента можно выполнить воспроизведение композиции 89
- Работа с секвенсором композиций 89
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 выбрать тип события 89
- С помощью кнопок r 17 t y перевести курсор в точку в которую нужно вставить событие 89
- Как отквантовать отдельное событие нота 90
- Как отквантовать все события нота в определенном фрагменте дорожки 91
- Как отквантовать все события нота на дорожке 91
- Удаление событий отклонение высоты тона 92
- В зависимости от того что нужно откорректировать выполнить одно из действий указанных ниже 93
- В ответ на появившееся сообщение sure для удаления нажать на кнопку r 14 yes а для отказа на кнопку r 14 no 93
- Вывести на дисплей экранную страницу редактора событий редактируемой дорожки 93
- Для изменения значения на новое нажать на кнопку r 16 enter 93
- Как откорректировать у события нота значение скорости нажатия 93
- Нажав и не отпуская кнопку r 13 function нажатием на кнопку c 13 menu вывести на дисплей меню редактора событий 93
- Нажать на кнопку r 16 enter 93
- Работа с секвенсором композиций 93
- С помощью дискового регулятора или кнопок r 14 изменить режим в жирных квадратных скобках 93
- С помощью кнопок r 17 t y перевести кружок 0 на velocitymod и нажать на кнопку r 16 enter 93
- В ответ на появившееся сообщение sure для выполнения корректировки нажать на кнопку r 14 yes а для отказа на кнопку r 14 no 94
- В порядке описанном в подразделе как включить редактор событий на стр r 81 вывести на дисплей меню редактора событий 94
- Выполнить действия 1 5 из подраздела как откорректировать у события нота значение скорости нажатия на стр r 92 при выполнении действия 4 вместо velocitymod выбрать gatetimemod 94
- Для изменения значения на новое нажать на кнопку r 16 enter 94
- Как откорректировать у события нота значение времени стробирования 94
- Как удалить событие размер 94
- Нажать на кнопку c 8 delete 94
- Нажать на кнопку r 16 enter 94
- Ниже объясняется что означают имеющиеся на экранной странице показатели настройки и каковы диапазоны задания их значений звездочкой в столбце диапазон задания значений отмечены начальные значения показателей настройки устанавливающиеся по умолчанию 94
- Появляется экранная страница beat 94
- Появляется экранная страница для ввода значений подобная показанной ниже 94
- Работа с секвенсором композиций 94
- С помощью кнопки r 17 y перевести кружок 0 на beat и нажать на кнопку r 16 enter 94
- С помощью кнопок r 17 t y перевести курсор на удаляемое событие размер 94
- Событие в точке нахождения курсора будет удалено сразу после нажатия на кнопку c 8 delete 94
- Ввести показатели настройки поэтапного ввода 95
- Вывести на дисплей экранную страницу редактора событий дорожки для поэтапного ввода 95
- Выполнить действия 1 и 2 из подраздела как удалить событие размер на стр r 93 95
- Для возвращения на экранную страницу редактора событий нажать на кнопку r 15 exit 95
- Как вставить событие размер 95
- Как выполнить поэтапный ввод 95
- Нажать на кнопку c 12 step 95
- Нажать на кнопку c 9 insert 95
- Перевести курсор на событие размер после которого нужно вставить новое событие размер 95
- Поменять нужным образом такт с событием размер и размер 95
- Прямой ввод событий нота поэтапный ввод 95
- Работа с секвенсором композиций 95
- С помощью кнопок l 15 d ff и l 14 s rew перевести курсор туда откуда нужно выполнить поэтапный ввод 95
- Показатели настройки в меню ввода 96
- Как в пункте меню функций изменить значение 97
- Работа с меню функций 97
- Arpeghold задержка арпеджиатора 98
- Bendrange диапазон отклонения высоты тона 98
- Ped assign программирование педали 98
- Tchoffvel скорость нажатия при отключенной динамике 98
- Touch динамика клавиатуры 98
- Tune настройка 98
- Группа performance исполнение аккомпанемент 98
- Для выхода из меню функций нажать на кнопку r 13 function или r 15 exit 98
- Показатели настройки в меню функций 98
- Работа с меню функций 98
- Alldata все данные 99
- Arpegpart партия арпеджиатора 99
- Arpegspeed скорость арпеджиатора 99
- Cardformat форматирование карты 99
- Filedelete удаление файла 99
- Filerename переименование файла 99
- Precount включение вступительного отсчета композиции 99
- Regfltacmp фильтр регистрационной памяти аккомпанемент 99
- Regfltscal фильтр регистрационной памяти строй 99
- Songrepeat воспроизведение композиции с повтором 99
- Группа play cardutl воспроизведение обслуживание карты 99
- Работа с меню функций 99
- Accompout вывод данных midi аккомпанемента 100
- Accompvol громкость автоаккомпанемента 100
- Autopower автоотключение 100
- Contrast контраст жкд 100
- Keyboardch канал синтезатора 100
- Localctrl управление встроенным источником звука 100
- Metrovol громкость метронома 100
- Songvol громкость композиции 100
- Группа general другие показатели настройки 100
- Группа midi 100
- Группа volume громкость 100
- Работа с меню функций 100
- Autoresume автовозобновление 101
- Default показатели настройки по умолчанию 101
- Initialize инициализация 101
- Для выхода из меню функций нажать на кнопку r 13 function 101
- Как записать или удалить показатели настройки по умолчанию 101
- Нажатием на кнопку r 13 function вывести на дисплей меню функций 101
- По завершении настройки нажать на кнопку r 16 enter 101
- Работа с меню функций 101
- С помощью кнопок r 17 i y перевести кружок 0 на general и нажать на кнопку r 16 enter 101
- С помощью кнопок r 17 t y выбрать нужное действие 101
- С помощью кнопок r 17 t y перевести кружок 0 на default и нажать на кнопку r 16 enter 101
- R 13 r 13 c 7 c 7 103
- R 16 r 16 r 14 r 14 103
- R 17 r 17 103
- Данные воспроизводимые непосредственно с карты памяти 103
- Данные сохраняющиеся на карте памяти и экспортирующиеся с нее 103
- Меры безопасности связанные с картой и картоприемником 103
- Поддерживаемые типы данных 103
- Работа с картой памяти 103
- Аккуратно вставить карту памяти верхней стороной вверх так чтобы она была видна в картоприемник синтезатора t 1 до упора до щелчка 104
- Вставить карту памяти для форматирования в картоприемник синтезатора 104
- Вход в картовый режим 104
- Для извлечения карты памяти подтолкнуть ее в картоприемник и отпустить 104
- Загрузка и извлечение карты памяти 104
- Нажав и не отпуская кнопку r 13 function нажать на кнопку c 13 menu 104
- Нажатием на кнопку c 7 card войти в картовый режим 104
- Работа с картой памяти 104
- В зависимости от типа данных сохраняемых на карте памяти выполнить одно из нижеописанных действий 105
- Вставить карту памяти в картоприемник 105
- Если синтезатор находится в картовом режиме нажатием на кнопку c 7 card выйти из него 105
- Как сохранить данные из синтезатора на карте памяти 105
- Нажав и не отпуская кнопку r 13 function нажать на кнопку c 7 load save 105
- Нажать на кнопку r 16 enter 105
- Работа с картой памяти 105
- С помощью кнопок r 17 t y перевести кружок 0 на cardformat 105
- Сохранение данных из синтезатора на карте памяти 105
- Чтобы отформатировать карту памяти нажать на кнопку r 14 yes а для отказа на кнопку r 14 no 105
- В ответ на появившееся сообщение sure для сохранения нажать на кнопку r 14 yes а для отказа на кнопку r 14 no 106
- Ввести имя файла для сохраняемых данных 106
- Для перехода на экранную страницу xxxx save 106
- Как выполнить пакетное сохранение всех данных из синтезатора на карте памяти 106
- Нажав и не отпуская кнопку r 13 function нажать на кнопку c 13 menu 106
- Нажатием на кнопку c 7 card войти в картовый режим 106
- Нажать на кнопку r 17 y 106
- По завершении ввода нажать на кнопку r 16 enter 106
- После появления экранной страницы all load с помощью кнопки r 17 y переключиться на экранную страницу all save 106
- Работа с картой памяти 106
- С помощью кнопок r 17 t y перевести кружок 0 на alldata и нажать на кнопку r 16 enter 106
- Хранение данных на карте памяти 106
- Загрузка данных с карты памяти 107
- Как выполнить пакетную загрузку с карты памяти всех данных в память синтезатора 107
- Как загрузить данные с карты памяти в память синтезатора 107
- Как переименовать файл на карте памяти 108
- Как удалить файл с карты памяти 108
- C 7 c 7 109
- L 13 l 13 109
- L 14 l 14 109
- L 15 l 15 109
- L 17 l 17 l 18 l 18 l 16 l 16 109
- L 8 l 8 109
- L 9 l 9 r 16 r 16 109
- R 14 r 14 109
- R 17 r 17 109
- Воспроизведение музыкального файла с карты памяти 109
- Как воспроизвести музыкальный файл с карты памяти 109
- Отключение партии одной руки и исполнение партии другой руки на синтезаторе отключение партии 110
- Войти в картовый режим и выбрать нужный midi файл 111
- Выполнить действия описанные в подразделе отключение партии одной руки и исполнение партии другой руки на синтезаторе отключение партии стр r 109 чтобы отключить партию которая будет исполняться на синтезаторе 111
- Для остановки воспроизведения нажать на кнопку l 17 play stop 111
- Исполнение на синтезаторе параллельно с воспроизведением музыкального файла с карты памяти 111
- Как включить вступительный отсчет в начале воспроизведения 111
- Как воспроизвести определенный фрагмент композиции с повтором 111
- Как изменить темп воспроизведения 111
- Как отрегулировать громкость воспроизведения в соответствии с громкостью клавиатуры 111
- Как присвоить клавиатуре тембр партии правой или левой руки из музыкального файла 111
- Когда воспроизведение дойдет до такта который нужно определить в качестве конечной точки повторяемого фрагмента нажать на кнопку l 13 repeat 111
- Когда воспроизведение дойдет до такта который нужно определить в качестве начальной точки повторяемого фрагмента нажать на кнопку l 13 repeat 111
- Нажав и не отпуская кнопку l 8 e piano rhythms нажать на кнопку l 9 f user rhythms 111
- Нажатием на кнопку l 17 play stop включить воспроизведение 111
- Начинается воспроизведение музыкального файла начинайте играть нужную партию 111
- Работа с картой памяти 111
- Работа с картой памяти 112
- Сообщения об ошибках 112
- Минимальные требования к компьютерной системе 113
- Подключение к компьютеру 113
- Подключение синтезатора к компьютеру 113
- В порядке описанном в руководстве пользователя загруженном при выполнении действия 5 установить администратор данных и приступить к пользованию им 114
- Загрузить на компьютер администратор данных и руководство пользователя к нему 114
- Зайти на сайт casio worldwide по адресу 114
- Как загрузить администратор данных 114
- На сайте выбрать регион или страну 114
- На сайте региона найти минимальные требования к компьютерной системе в связи с установкой на ней администратора данных для этого изделия 114
- Подключение к компьютеру 114
- Проверить отвечает ли компьютерная система минимальным требованиям в связи с установкой на ней администратора данных 114
- Сохранение и загрузка данных из памяти синтезатора 114
- Типы передаваемых данных загрузка администратора данных 114
- Поиск и устранение неисправностей 115
- Справочная информация 115
- Справочная информация 116
- Справочная информация 117
- Технические характеристики 117
- Справочная информация 118
- Линии спая 119
- Музыкальный этикет 119
- Правила безопасности при эксплуатации 119
- Правила обращения с адаптером переменного тока 119
- Принадлежности из комплекта изделия и продаваемые отдельно 119
- Размещение синтезатора 119
- Справочная информация 119
- Уход за инструментом 119
- В нижеприведенной таблице представлены предустановленные цос эффекты которые могут быть заданы в порядке описанном в поразделе как применить цос эффект стр r 36 в столбце номер указаны номера цос эффектов в столбце название на экранной странице их названия появляющиеся на дисплее данный синтезатор располагает 46 типами цос перечисленными в подразделе перечень типов цос стр r 120 любой из предустановленных цос эффектов основан на одном из этих 46 типов цос 120
- Перечень предустановленных цос эффектов 120
- Перечень цос эффектов 120
- Справочная информация 120
- Перечень типов цос 121
- Справочная информация 121
- Auto pan автопанорамирование 122
- Compressor компрессор 122
- Distortion искажение дисторшн 122
- Enhancer усилитель 122
- Phaser фэйзер 122
- Tremolo тремоло 122
- Wah вау квакушка 122
- Параметры цос эффектов одиночного типа 122
- Перечень параметров цос эффектов 122
- Справочная информация 122
- Chorus хорус 123
- Delay задержка 123
- Flanger флэнджер 123
- Reflection отражение 123
- Ring modulator кольцевой модулятор 123
- Rotary ротация 123
- Справочная информация 123
- Lo fi низкое качество звука 124
- Параметры цос эффектов двойного типа 124
- Справочная информация 124
- C7sus4 125
- Cmadd9 125
- Аккорды fingered 1 fingered 2 125
- Аккорды fingered 3 full range 125
- Разрешенные к вводу символы 125
- Указатель способов взятия аккордов 125
- Примеры аккордов 126
- Справочная информация 126
- Соотношение midi каналов и партий 127
- Справочная информация 127
- Перечень параметров 128
- Справочная информация 128
- Midi implementation chart 129
- Models ctk 6000 wk 6500 version 1 129
- X x x o 129
- 1 в зависимости от тембра 130
- 127 true 130
- Clock commands 130
- Messages 130
- Mode 1 omni on poly mode 3 omni off poly mode 2 omni on mono mode 4 omni off mono o yes x no 130
- O o x x 130
- Program change 130
- Remarks 130
- Song pos song sel tune 130
- System common 130
- System exclusive 130
- System real time 130
- В соответствии с заданным педальным эффектом 130
- Для получения подробной информации о незарегистрированных и зарегистрированных номерах параметров а также специальных системных сообщениях см информацию по внедрению midi по адресу http world casio com 130
Похожие устройства
- Casio CTK-601 Руководство по эксплуатации
- Casio CTK-620L Руководство по эксплуатации
- Casio CTK-630 Руководство по эксплуатации
- Casio CTK-671 Руководство по эксплуатации
- Casio CTK-7000 Руководство по эксплуатации
- Casio CTK-711EX Руководство по эксплуатации
- Casio CTK-720 Руководство по эксплуатации
- Casio CTK-80 Руководство по эксплуатации
- Casio CTK-811EX Руководство по эксплуатации
- Casio GP-300 Руководство по эксплуатации
- Casio GP-310 Руководство по эксплуатации
- Casio GP-400 Руководство по эксплуатации
- Casio GP-500 Руководство по эксплуатации
- Casio GP-510 Руководство по эксплуатации
- Casio GZ-5 Руководство по эксплуатации
- Casio GZ-500 Руководство по эксплуатации
- Casio LD-50 Руководство по эксплуатации
- Casio LD-80 Руководство по эксплуатации
- Casio LK-120 Руководство по эксплуатации
- Casio LK-136 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения