Panasonic AG-AC30 [2/161] Информация для вашей безопасности
![Panasonic AG-AC30 [2/161] Информация для вашей безопасности](/views2/1929164/page2/bg2.png)
- 2 -
Информация для вашей безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для уменьшения риска пожара, поражения электрическим током или повреждения изделия,
≥ Берегите устройство от воздействия дождя, влажности, капель и брызг.
≥ Не ставьте на это устройство емкости с водой, например, вазы.
≥ Рекомендуется пользоваться только рекомендуемыми принадлежностями.
≥ Не снимайте крышки.
≥ Не ремонтируйте устройство самостоятельно. Доверьте обслуживание
квалифицированному персоналу.
ВНИМАНИЕ!
Для уменьшения риска пожара, поражения электрическим током или повреждения изделия,
≥ Не устанавливайте и не помещайте данное устройство в книжный или встроенный шкаф,
или в иное ограниченное пространство. Убедитесь, что для устройства имеется
достаточная вентиляция.
≥ Не закрывайте вентиляционные отверстия устройства газетами, скатертями, шторами и
подобными предметами.
≥ Не помещайте источники открытого огня, такие как горящие свечи, на устройство.
Сетевая вилка является устройством отключения. Размещайте данную камеру таким образом,
чтобы можно было незамедлительно отключить сетевую вилку от штепсельной розетки.
Данная камера предназначена для использования в умеренном и тропическом климате.
AG-AC30-SQW0787_rus.book 2 ページ 2016年9月2日 金曜日 午前11時12分
Содержание
- Ag ac30 1
- Russian 1
- Видеокамера с картой памяти 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Внимание 2
- Информация для вашей безопасности 2
- Предупреждение 2
- C или сжигать 3
- Внимание 3
- Идентификационная маркировка изделия 3
- Об аккумуляторах 3
- Предупреждение 3
- Риск пожара взрыва и ожогов запрещается разбирать нагревать свыше 6 3
- На что необходимо обратить внимание при использовании 4
- О данном устройстве 4
- Информация об аккумуляторе 6
- Если индикатор состояния остается выключенным несмотря на то что зарядка не завершена причиной может быть отказ устройства аккумулятора или адаптера переменного тока подробная информация об аккумуляторе находится на стр 7
- Информация об адаптере переменного тока 7
- Информация об индикаторе зарядки во время зарядки 7
- Устанавливайте данное устройство рядом с электрической розеткой так чтобы к устройству отключения питания сетевой вилке можно было легко дотянуться рукой 7
- Информация о sd карте 8
- Монитор жкд видоискатель 8
- В случае возникновения конденсации выньте аккумулятор и или адаптер переменного тока и оставьте устройство в таком виде примерно на час когда температура устройства сравняется с температурой окружающего воздуха запотевание исчезнет само собой 9
- Информация о конденсации когда затуманивается объектив видоискатель или монитор жкд 9
- Информация о способе записи видеороликов 9
- Конденсация возникает в случае смены температуры или влажности например когда камера переносится с улицы или из холодного помещения в теплое будьте осторожны так как конденсация может вызвать помутнение заплесневение или неисправность объектива видоискателя или монитора жкд 9
- Ответственность за записанное содержание 9
- В настоящей инструкции по эксплуатации 10
- Информация о безопасности 10
- Карты которые можно использовать с данным устройством 10
- Предосторожность в отношении лазерных лучей 10
- Запись 11
- Оглавление 11
- Подготовка 11
- Воспроизведение 12
- Дисплей 12
- Меню 12
- Прочее 12
- Редактирование 12
- Соединение с внешними 12
- Устройствами 12
- Аксессуары 13
- Дополнительные принадлежности 14
- Прикрепление комплекта фильтров 14
- Возможности данной камеры 15
- Запись на карту sd 15
- Режим устройства usb 15
- Соединение с внешними устройствами 15
- Подключение к телевизору 16
- Режим главного устройства usb 16
- 15 16 18 19 20 17
- Идентификация частей и обращение с ними 17
- Разъем для наушников 17
- 36 38 39 40 41 18
- 56 55 57 58 59 60 49 48 19
- Крышка гнезда карты памяти sd 19
- Переключатели input1 input2 19
- Поверните бленду объектива в направлении указанном стрелкой 21
- Прикрепление снятие бленды объектива 21
- Прикрепление снятие крышки объектива 21
- Установите бленду объектива на камеру 21
- Чтобы снять бленду объектива поверните ее в направлении указанном стрелкой одновременно нажимая и удерживая кнопку блокировки бленды объектива 21
- Отрегулируйте длину ременной ручки по своей руке 22
- Прикрепление наглазника 22
- Прикрепление наплечного ремня 22
- Подключите внешний микрофон к разъему audio input1 xlr 3 контакт 23
- Прикрепите внешний микрофон поставляется отдельно к держателю микрофона и затяните винт держателя микрофона 23
- Прикрепите держатель микрофона к крепежной детали для этого держателя 23
- Прикрепление крышки разъема input 23
- Прикрепление переднего микрофона 23
- Информация об аккумуляторах которые можно использовать с данной камерой по состоянию на июль 2016 г 24
- Как вставлять извлекать аккумулятор 24
- Как извлечь аккумулятор 24
- Питание 24
- Установите аккумулятор вставив его в направлении показанном на рисунке 24
- Зарядка аккумулятора 25
- Аккумуляторы с поддержкой быстрой зарядки 26
- Время зарядки записи 26
- Время зарядки и записи 26
- Индикация емкости аккумулятора 26
- Информация о значениях класса скорости для видеосъемки 27
- Карты которые можно использовать с данным устройством 27
- Подготовка карт sd 27
- Индикатор доступа a 28
- Как вставлять извлекать карту sd 28
- Надежно закройте крышку гнезда для карты sd 28
- Откройте крышку слота для карты sd и вставьте карту sd в слот для карты или извлеките ее из слота b 28
- Включение выключение камеры 29
- Выбор режима 29
- Нажмите кнопку thumbnail для переключения на режим записи или режим воспроизведения 29
- Установите переключатель питания на on удерживая кнопку разблокировки b чтобы включить устройство 29
- Чтобы отключить питание 29
- Во время отображения экрана записи нажмите кнопку user для которой зарегистрирована функция вывод на жкд vf 30
- Выберите меню l 36 30
- Использование жкд монитора видоискателя 30
- Как изменить настройку с помощью кнопки user 30
- Переключение между отображением на мониторе жкд и видоискателе 30
- Использование жкд монитора 31
- Выберите меню l 36 32
- Использование сенсорного экрана 32
- Касание 32
- О значках функций 32
- При использовании сетевого адаптера яркий жкд автоматически устанавливается на 1 32
- Прокрутите касанием 32
- Регулировка монитора жкд 32
- Яркий жкд 32
- Выберите меню l 36 33
- Для регулировки настроек прикоснитесь к 33
- Настр evf 33
- Настр жкд 33
- Отрегулируйте фокус поворачивая рычажок корректора окуляра 33
- Поверните видоискатель в положение в котором вам удобно смотреть 33
- Прикоснитесь к возврат 33
- Прикоснитесь к требуемому элементу настроек 33
- Регулировка видоискателя 33
- Установка поля обзора 33
- Съемка автопортрета 34
- Цветн видоиск 34
- Выберите меню l 36 35
- Прикоснитесь к выход чтобы завершить настройку 35
- Прикоснитесь к дате или времени которые следует задать после чего установите требуемое значение с помощью значков 35
- Прикоснитесь к и установите регион для записи 35
- Установка даты и времени 35
- Часовой пояс 35
- Использование экрана меню 36
- Коснитесь главного меню a 36
- Коснитесь подменю b 36
- Нажмите кнопку menu 36
- Чтобы ввести значение настройки прикоснитесь к требуемому элементу 36
- Чтобы выйти из экрана настройки меню прикоснитесь к выход 36
- Выберите меню 37
- Выбор носителя для записи 37
- Коснитесь носителя для записи видеокадров или стоп кадров 37
- Перед началом записи 37
- Прикоснитесь к выход чтобы завершить настройку 37
- Выберите меню 38
- Прикоснитесь к sd карта 1 или sd карта 2 38
- Форматирование носителей 38
- Видеосъемка 39
- Показания на экране в режиме записи 39
- Измените режим на режим записи l 29 40
- Об индикации на экране во время записи фотоснимков 40
- Фотосъемка 40
- Чтобы записать фотоснимок нажмите кнопку user для которой зарегистрирована функция снимок или коснитесь соответствующего значка кнопки user 40
- Размер изображения 41
- Интеллектуальный автоматический режим 42
- Интеллектуальный автоматический режим ручной режим 42
- Переключатель ia manu 42
- Автоматическая настройка баланса белого 43
- Автофокусировка 43
- Кнопки user которые отключаются в интеллектуальном автоматическом режиме 43
- Элементы управления камерой которые отключаются в интеллектуальном автоматическом режиме 43
- Использование кнопки user 44
- Кольцо оптического увеличения 3 44
- О скорости изменения масштаба 44
- Рычажок трансфокатора 1 вспомогательный рычажок трансфокатора 2 44
- Функция приближения удаления 44
- В таком случае переключитесь на ручной режим и настройте баланс белого 45
- Использование встроенной led лампы 45
- Использование поставляемых в комплекте фильтров для встроенной led лампы 45
- Использование рассеивающего фильтра 45
- Использование цветопреобразующего фильтра 45
- Прикрепление снятие фильтров для встроенной led лампы 45
- Как выделить контуры изображений 46
- Нажмите кнопку focus a m для включения ручной фокусировки 46
- Настройте фокусировку поворачивая фокусирующее кольцо 46
- Фокус 46
- Аф одним нажатием 47
- Для регулировки настроек прикоснитесь к 47
- Нажмите и удерживайте кнопку user для которой зарегистрирована функция push af или коснитесь соответствующего значка кнопки user и удерживайте его 47
- Нажмите кнопку user для которой зарегистрирована функция push af или коснитесь соответствующего значка кнопки user 47
- Настройка уровня настройки evf lcd 1 выберите меню 47
- Прикоснитесь к выход чтобы завершить настройку 47
- Принудительная аф 47
- Установка частоты усиления контуров настройки evf lcd выберите меню 47
- Вспомогательная фокусировка 48
- Выберите меню 48
- Выбор способа вспомогательной фокусировки 48
- Использование вспомогательной фокусировки 48
- Как выбрать способ вспомогательной фокусировки для кнопки user для которой зарегистрирована функция пом фок 1 48
- Как выбрать способ вспомогательной фокусировки для кнопки user для которой зарегистрирована функция пом фок 2 48
- Нажмите кнопку user для которой зарегистрирована функция пом фок 1 или пом фок 2 либо коснитесь соответствующего значка кнопки user 48
- Как изменить настройки усиления контуров 49
- Как настроить увеличенное отображение 49
- Чтобы изменить уровень увеличения коснитесь или поверните поворотный переключатель 49
- Выберите меню 50
- Для регулировки настроек прикоснитесь к 50
- При использовании цифрового увеличения усиление контуров может не отображаться 50
- Прикоснитесь к выход чтобы завершить настройку 50
- Чтобы одновременно использовать увеличение и усиление контуров рекомендуется повысить уровень увеличения увеличенного участка установив помощь фокус 1 на оба или совместно использовать функции увеличенного отображения и усиления контуров 50
- Баланс белого 51
- Для точной настройки баланса белого 52
- Как установить блокировку atw 52
- Нажмите кнопку user для которой зарегистрирована функция atw lock или коснитесь соответствующего значка кнопки user 52
- Нажмите на поворотный переключатель 52
- Нажмите на поворотный переключатель чтобы завершить настройку 52
- Поверните поворотный переключатель чтобы настроить цветовой баланс 52
- Установите режим баланса белого на atw 52
- Установите режим баланса белого на изменяемый l 51 52
- Нажмите кнопку iris для переключения в режим ручной ирисовой диафрагмы 53
- Настройка ирисовой диафрагмы 53
- Настройка ирисовой диафрагмы усиления 53
- Как включить компенсацию переотраженного света 54
- Настройка усиления 55
- Выберите меню 56
- Как изменить значение усиления для сверхусиления 56
- Нажмите кнопку user для которой зарегистрирована функция супер усил или коснитесь соответствующего значка кнопки user 56
- Сверхусиление 56
- Ручная установка скорости затвора 57
- Аудиовход 58
- Использование встроенного микрофона 58
- Переключение ввода аудио 58
- Форматы звукозаписи 58
- Использование внешнего микрофона или аудиооборудования 59
- Используйте переключатель ch1 для выбора входного сигнала записываемого в 1 аудиоканал 59
- Используйте переключатель ch2 для выбора входного сигнала записываемого в 2 аудиоканал 59
- Подсоедините внешний микрофон или аудиооборудование к разъемам audio input1 2 xlr 3 контакт l 23 59
- Таблица схем ввода звукового сигнала 59
- Выберите меню 60
- Выбор способа настройки 60
- Регулировка входного уровня аудио 60
- Выберите меню 61
- Использование функции alc 61
- Как установить функцию alc для обоих аудиоканалов 1 и 2 61
- Установите автокон ур зв ch1 автокон ур зв ch2 на вкл 61
- Установите уровень звука для ch1 уровень звука для ch2 на ручная l 60 61
- Дисплей счетчика 62
- Установка временного кода 62
- Выберите меню 63
- Выберите меню 64
- Для сброса счетчика записи для режима записи 64
- Настройка счетчика записи 64
- Прикоснитесь к выход чтобы завершить настройку 64
- Прикоснитесь к этому пункту для настройки и измените его с помощью 64
- Счетчик записи 64
- Установка тайм кода 64
- User кнопка 65
- Использование кнопки user 65
- Настройка кнопки user 65
- Выберите меню 66
- Переключение отображения скрытия кнопок user 66
- Перечень функций кнопки user 66
- Проверьте настройку кнопок user 66
- Функции кнопки user 66
- Вспомогательная фокусировка 1 67
- Вспомогательная фокусировка 2 67
- Зарегистрируйте функцию вспомогательная фокусировка 1 для кнопки user 67
- Зарегистрируйте функцию вспомогательная фокусировка 2 для кнопки user 67
- Белый фейдер 68
- Выбор гнезда для карты 68
- Запись не начнется даже если запустится функция в затемнение во время выполнения функций из затемнения или в затемнение можно нажать кнопку запуска останова записи 68
- Компенсация переотраженного света 68
- Пиктограммы кадров записанных с использованием функции фейдера становятся белыми 68
- Пиктограммы кадров записанных с использованием функции фейдера становятся черными 68
- Черный фейдер 68
- Atw lock 69
- Как изменить коэффициент цифрового увеличения 69
- Цифровое увеличение 69
- Гистограмма 70
- Как переместить гистограмму 70
- Нажмите кнопку user или прикоснитесь к значку кнопки user на экране записи 70
- Прикоснитесь к да 70
- Проверка записи 70
- Удаление последней сцены 70
- Сверхусиление 71
- Стоп кадр 71
- Использование режима зоны 72
- Как выключить режим зоны 72
- Как изменить размер рамки зоны 72
- Коснитесь значка кнопки user 72
- Коснитесь экрана записи 72
- Нажмите и удерживайте экран записи чтобы отобразить значки функций 72
- Нажмите кнопку user 72
- Нажмите соответствующую кнопку user или прикоснитесь к соответствующему значку кнопки user на экране записи 72
- Режим зоны 72
- Установка эффекта режима зоны 72
- Вывод жкд электронного видоискателя 73
- Детальность электронного видоискателя жкд 73
- Принудительная аф 73
- Фотосъемка 73
- В случае установки съемка себя 74
- Коррекция наклона 74
- На зеркало электронный уровень не отображается при съемке самого себя 74
- Указатель уровня 74
- Pre rec 75
- Компенсация полосы вспышки 75
- Указ уровня выключается если автоматический уровень установить на вкл и наоборот автоматический уровень выключается если указ уровня установить на вкл 75
- Функция ровного снимка 75
- Для начала съемки нажмите кнопку начала остановки записи 76
- Для остановки записи повторно нажмите кнопку начала остановки записи 76
- Сверхмедленная съемка 76
- Значения частоты кадров и их эффекты 77
- Автоматическая съемка 78
- Выберите меню hdmi tc output 78
- Выберите меню дист запись 78
- Выберите меню соед дист записи 78
- Зебра 78
- Меню 78
- Нажмите кнопку user или прикоснитесь к значку кнопки user на экране записи 78
- Оптический стабилизатор изображения 78
- Для отображения информации о режиме 79
- Использование значков функций 79
- Переключение отображения индикации на экране информации о режиме 79
- Выберите меню 80
- Выкл 80
- Изменение режима стабилизатора изображения 80
- Коснитесь чтобы включить или выключить стабилизатор изображения 80
- Прикоснитесь к 80
- Функция стабилизатора изображения 80
- Экран с цветной полосой 80
- Зебра 81
- Выбор установка параметров 82
- Использование поворотного переключателя 82
- Использование многофункционального ручного управления 83
- Изменяйте настройки заранее чтобы можно было выбрать более двух функций 84
- Как изменить настраиваемую функцию 84
- Нажмите на поворотный переключатель 84
- Нажмите на поворотный переключатель чтобы 84
- Поверните поворотный переключатель для выбора функции которую нужно настроить и нажмите на поворотный переключатель для установки выбора 84
- Поверните поворотный переключатель чтобы настроить громкость 84
- Подключите наушники к разъему для наушников 84
- Регулировка громкости наушников 84
- Воспроизведение видео стоп кадров 85
- Выберите носитель c для воспроизведения 85
- Коснитесь значка выбора режима воспроизведения a 85
- Коснитесь нужного режима записи d и формата записи e для воспроизведения 85
- Установите на камере режим воспроизведения l 29 85
- Выберите операцию gвоспроизведения прикоснувшись к пиктограмме функции 86
- Коснитесь сцены или стоп кадра для воспроизведения 86
- Коснитесь фотоснимка jpeg f 86
- Изменение дисплея пиктограмм 87
- Нажмите на поворотный переключатель когда отображается объем 87
- Настройка громкости с помощью поворотного переключателя 87
- Регулировка громкости динамика наушников 87
- Регулировка громкости с помощью рычажка громкости вспомогательного рычажка трансфокатора 87
- Завершить настройк 88
- Нажмите на поворотный переключатель чтобы 88
- Поверните поворотный переключатель чтобы настроить громкость 88
- Совместимость стоп кадров 88
- Совместимость фильмов 88
- Воспроизведение видео с использованием значка управления 89
- Замедленное воспроизведение выполняется непрерывно при касании и удерживании значка 89
- При покадровом воспроизведении в обратном порядке интервалы между кадрами разнятся в зависимости от типа сцены 89
- Во время воспроизведения видеоролика коснитесь в сцене которую нужно сохранить как фотоснимок 90
- Полезные функции 90
- Создание стоп кадра из видеоизображения 90
- Возобновление предыдущего воспроизведения 91
- Выберите меню 91
- Повтор воспроизведения 91
- Воспроизведение сцен или фотоснимков по дате 92
- Коснитесь значка выбора даты 92
- Коснитесь сцены или фотоснимка для воспроизведения 92
- Прикоснитесь к дате воспроизведения 92
- Выберите меню 93
- При прерывании процесса удаления 93
- Прикоснитесь к во время воспроизведения сцен или фотоснимков которые требуется удалить 93
- Прикоснитесь к сцене фотоснимку подлежащим удалению 93
- Прикоснитесь к удал 93
- Удаление воспроизводимой сцены или фотоснимка 93
- Удаление сцен или фотоснимков из экрана пиктограмм 93
- Удаление сцен стоп кадров 93
- Выберите меню 94
- Для завершения редактирования 94
- Защита сцен стоп кадров 94
- Прикоснитесь к сцене стоп кадру которые требуется защитить 94
- Выберите меню 95
- Копирование 95
- Копирование данных между картами sd 95
- Коснитесь требуемых элементов после отображения экрана 95
- Нажмите кнопку thumbnail чтобы переключить данную камеру на режим воспроизведения 95
- При прерывании процесса копирования 95
- Проверка используемого объема памяти на носителе на который производится копирование 95
- Наушники 97
- Подключение наушников пульта дистанционного управления или внешнего монитора 97
- Пульт дистанционного управления 97
- Воспроизведите изображения записанные данной камерой 98
- Выберите на телевизоре режим отображения сигнала с видеовхода 98
- Подключите камеру к тв 98
- Телевизор 98
- Выберите меню 99
- Для просмотра изображений на обычном телевизоре 4 3 или когда оба края изображения не появляются на экране 99
- Если при подключении с помощью кабеля hdmi используется преобразователь hdmi в dvi и т п подключайте кабель hdmi к разъему данной камеры в последнюю очередь 99
- При подключении широкоэкранного телевизора настройте параметр формата на телевизоре подробная информация приведена в инструкции по эксплуатации телевизора 99
- Выберите меню 100
- Отображение экранной информации на телевизоре 100
- Установка разрешения для внешнего вывода 100
- Информация о разрешении для внешнего вывода 101
- Операционная среда память большой емкости 102
- Подключение к пк передача файлов нелинейное редактирование 102
- При использовании mac 102
- При использовании windows 102
- Подключение к пк 103
- Cam_sd 104
- Для безопасного отключения usb кабеля 104
- О дисплее пк 104
- 0 y b r h 0 105
- J чересстрочная развертка mov lpcm k чересстрочная развертка mp4 lpcm q прогрессивная развертка mov lpcm r прогрессивная развертка mp4 lpcm 105
- Названия папок для данных видеороликов записанных в формате mov mp4 105
- Копирование воспроизведение с помощью внешнего устройства хранения данных 106
- Подготовка к копированию воспроизведению 106
- Включите данную камеру и нажмите кнопку thumbnail чтобы переключиться на режим воспроизведения 107
- Моменты для проверки перед копированием 107
- Подключите данную камеру к сетевому адаптеру 107
- Подключите сетевой адаптер поставляется в комплекте с usb hdd к usb hdd 107
- Прикоснитесь к требуемому элементу 107
- Установите выб режима usb на host 107
- Выберите меню 108
- Дифференциальное копирование 108
- Коснитесь выход при отображении сообщении о завершении копирования 108
- Коснитесь значка носителя с которого нужно выполнить копирование 108
- Отображение информации о носителе 108
- Подключите данную камеру к внешнему устройстве хранения данных для подготовки к копированию l 106 108
- При прерывании процесса копирования 108
- Прикоснитесь к да 108
- Прикоснитесь к дифферен копир 108
- Форматирование 108
- Копирование выбранных файлов 109
- Коснитесь выход при отображении сообщении о завершении копирования 109
- Коснитесь значка носителя с которого нужно выполнить копирование 109
- Коснитесь требуемых элементов следуя инструкциям отображаемым на экране 109
- Подключите данную камеру к внешнему устройстве хранения данных для подготовки к копированию l 106 109
- При прерывании процесса копирования 109
- Прикоснитесь к выбор копии 109
- Воспроизведение с внешнего носителя 110
- Вставьте карту памяти в гнездо для карты памяти bd dvd рекордера 111
- Выньте карту памяти из камеры после съемки 111
- Дублирование с помощью рекордера дисков blu ray 111
- Использование меню 112
- Коснитесь параметра который нужно установить 112
- Настройка камеры 112
- Прикоснитесь к реж съемки 112
- Реж съемки 112
- Чтобы выйти из меню экрана прикоснитесь к выход 112
- Для регулировки настроек прикоснитесь к 113
- Прикоснитесь к резкость 113
- Прикоснитесь к цвет 113
- Прикоснитесь к экспозиция 113
- Резкость 113
- Цвет 113
- Чтобы выйти из меню экрана прикоснитесь к выход 113
- Экспозиция 113
- Автоматический уровень 114
- Выберите для регулировки цвета 114
- Комп контр света 114
- Прикоснитесь к регулир awb ach 114
- Прикоснитесь к регулир awb bch 114
- Регулир awb ach 114
- Регулир awb bch 114
- Чтобы выйти из меню экрана прикоснитесь к выход 114
- Flash band compensation 115
- Для регулировки настроек прикоснитесь к 115
- Контроль шумоподавл 115
- Прикоснитесь к контроль шумоподавл 115
- Режим зап 115
- Режим системы 115
- Чтобы выйти из меню экрана прикоснитесь к выход 115
- Fhd 1080 50 0p 50m 116
- Формат записи 116
- Что показывает настройка формат записи 116
- Информация о форматах записи и функциях записи 117
- Аспект преобр 118
- Коснитесь чтобы изменить номер камеры 118
- Прикоснитесь к возврат 118
- Прикоснитесь к уст номера камеры 118
- Уст номера камеры 118
- User1 user2 user3 user4 user5 119
- User6 user7 user8 user9 119
- Отображ польз кнопок 119
- Переключатель кнопок user 119
- Гибридный o i s 120
- Кольцо диафр 120
- Лимит авто контр свет 120
- Супер усил 120
- Установка переключателя 120
- Медл затв 121
- Помощь фокус 1 121
- Помощь фокус 2 121
- Усиление контуров 121
- Sub zoom 122
- Кнопка sub rec 122
- Режим zebra 122
- Режим места 122
- Тип строк 122
- Уровень усиления 122
- I zoom 123
- Выбор носит 123
- Настройка записи 123
- Релейная запись 123
- Функция слотов 123
- Цифр увел 123
- Одновременная запись 124
- Замедл съемка 125
- Зап super slow 125
- Pre rec 126
- Выр низкчаст для ch1 126
- Выр низкчаст для ch2 126
- Настройка звука 126
- Уровень звука для ch1 126
- Установка тайм кода 126
- Input1 line level 127
- Input1 mic level 127
- Input2 line level 127
- Input2 mic level 127
- Автокон ур зв ch1 127
- Автокон ур зв ch2 127
- Автокон ур зв связь 127
- Уровень звука для ch2 127
- Установите уровень звука для ch1 уровень звука для ch2 на ручная 127
- Дист запись 128
- Настройка выхода 128
- Пониж кон p 128
- Разрешение 128
- Соед дист записи 128
- Hdmi tc output 129
- Вывод на жкд vf 129
- Наушники 129
- Объем 129
- Тестовый сигнал 129
- Для регулировки настроек прикоснитесь к 130
- Зебра 130
- Маркер 130
- Настройка отображения на экране 130
- Опред зебры 1 130
- Опред зебры 2 130
- Прикоснитесь к выход чтобы завершить настройку 130
- Прикоснитесь к опред зебры 1 130
- Прикоснитесь к опред зебры 2 130
- Безопасн зона 131
- Контр линии 131
- Маркер в центре 131
- Меню на видеовых 131
- Счетчик записи 131
- Гистограмма 132
- Дата время 132
- Карт пам и батарея 132
- Сост объектива 132
- Стиль даты 132
- Указ уровня 132
- Уровень аудио 132
- Настр evf 133
- Настр жкд 133
- Прочее 133
- Съемка себя 133
- Цветн видоиск 133
- Яркий жкд 133
- Evf lcd peak freq 134
- Evf lcd peak level 134
- Другие функции 134
- Если этот параметр установить на вкл можно упростить выполнение фокусировки с помощью выделения контуров изображения выводимого на монитор жкд и видоискатель 134
- Настройки evf lcd 134
- Сост памяти 134
- Формат память 134
- Быс вкл акт 135
- Звук сигн 135
- Лампа зап 135
- Устан часы 135
- Цвет кольца красный 135
- Цвет кольца синий 135
- Часов пояс 135
- Выб режима usb 136
- Нач настр 136
- Сброс нумерации 136
- Энергосбереж бата 136
- Энергосбереж бп 136
- Language 137
- Версия 137
- Информация о по 137
- Обновление 137
- Подключите камеру к пк l 103 137
- Прикоснитесь к информация о по 137
- Счет часов 137
- Уход 137
- Возобн воспр 138
- Защита сцен 138
- Настройка видео 138
- Повт воспр 138
- Удалить 138
- Выбор копии 139
- Дифферен копир 139
- Защита сцен 139
- Копирование 139
- Настройка фото 139
- Удалить 139
- Обозначения 140
- Обозначения записи 140
- Tc 00 00 00 00 142
- Индикация подключения к внешнему устройству хранения данных 142
- Индикация подключения к другим устройствам 142
- Обозначения при воспроизведении 142
- Подтверждающие сообщения 142
- Версии содержимого не совпадают отображается когда карта sd содержит сцены например записанные другим устройством 143
- Во время записи воспроизведения 143
- Отображается в случае извлечения карты sd во время записи или невозможности правильной записи данных на карту sd 143
- Сообщения 143
- Во время работы с пиктограммами и меню 145
- В режиме главного устройства usb 146
- В режиме устройства usb 146
- Во время копирования с одной карты sd на другую или копирования на внешнее устройство хранения данных 146
- Предупредительная индикация 147
- В следующих случаях это не нарушение функционирования 149
- Питание 149
- Поиск и устранение неисправностей 149
- Запись 150
- Индикация 150
- Воспроизведение 151
- Работа с другими устройствами 151
- Если avchd сцены не сменяются плавно при воспроизведении на другом устройстве 152
- Прочее 152
- С пк 152
- О восстановлении 153
- Обновление встроенного программного обеспечения данного устройства 153
- Будьте внимательны и соблюдайте авторские права 154
- Важная информация 154
- Лицензии 154
- Об авторском праве 154
- Функции записи которые нельзя использовать одновременно 156
- Режимы записи приблизительное возможное время записи 157
- Приблизительное количество записываемых кадров 158
- Ph 1080 50 0i в среднем 21 мбит с vbr переменная скорость передачи данных ha 1080 50 0i в среднем 17 мбит с vbr переменная скорость передачи данных 159
- Видео фотоснимок прибл 6030 тыс 16 9 159
- Постоянный ток 7 2 в при использовании аккумулятора постоянный ток 12 в при использовании адаптера переменного тока 159
- Способ запис 159
- Технические характеристики 159
- Прибл 1 2 лк при значении сверхусиления 36 дб и скорости затвора 1 25 160
- Рабочая температура окружающей среды 160
- С аккумулятором поставляется в комплекте и sd картой приобретается отдельно 160
- Частота кадров при записи fhd 100 кадр с 160
Похожие устройства
- Panasonic AG-AC8EJ Руководство по эксплуатации
- Panasonic AG-AC90EN Руководство по эксплуатации
- Panasonic AG-AF104AER Руководство по эксплуатации
- Panasonic AG-DVX100E Руководство по эксплуатации
- Panasonic AG-HMC154ER Руководство по эксплуатации
- Panasonic AG-HPX174ER Руководство по эксплуатации
- Panasonic AG-HPX250EN Руководство по эксплуатации
- Panasonic AG-HPX255EN Руководство по эксплуатации
- Panasonic AG-HPX374ER Руководство по эксплуатации
- Panasonic AG-HPX600EN Руководство по эксплуатации
- Panasonic AG-HVX204 Руководство по эксплуатации
- Panasonic AG-UX180 Руководство по эксплуатации
- Panasonic AG-UX90 Руководство по эксплуатации
- Panasonic AJ-HPX2100E Руководство по эксплуатации
- Panasonic AJ-HPX3000G Руководство по эксплуатации
- Panasonic AJ-PX270 Руководство по эксплуатации
- Panasonic AJ-SDC615E Руководство по эксплуатации
- Panasonic AJ-SDC905E Руководство по эксплуатации
- Panasonic AJ-SDX900E Руководство по эксплуатации
- Panasonic AJ-SPX800E Руководство по эксплуатации