JVC GZ-HD320 [3/88] Установка даты времени
![JVC GZ-HD320 [3/88] Установка даты времени](/views2/1929056/page3/bg3.png)
3
RU
Установка даты/времени
Q
Откройте ЖК-монитор для
включения видеокамеры
Кнопка
питания
ЖК-монитор
R
В течение 10 секунд
выберите [ДА]
•
Когда сообщение исчезнет, нажмите кнопку питания
и удерживайте ее нажатой, как минимум, 2 секунды
для выключения питания, затем снова нажмите и
удерживайте нажатой как минимум 2 секунды.
•
Дотроньтесь до сенсоров пальцем. Сенсоры
не реагируют, если Вы дотрагиваетесь до
них ногтем или рукой в перчатке.
S
Выберите [НАСТРОЙКА
ЧАСОВ]
T
Выберите город, расположенный
как можно ближе к той местности,
где Вы используете видеокамеру
U
Выберите [ВКЛ], если
действует летнее время
V
Установите дату и время
Перемещайте палец вверх и вниз по
сенсору. Затем дотроньтесь до OK.
Сенсор касания:
Устанавливает дату и время
}
: Перемещает курсор вправо
OK: Включаются часы
Содержание
- Gz hd320 gz hd300 1
- Видеокамера відеокамера 1
- Инструкция інструкція з експлуатації 1
- Уважаемые покупатели 1
- Шановний покупець 1
- Выключите видеокамеру и подсоедините аккумуляторный блок 2
- Зарядите аккумулятор перед записью 2
- Отрегулируйте ремень и закрепите 2
- Регулировка ремня для руки 2
- Руководство по быстрому запуску 2
- В течение 10 секунд выберите да 3
- Выберите вкл если действует летнее время 3
- Выберите настройка часов 3
- Установите дату и время 3
- Установка даты времени 3
- Видео 4
- Выберите режим записи rec 4
- Запись видео 4
- Начните запись 4
- Сдвиньте переключатель режима для выбора режима 4
- Воспроизведение 5
- Bhиmahиe 6
- Безопасность1 6
- Меры предосторожности 6
- Предостережение 6
- Предостережения 6
- Примечания 6
- Безопасность2 7
- Помните о том что эта камера может использоваться только в личных целях 7
- Торговые марки 7
- Воспроизведение файлов 1 8
- Дополнительная информация 8
- Другие настройки 7 8
- Загрузка файлов на веб сайты 6 8
- Запись воспроизведение 8
- Запись файлов 8 8
- Изменение параметров меню 7 устранение неисправностей 7 предупреждающая индикация 9 технические характеристики 0 меры предосторожности 2 термины 4 8
- Использование с портативным 8
- Использование с телевизором 8
- Использованием 5 8
- Компьютера 0 8
- Копирование 8
- Копирование файлов 7 8
- Медиа плейером 5 8
- Необходимые настройки перед 8
- Подготовка к эксплуатации 8
- Просмотр файлов на экране 8
- Работа с компьютером 8
- Работа с файлами 6 8
- Редактирование 8
- Ручная запись 3 8
- Содержание 8
- Создание диска с помощью 8
- Телевизора 4 8
- Указатель 0 индикация на жк мониторе 2 принадлежности 4 8
- Как использовать сенсор касания 9
- Прочитайте в первую очередь 9
- Подготовка к эксплуатации 10
- Указатель 10
- Видеокамера 11
- Пульт дистанционного управления 11
- Установка штатива 11
- Во время записи как видео так и неподвижного изображения 12
- Индикация на жк мониторе 12
- Только во время видеозаписи 12
- Только во время записи неподвижного изображения 12
- Во время воспроизведения видео 13
- Во время воспроизведения неподвижных изображений 13
- Подготовка пульта дистанционного управления 14
- Принадлежности 14
- Зарядка аккумуляторного блока 15
- Необходимые настройки перед использованием 15
- Установка даты времени 15
- Выбор языка 16
- Необходимые настройки перед использование 16
- Продолжение 16
- Другие настройки 17
- Использование карты microsd 17
- Запись видео 18
- Запись воспроизведение 18
- Запись файлов 18
- Запись неподвижного изображения 19
- Запись файло 20
- Масштабирование 20
- Проверка наличия свободного места оставшегося на носителе записи 20
- Проверка оставшегося заряда аккумуляторного блока 20
- Продолжение 20
- Светодиодное освещение 20
- Воспроизведение видео 21
- Воспроизведение файлов 21
- Воспроизведение неподвижного изображения 22
- Воспроизведение файло 22
- Продолжение 22
- Переключение в ручной режим записи 23
- Ручная запись 23
- Ручная настройка в меню 23
- Использование с телевизором 24
- Подключение к телевизору 24
- Просмотр файлов на экране телевизора 24
- Видеокамере z стр 21 22 25
- Видеокамеры к видеомагнитофону dvd рекордеру включите видеомагнитофон dvd рекордер и установите видеомагнитофон dvd рекордер в режим входа aux 25
- Включите видеокамеру и 25
- Воспроизведение 25
- Начните воспроизведение на 25
- Телевизор 25
- Только при подключении 25
- Установите телевизор в режим 25
- Захват неподвижного изображения из видео 26
- Работа с файлами 26
- Редактирование 26
- Удаление файлов 26
- Cu vd50 cu vd3 при использовании cu vd20 или cu vd40 время записи может быть приблизительно в 2 раза больше времени указанного в руководстве по эксплуатации dvd рекордера 27
- Usb кабель с разъемами mini a штырьковый и b штырьковый рекомендуется кабель qam0852 001 дополнительная принадлежность производства компании jvc для получения дополнительной информации обращайтесь к стр 34 27
- Воспроизведите диск с использованием bd dvd 27
- Для просмотра диска используйте один из 27
- Дополнительного bd dvd рекордера 27
- Использование bd dvd рекордера 27
- К телевизору вы можете воспроизводить созданный диск без использования видеокамеры при воспроизведении отсоединяйте usb кабель 27
- Копирование 27
- Копирование файлов 27
- Невозможно использовать внешний жесткий диск usb с емкостью превышающей 2 tb 27
- При подключении dvd рекордера cu vd50 27
- При подсоединении к bd рекордеру используйте 27
- Рекомендуется использовать dvd рекордер jvc 27
- Рекордера поддерживающего bd mv и avchd 27
- Следующих способов если вы пытаетесь воспроизвести диск с помощью несовместимого проигрывателя диск может не извлекаться 27
- Также обратитесь к руководству пользователя 27
- Типы копирования и подключаемые устройства 27
- Копирование файло 28
- Продолжение 28
- В том месте с которого вы хотите 29
- Включения видеокамеры 29
- Воспроизведения на видеокамере 29
- Воспроизведите список 29
- Дублирование файлов на видеомагнитофон dvd рекордер 29
- Начать копирование начните запись на видеомагнитофоне dvd рекордере 29
- Откройте жк монитор для 29
- Рекордер в режим входа aux 29
- Установите видеомагнитофон dvd 29
- Работа с компьютером 30
- Создание диска с помощью компьютера 30
- Видеокамере а затем нажмите далее 31
- Включения видеокамеры 31
- Нажмите на все тома в 31
- Нажмите пуск 31
- Откройте жк монитор для 31
- Продолжение 32
- Создание диска с помощью компьютер 32
- Выберите список пользователя и 33
- Выберите тип диска и нажмите 33
- Выбор файлов а затем нажмите далее 33
- Далее 33
- И нажмите на далее 33
- Нажмите start 33
- Нажмите на индивидуальный 33
- Нажмите на создать диск 33
- Перетяните файл в нижнюю часть 33
- Everio_hdd everio_sd 34
- Pixela 34
- Английский немецкий французский испанский итальянский голландский 34
- Видеофайл в формате avchd 34
- Видеофайлы с поврежденной информацией управления сохраняются 34
- Использование данного программного обеспечения регулируется условиями лицензии на программное обеспечение 34
- Пк производитель модель настольный пк ноутбук цп ос память мб доступное место на жестком диске гб 34
- Продолжение 34
- Содержит папки неподвижных изображений 34
- Содержит файлы с информацией управления события и или информацию о создании диска для файлов созданных с помощью видеокамеры 34
- Создание диска с помощью компьютер 34
- Включение режима экспорта 35
- Изменение настройки экспорта 35
- Использование с портативным медиа плейером 35
- Передача файлов на компьютер 35
- Включение режима загрузки 36
- Загрузка файлов 36
- Загрузка файлов на веб сайты 36
- Дополнительная информация 37
- Изменение параметров меню 37
- Устранение неисправностей 37
- Продолжение 38
- Устранение неисправносте 38
- В настоящее время нельзя сделать больше снимков 39
- Воспроизведение не удалось 39
- Запись отменена 39
- Индикация действие 39
- Не отформатировано 39
- Невозможно использовать в видеорежиме 39
- Ошибка жесткого диска 39
- Ошибка записи 39
- Ошибка карты памяти 39
- Ошибка обмена данными 39
- Ошибка удаления данных 39
- Ошибка формата 39
- Предупреждающая индикация 39
- Удаляются все данные 39
- Установ дату время 39
- Технические характеристики 40
- H час m минута 41
- При отключенном светодиодном освещении и подсветке монитора установленной в 41
- Приблизительное время записи для видео 41
- Приблизительное количество изображений для неподвижных изображений на жесткий диск можно записать до 9999 неподвижных изображений в любом из режимов 41
- Режим стадартное 41
- Требуемое время зарядки записи прибл 41
- Меры предосторожности 42
- Основной блок 43
- Термины 44
- Вимкніть відеокамеру та прикріпіть акумулятор 46
- Відрегулюйте ремінець та затягніть його 46
- Зарядіть акумулятор перед зйомкою 46
- Настройка довжини ручного ремінця 46
- Посібник із простого початку зйомки 46
- Виберіть да протягом 10 секунд 47
- Встановіть дату та час 47
- Настройка дати часу 47
- Виберіть режим зйомки rec 48
- Відео 48
- Відеозйомка 48
- Перемістіть перемикач режимів щоб вибрати режим 48
- Розпочніть зйомку 48
- Відтворення 49
- Safety1 safety1 50
- Заходи безпеки 50
- Обережно 50
- Примітки 50
- Увага 50
- Safety2 safety2 51
- Пам ятайте що дана відеокамера призначена тільки для приватного використання 51
- Торгові марки 51
- Увага 51
- Зміст 52
- Ознайомтесь спершу з даною інформацією 53
- Як використовувати тактильний сенсор 53
- Індекс 54
- Відеокамера 55
- Кріплення штатива 55
- Пульт ду 55
- Індикація на рк моніторі 56
- Під час відеозйомки та фотозйомки 56
- Тільки під час відеозйомки 56
- Тільки під час фотозйомки 56
- Під час відтворення відеозаписів 57
- Під час відтворення фотознімків 57
- Аксесуари 58
- Підготовка пульта ду 58
- Основні настройки перед початком використання відеокамери 59
- Виберіть language 60
- Виберіть вкл якщо у вас діє 60
- Виберіть місто розташоване 60
- Виберіть місто яке знаходиться 60
- Виберіть наст области 60
- Виберіть настройка часов 60
- Виберіть настройки экрана 60
- Виберіть потрібну мову 60
- Виберіть сохр 60
- Виставте дату та час 60
- Відкрийте рк монітор щоб 60
- Настройка мови 60
- Недалеко від місцевості де використовується відеокамера 60
- Неподалік вашого місцезнаходження 60
- Основні настройки перед початком використання відеокамери 60
- Перехід із зимового на літній час 60
- Торкніться menu 60
- Увімкнути відеокамеру 60
- Інші настройки 61
- Зйомка 62
- Зйомк 64
- Продовження 64
- Відтворення записів 65
- Відтворення записів 66
- Продовження 66
- Ручна зйомка 67
- Перегляд файлів на телевізорі 68
- Підключення до телевізора 68
- Робота з файлами 70
- Копіювання файлів 71
- Копіювання файлі 72
- Продовження 72
- Відкрийте рк монітор щоб 73
- Відтворення на відеокамері 73
- Копіювання файлів на відеомагнітофон dvd рекордер 73
- Переключіть відеомагнітофон dvd 73
- Рекордер в режим входу aux 73
- Розпочати дубляж розпочніть запис на відеомагнітофоні dvd рекордері 73
- Розпочніть відтворення списку 73
- У точці в якій ви бажаєте 73
- Увімкнути відеокамеру 73
- Створення диска за допомогою пк 74
- Виберіть резерв копирование 75
- Видеокамере а потім натисніть далее 75
- Відкрийте рк монітор щоб 75
- Клацніть на пуск 75
- Натисніть все тома в 75
- Увімкнути відеокамеру 75
- Продовження 76
- Створення диска за допомогою п 76
- Введіть назву диску виберіть 77
- Виберіть список користувача і 77
- Виберіть тип диска та клацніть на 77
- Далее 77
- Клацніть индивидуальный выбор 77
- Клацніть на start 77
- Клацніть на создать диск 77
- Перетягніть файл у нижню частину 77
- Списку і клацніть на далее 77
- Стиль верхнього меню і клацніть на далее 77
- Файлов і клацніть на далее 77
- Pixela 78
- Продовження 78
- Створення диска за допомогою п 78
- Використання переносного медіа плеєра 79
- Завантаження файлів на веб сайт 80
- Зміна настройок меню 81
- Усунення несправностей 81
- Продовження 82
- Усунення несправносте 82
- Індикація дія 83
- Індикація з застереженням 83
- В настоящее время нельзя сделать больше снимков 83
- Воспроизведение не удалось 83
- Запись отменена 83
- Не отформатировано 83
- Невозможно использовать в видеорежиме 83
- Ошибка жесткого диска 83
- Ошибка записи 83
- Ошибка карты памяти 83
- Ошибка обмена данными 83
- Ошибка удаления данных 83
- Ошибка формата 83
- Установ дату время 83
- Усі дані будуть стерті 83
- Технічні характеристики 84
- H год m хв 85
- При вимкненому підсвічуванні та при встановленні підсвічування монітора в режим 85
- Приблизна кількість фотознімків що можна записати на жорсткий диск можна записати до 9999 фотознімків в будь якому режимі 85
- Приблизний час зйомки для відео 85
- Стадартное 85
- Час заряджання зйомки приблизно 85
- Застереження 86
- Основний апарат 87
- 2009 victor company of japan limited 88
- Foh al vm 88
- Індекс термінів 88
- Виктор компани оф джапан лимитед 88
Похожие устройства
- JVC GZ-HD40 Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-HD5 Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-HD500 Everio Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-HD510 Everio Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-HD520 Everio Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-HD6 Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-HD620 Everio Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-HM1 Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-HM200 Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-HM30 Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-HM300 Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-HM310 Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-HM330 Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-HM334 Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-HM335 Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-HM430 Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-HM435 Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-HM440 Everio Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-HM445 Everio Руководство по эксплуатации
- JVC GZ-HM446 Everio Руководство по эксплуатации