Panasonic HC-X1 [12/232] Дополнительные принадлежности
![Panasonic HC-X1 [12/232] Дополнительные принадлежности](/views2/1929228/page12/bgc.png)
- 12 -
Некоторые дополнительные принадлежности могут отсутствовать в определенных странах.
Номера изделий соответствуют состоянию на ноябрь 2016 г. Они могут меняться.
* AG-BRD50 можно приобрести в наборе дополнительных принадлежностей, состоящем из
зарядного устройства, сетевого адаптера и кабеля питания переменного тока.
Отдельные зарядные устройства продаются под номером модели SAB0002. Чтобы их
приобрести, обратитесь в свой пункт продажи.
Дополнительные принадлежности
Однонаправленный микрофон (AG-MC200G)
Блок аккумулятора (VW-VBD58/AG-VBR59/AG-VBR89/AG-VBR118)
Зарядное устройство (AG-B23/AG-BRD50*)
LED-лампа для видеокамеры (VW-LED1)
HC-X1_EE_DVQP1181ZA_rus.book 12 ページ 2016年11月28日 月曜日 午後1時24分
Содержание
- Dvqp1181za 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- К видеокамера 1
- Номер модел 1
- C или сжигать 2
- Внимание 2
- Идентификационная маркировка изделия 2
- Информация для вашей безопасности 2
- Об аккумуляторах 2
- Предупреждение 2
- Риск пожара взрыва и ожогов запрещается разбирать нагревать свыше 6 2
- На что необходимо обратить внимание при использовании 3
- О данном устройстве 3
- Информация об аккумуляторе 5
- Информация о sd карте 6
- Информация об адаптере переменного тока зарядном устройстве для аккумулятора 6
- Монитор жкд видоискатель 6
- Информация о личных данных 7
- Информация о способе записи видеороликов 7
- В настоящей инструкции по эксплуатации 8
- Если сцену avchd записать на карту sd ее нельзя будет использовать с другой частотой системы если вы меняли частоту системы используйте другую карту sd 8
- Информация о безопасности 8
- Информация о конденсации когда затуманивается объектив видоискатель или монитор жкд 8
- Карты которые можно использовать с данным устройством 8
- О частоте системы 8
- Ответственность за записанное содержание 8
- Предосторожность в отношении лазерных лучей 8
- Частоту системы 59 94 гц 50 00 гц для этого устройства можно изменить при помощи меню систем частота 8
- Воспроизведение 9
- Запись 9
- Оглавление 9
- Подготовка 9
- Дисплей 10
- Меню 10
- Прочее 10
- Редактирование 10
- Соединение с внешними 10
- Устройствами 10
- Аксессуары 11
- Дополнительные принадлежности 12
- Возможности данной камеры 13
- Запись на карту sd 13
- Режим устройства usb 13
- Соединение с внешними устройствами 13
- Подключение к внешнему монитору 14
- Режим главного устройства usb 14
- Удаленные операции с помощью ipad 15
- Идентификация частей и обращение с ними 16
- 42 44 45 46 47 17
- 59 58 61 62 65 63 60 18
- 76 77 78 79 80 19
- 82 83 84 19
- Открытие закрытие крышки объектива 20
- Прикрепление снятие бленды объектива 20
- Чтобы снять бленду объектива поверните ее в направлении указанном стрелкой одновременно нажимая и удерживая кнопку блокировки бленды объектива 20
- Отрегулируйте длину наручного ремешка по своей руке 21
- Прикрепите наглазник так чтобы бороздка на креплении для наглазника совпала с выступом внутри наглазника 21
- Прикрепление наглазника 21
- Совместите монтажную метку на креплении для наглазника с соответствующей меткой на наглазнике 21
- Подключите внешний микрофон к разъему audio input1 xlr 3 контакт 22
- Прикрепите внешний микрофон поставляется отдельно к держателю микрофона и затяните винт держателя микрофона 22
- Прикрепите держатель микрофона к крепежной детали для этого держателя 22
- Прикрепление крышки разъема input 22
- Прикрепление переднего микрофона 22
- Зарядка аккумулятора 23
- Информация о зарядном устройстве 23
- Информация об аккумуляторах которые можно использовать с данной камерой по состоянию на ноябрь 2016 г 23
- Питание 23
- Вставьте аккумулятор в зарядное устройство 24
- Зарядка аккумулятора 24
- Подключите сетевой шнур переменного тока к сетевому адаптеру 24
- Подключите штекер постоянного тока сетевого адаптера к разъему dc in 12 в зарядного устройства 24
- Как вставлять извлекать аккумулятор 25
- Как извлечь аккумулятор 25
- Установите аккумулятор вставив его в направлении показанном на рисунке 25
- Время зарядки записи 26
- Время зарядки и записи 26
- Индикация емкости аккумулятора 27
- Проверка оставшегося заряда аккумулятора 27
- Проверка оставшегося заряда с помощью аккумулятора 27
- Проверка оставшегося заряда с помощью данной камеры 27
- Что показывает индикатор 27
- Подключение к сети переменного тока 28
- Информация о значениях класса скорости для видеосъемки 29
- Карты которые можно использовать с данным устройством 29
- Подготовка карт sd 29
- Индикатор доступа a 30
- Как вставлять извлекать карту sd 30
- Надежно закройте крышку гнезда для карты sd 30
- Откройте крышку слота для карты sd и вставьте карту sd в слот для карты или извлеките ее из слота b 30
- Включение выключение камеры 31
- Выбор режима 31
- Нажмите кнопку thumbnail для переключения на режим записи или режим воспроизведения 31
- Установите переключатель питания на on удерживая кнопку разблокировки b чтобы включить устройство 31
- Чтобы отключить питание 31
- Во время отображения экрана записи нажмите кнопку user для которой зарегистрирована функция вывод на жкд vf 32
- Выберите меню l 40 32
- Использование жкд монитора видоискателя 32
- Как изменить настройку с помощью кнопки user 32
- Установка способа включения выключения монитора жкд и видоискателя 32
- Использование жкд монитора 33
- Использование сенсорного экрана 34
- Касание 34
- О значках функций 34
- Прокрутите касанием 34
- Выберите меню l 40 35
- Для регулировки настроек прикоснитесь к 35
- Настр жкд 35
- Прикоснитесь к возврат 35
- Прикоснитесь к требуемому элементу настроек 35
- Регулировка монитора жкд 35
- Яркий жкд 35
- Выберите возврат 36
- Выберите меню l 40 36
- Настр evf 36
- Отрегулируйте фокус поворачивая рычажок корректора окуляра 36
- Поверните видоискатель в положение в котором вам удобно смотреть 36
- Поверните поворотный переключатель чтобы изменить настройку 36
- Поверните поворотный переключатель чтобы переместить курсор на отображение значения a 36
- Регулировка видоискателя 36
- Установка поля обзора 36
- Выберите меню l 40 37
- Датчик глаза 37
- Для регулировки настроек прикоснитесь к 37
- Прикоснитесь к выход чтобы завершить настройку 37
- Съемка автопортрета 37
- Цветн видоиск 37
- Выберите меню l 40 38
- Прикоснитесь к выход чтобы завершить настройку 38
- Прикоснитесь к дате или времени которые следует задать после чего установите требуемое значение с помощью значков 38
- Прикоснитесь к и установите регион для записи 38
- Установка даты и времени 38
- Установка часов 38
- Часовой пояс 38
- Таблица часовых поясов 39
- Использование экрана меню 40
- Коснитесь главного меню a 40
- Коснитесь подменю b 40
- Нажмите кнопку menu 40
- Чтобы ввести значение настройки прикоснитесь к требуемому элементу 40
- Чтобы выйти из экрана настройки меню прикоснитесь к выход 40
- Выберите меню 41
- Выбор носителя для записи 41
- Перед началом записи 41
- Запись видеокадров 42
- Форматирование носителей 42
- Показания на экране в режиме записи 43
- Автоматический режим 44
- Выберите меню 44
- Как включить отключить автоматически изменяемые функции 44
- Переключатель auto manu 44
- Переключение между автоматическим и ручным режимом 44
- Автоматическая настройка баланса белого 45
- Автофокусировка 45
- Элементы управления отключаемые в автоматическом режиме 45
- Настройка качества изображения 46
- Пункт меню 46
- Функция детализации 46
- Функция настройки цветности 46
- Функция телесного цвета 46
- Функция управления усилением rb 46
- Пункт меню 47
- Функция гаммы 47
- Функция коррекции цвета 47
- Функция перегиба кривой 47
- Функция управления черным 47
- Кольцо трансфокатора 3 48
- Рычажок трансфокатора 1 вспомогательный рычажок трансфокатора 2 48
- Функция приближения удаления 48
- Выберите меню 49
- Использование i zoom 49
- Использование кнопки user 49
- Использование функции быстрого увеличения 49
- О скорости изменения масштаба 49
- Чтобы выполнить увеличение нажмите на рычажок трансфокатора до конца 49
- Изменение режима стабилизатора изображения 50
- Настройка стабилизатора изображения для различных условий съемки 50
- Функция стабилизатора изображения 50
- Амплитуда размытости 51
- Выберите меню 51
- Частота размытости 51
- Настройте фокусировку поворачивая фокусирующее кольцо 52
- Установите переключатель focus a m на m для включения ручной фокусировки 52
- Фокус 52
- Выберите меню 53
- Для регулировки настроек прикоснитесь к 53
- Как выделить контуры изображений 53
- Как изменить способ настройки фокуса с помощью кольца фокусировки 53
- Настройка уровня настройки evf lcd 1 выберите меню 53
- Прикоснитесь к выход чтобы завершить настройку 53
- Установка частоты усиления контуров настройки evf lcd выберите меню 53
- Выберите меню 54
- Для регулировки настроек прикоснитесь к 54
- Настройка автофокусировки для различных условий съемки 54
- Настройка скорости аф 54
- Настройка согласованности аф 54
- Пользовательская функция аф 54
- Прикоснитесь к выход чтобы завершить настройку 54
- Аф одним нажатием 55
- Выберите меню 55
- Нажмите кнопку push auto 55
- Нажмите на поворотный переключатель 55
- Настройка диапазона участка аф 55
- Поверните поворотный переключатель чтобы изменить рамку участка аф 55
- Прикоснитесь к выход чтобы завершить настройку 55
- Вспомогательная фокусировка 56
- Выберите меню 56
- Выбор способа вспомогательной фокусировки 56
- Как выбрать способ вспомогательной фокусировки для кнопки focus assist или кнопки user для которой зарегистрирована функция пом фок 1 56
- Как выбрать способ вспомогательной фокусировки для кнопки user для которой зарегистрирована функция пом фок 2 56
- Нажмите и удерживайте кнопку push auto 56
- Принудительная аф 56
- Использование вспомогательной фокусировки 57
- Как настроить увеличенное отображение 57
- Коснитесь или коснитесь увеличенного участка и перетащите его на экране 57
- Нажмите кнопку focus assist или кнопку user для которой зарегистрирована функция пом фок 1 или пом фок 2 57
- Чтобы изменить уровень увеличения коснитесь или поверните поворотный переключатель 57
- Выберите меню 58
- Для регулировки настроек прикоснитесь к 58
- Как изменить настройки усиления контуров 58
- Прикоснитесь к выход чтобы завершить настройку 58
- Выберите меню 59
- Настройте фокусировку поворачивая фокусирующее кольцо 59
- Режим помощи при ручной фокусировке 59
- Выберите меню 60
- Коснитесь параметра для которого нужно зарегистрировать положение фокуса 60
- Настройте фокусировку поворачивая фокусирующее кольцо 60
- Перемещение фокуса 60
- Прикоснитесь к ввод 60
- Прикоснитесь к выход чтобы завершить настройку 60
- Регистрация положения фокуса 60
- Использование функции перемещения фокуса 61
- Коснитесь вых чтобы закрыть экран перемещения фокуса 61
- Коснитесь зарегистрированного параметра 1 s 3 61
- Нажмите кнопку user для которой зарегистрирована функция плав фокусировка или коснитесь соответствующего значка кнопки user 61
- Переключитесь на режим ручной фокусировки l 52 61
- Во время отображения экрана записи нажмите кнопку user для которой зарегистрирована функция плав фокусировка или коснитесь соответствующего значка кнопки user 62
- Выберите меню 62
- Как одновременно начать перемещение фокуса и запись 62
- Как установить время перемещения фокуса 1 выберите меню 62
- Как установить длительность времени до начала перемещения фокуса 62
- Коснитесь чтобы установить длительность 62
- Коснитесь элемента 62
- Нажмите кнопку начала остановки записи или кнопку user для которой зарегистрирована функция auto rec 62
- Прикоснитесь к выход чтобы завершить настройку 62
- Прикоснитесь к требуемому элементу настроек 62
- Баланс белого 63
- Информация о режимах баланса белого 64
- Выберите меню 65
- Для регулировки настроек прикоснитесь к 65
- Как установить блокировку atw 65
- Нажмите кнопку user для которой зарегистрирована функция atw lock или коснитесь соответствующего значка кнопки user 65
- Настройка atw для различных условий съемки 65
- Прикоснитесь к выход чтобы завершить настройку 65
- Точная настройка цветового баланса atw 65
- Установите режим баланса белого на atw 65
- Для точной настройки баланса белого 66
- Как установить баланс белого в соответствии с записываемой сценой 66
- Нажмите кнопку white bal для переключения на ach или bch 66
- Нажмите на поворотный переключатель чтобы завершить настройку 66
- Направьте камеру на белый предмет чтобы он заполнил весь экран или поместите лист белой бумаги перед объективом 66
- Поверните поворотный переключатель чтобы настроить цветовой баланс 66
- Установите режим баланса белого на изменяемый l 63 66
- Чтобы изменить режим автоматической настройки баланса белого нажмите кнопку user для которой зарегистрирована функция awb или коснитесь соответствующего значка кнопки user 66
- Настройка ирисовой диафрагмы 67
- Настройка ирисовой диафрагмы усиления 67
- Выберите меню знач авто диафрагмы 68
- Выберите меню эф авт уровня диаф 68
- Для регулировки настроек прикоснитесь к 68
- Использование кнопки user 68
- Настройка параметров автоматического режима ирисовой диафрагмы для различных условий съемки 68
- Настройка яркости в автоматическом режиме ирисовой диафрагмы 68
- Прикоснитесь к выход чтобы завершить настройку 68
- Настройка усиления 69
- Выберите меню 70
- Изменение максимально возможного значения усиления для автоматического режима усиления 70
- Как изменить значение усиления для сверхусиления 70
- Нажмите кнопку user для которой зарегистрирована функция супер усил или коснитесь соответствующего значка кнопки user 70
- Сверхусиление 70
- Ручная установка скорости затвора 71
- Справочная информация о скорости затвора для быстродвижущихся объектов 72
- Выполнение настройки синхронного сканирования 73
- Диапазон скорости затвора для параметра синхронного сканирования 73
- Для установки нажмите на поворотный переключатель 73
- Когда скорость затвора отобразится в виде десятичного числа напр 1 60 нажмите на поворотный переключатель 73
- Нажмите кнопку shutter 73
- Настройте параметр синхронной развертки поворачивая поворотный переключатель 73
- Аудиовход 74
- Переключение ввода аудио 74
- Используйте переключатели input1 или input2 для переключения подключенного входного аудиосигнала 75
- Используйте переключатель ch1 select для выбора входного сигнала записываемого по аудиоканалу 1 75
- Используйте переключатель ch2 select для выбора входного сигнала записываемого по аудиоканалу 2 75
- Как снять внешний микрофон и т п с разъемов audio input1 2 xlr 3 контакт 75
- Таблица схем ввода звукового сигнала 75
- Выберите меню 76
- Выбор способа настройки 76
- Настройте входной уровень с помощью ручек audio level ch1 audio level ch2 76
- Регулировка входного уровня аудио 76
- Ручная 76
- Выберите меню 77
- Использование функции alc 77
- Как установить функцию alc для обоих аудиоканалов 1 и 2 77
- Установите автокон ур зв сh1 автокон ур зв сh2 на вкл 77
- Установите уровень звука для ch1 уровень звука для ch2 на ручная l 76 77
- Дисплей счетчика 78
- Установка временного кода 78
- Выберите меню 79
- Реж df 79
- Выберите меню 80
- Настройка пользовательской информации 80
- Прикоснитесь к выход чтобы завершить настройку 80
- Прикоснитесь к этому пункту для настройки и измените его с помощью 80
- Установка ub 80
- Установка тайм кода 80
- Выберите меню 81
- Для сброса счетчика записи для режима записи 81
- Настройка счетчика записи 81
- Счетчик записи 81
- User кнопка 82
- Настройка кнопки user 82
- Выберите меню 83
- Использование кнопки user 83
- Переключение отображения скрытия кнопок user 83
- Проверьте настройку кнопок user 83
- Перечень функций кнопки user 84
- Функции кнопки user 84
- Backlight 85
- Пом фок 1 85
- Black fade 86
- Spotlight 86
- White fade 86
- Atw lock 87
- D zoom 87
- Как изменить коэффициент цифрового увеличения 87
- Rec check 88
- Нажмите кнопку user или прикоснитесь к значку кнопки user на экране записи 88
- Пом фок 2 88
- Посл сцен 88
- Прикоснитесь к да 88
- Статик кадр 89
- Супер усил 89
- Использование режима зоны 90
- Как выключить режим зоны 90
- Как изменить размер рамки зоны 90
- Коснитесь значка кнопки user 90
- Коснитесь экрана записи 90
- Место 90
- Нажмите и удерживайте экран записи чтобы отобразить значки функций 90
- Нажмите кнопку user 90
- Нажмите соответствующую кнопку user или прикоснитесь к соответствующему значку кнопки user на экране записи 90
- Установка эффекта режима зоны 90
- Push auto 91
- Настр evf lcd 91
- Плав фокусировка 91
- Ик запись 92
- Background 93
- Когда запись видео на sd карта 1 остановится нажмите и удерживайте соответствующую кнопку user или значок кнопки user 93
- Коррекция наклона 93
- Нажмите соответствующую кнопку user или соответствующий значок кнопки user 93
- Указ уровень 93
- Flash band 94
- Примечание об использовании функции компенсации полосы вспышки 94
- Pre rec 95
- Нажмите кнопку user на экране записи 95
- Evf вкл выкл 96
- Быстр зум 96
- Выберите меню 96
- Как изменить положение отображения wfm 96
- Как изменить тип wfm 96
- Нажмите кнопку user или прикоснитесь к значку кнопки user на экране записи 97
- Ур авт диаф 97
- Auto rec 98
- Выберите меню hdmi tc output 98
- Выберите меню дист запись 98
- Выберите меню соед дист записи 98
- Коснитесь названия файла сцены 98
- Коснитесь названия файла сцены который нужно загрузить 98
- Коснитесь чтобы выбрать номер сцены которому нужно назначить файл сцены 98
- Нажмите кнопку user или прикоснитесь к значку кнопки user на экране записи 98
- Назначение сохраненных файлов сцены номерам сцены 98
- Прикоснитесь к возврат 98
- Прикоснитесь к выход чтобы завершить настройку 98
- Прикоснитесь к загр 98
- Прикоснитесь к сохр 98
- Сохранение настроек файла сцены 98
- Файл сцены 98
- Нажмите кнопку user или прикоснитесь к значку кнопки user на экране записи 99
- Нажмите на поворотный переключатель чтобы завершить настройку 99
- Обл авт фокуса 99
- Поверните поворотный переключатель чтобы изменить рамку участка аф 99
- Для начала съемки нажмите кнопку начала остановки записи 100
- Перем част кадров 100
- Поверните поворотный переключатель чтобы изменить частоту кадров 100
- Значения частоты кадров и их эффекты 101
- Фактическая частота кадров во время записи 101
- I zoom 102
- Режим usb 102
- Фокус макро 102
- Super slow 103
- Для начала съемки нажмите кнопку начала остановки записи 103
- Для остановки записи повторно нажмите кнопку начала остановки записи 103
- Значения частоты кадров и их эффекты 103
- Slot sel 104
- Вывод на жкд vf 104
- High gain 105
- Low gain 105
- Mid gain 105
- Bars кнопка 106
- Полезные функции 106
- Экран с цветной полосой 106
- Передвиньте переключатель фильтра nd 107
- Фильтр nd 107
- Для отображения информации о режиме 108
- Кнопка disp mode chk 108
- Переключение отображения индикации на экране информации о режиме 108
- Использование значков функций 109
- Прикоснитесь к значку операции 109
- Прикоснитесь к монитору жкд на экране записи 109
- Выбор установка параметров 110
- Использование поворотного переключателя 110
- Использование многофункционального ручного управления 111
- Как изменить настраиваемую функцию 1 изменяйте настройки заранее чтобы можно было выбрать более двух функций 111
- Обл авт фокуса 111
- Нажмите на поворотный переключатель 112
- Нажмите на поворотный переключатель чтобы завершить настройку 112
- Поверните поворотный переключатель для выбора функции которую нужно настроить и нажмите на поворотный переключатель для установки выбора 112
- Поверните поворотный переключатель чтобы настроить громкость 112
- Подключите наушники к разъему для наушников 112
- Регулировка громкости наушников 112
- Воспроизведение видео стоп кадров 113
- Выберите носитель c для воспроизведения 113
- Коснитесь значка выбора режима воспроизведения a 113
- Коснитесь нужного режима записи d и формата записи e для воспроизведения 113
- Установите на камере режим воспроизведения l 31 113
- Коснитесь фотоснимка jpeg f 114
- Изменение дисплея пиктограмм 115
- Настройка громкости с помощью поворотного переключателя 115
- Регулировка громкости динамика наушников 115
- Регулировка громкости с помощью рычажка громкости вспомогательного рычажка трансфокатора 115
- Нажмите на поворотный переключатель когда отображается объем 116
- Нажмите на поворотный переключатель чтобы завершить настройку 116
- Поверните поворотный переключатель чтобы настроить громкость 116
- Совместимость стоп кадров 116
- Совместимость фильмов 116
- Воспроизведение видео с использованием значка управления 117
- Во время воспроизведения видеоролика коснитесь в сцене которую нужно сохранить как фотоснимок 118
- Об индикации на экране во время записи фотоснимков 118
- Полезные функции 118
- Создание стоп кадра из видеоизображения 118
- Возобновление предыдущего воспроизведения 119
- Воспроизведение сцен или фотоснимков по дате 119
- Выберите меню 119
- Коснитесь значка выбора даты 119
- Повтор воспроизведения 119
- Коснитесь сцены или фотоснимка для воспроизведения 120
- Прикоснитесь к дате воспроизведения 120
- Выберите меню 121
- Прикоснитесь к во время воспроизведения сцен или фотоснимков которые требуется удалить 121
- Прикоснитесь к сцене фотоснимку подлежащим удалению 121
- Прикоснитесь к удал 121
- Удаление воспроизводимой сцены или фотоснимка 121
- Удаление сцен или фотоснимков из экрана пиктограмм 121
- Удаление сцен стоп кадров 121
- Выберите меню 122
- Для завершения редактирования 122
- Защита сцен стоп кадров 122
- При прерывании процесса удаления 122
- Прикоснитесь к сцене стоп кадру которые требуется защитить 122
- Выберите меню 123
- Копирование 123
- Копирование данных между картами sd 123
- Коснитесь выход при отображении сообщении о завершении копирования 123
- Коснитесь требуемых элементов после отображения экрана 123
- Нажмите кнопку thumbnail чтобы переключить данную камеру на режим воспроизведения 123
- При прерывании процесса копирования 123
- Проверка используемого объема памяти на носителе на который производится копирование 123
- Наушники 125
- Подключение наушников пульта дистанционного управления или внешнего монитора 125
- Пульт дистанционного управления 125
- Внешний монитор 126
- Выберите меню 127
- Как отобразить экранную информацию на внешнем мониторе 127
- Как просматривать изображения на внешнем мониторе 4 3 или когда оба края изображения не появляются на экране 127
- Выберите меню выход av 128
- Выберите меню разрешение 128
- Использование кабеля av для внешнего вывода 128
- Установка разрешения для внешнего вывода 128
- 2 2 8 бит 129
- 59 4p с настройкой 4 2 0 8 бит при видеосъемке данной камерой устанавливается 1080 59 4 129
- Информация о разрешении для внешнего вывода 129
- 2 2 8 бит 130
- 50 0p с настройкой 4 2 0 8 бит при видеосъемке данной камерой устанавливается 1080 50 0 130
- Разрешение для внешнего вывода для воспроизведения фотоснимков 131
- Операционная среда память большой емкости 132
- Подключение к пк передача файлов нелинейное редактирование 132
- При использовании mac 132
- При использовании windows 132
- Включите камеру 133
- На экране этой камеры коснитесь пк 133
- Подключение к пк 133
- Подключите данную камеру к адаптеру переменного тока 133
- Подключите камеру к пк 133
- Установите выб режима usb на device 133
- Установите режим usb на вкл 133
- Cam_sd 134
- Для безопасного отключения usb кабеля 134
- О дисплее пк 134
- 0 r a r h 0 135
- H записи отличные от указанных ниже d вспомогательные записи на основе двойного кодека 50 мбит с e вспомогательные записи на основе двойного кодека 8 мбит с p основные записи на основе двойного кодека 135
- J чересстрочная развертка mov lpcm k чересстрочная развертка mp4 lpcm q прогрессивная развертка mov lpcm r прогрессивная развертка mp4 lpcm 135
- Названия папок для данных видеороликов записанных в формате mov mp4 135
- Копирование воспроизведение с помощью внешнего устройства хранения данных 136
- Подготовка к копированию воспроизведению 136
- Включите данную камеру и нажмите кнопку thumbnail чтобы переключиться на режим воспроизведения 137
- Подключите внешнее устройство хранения данных к разъему usb host данной камеры 137
- Подключите данную камеру к сетевому адаптеру 137
- Подключите сетевой адаптер поставляется в комплекте с usb hdd к usb hdd 137
- Прикоснитесь к требуемому элементу 137
- Установите выб режима usb на host 137
- Установите режим usb на вкл 137
- Выберите меню 138
- Моменты для проверки перед копированием 138
- Отображение информации о носителе 138
- Форматирование 138
- Дифференциальное копирование 139
- Копирование выбранных файлов 139
- Коснитесь выход при отображении сообщении о завершении копирования 139
- Коснитесь значка носителя с которого нужно выполнить копирование 139
- Коснитесь требуемых элементов следуя инструкциям отображаемым на экране 139
- Подключите данную камеру к внешнему устройстве хранения данных для подготовки к копированию l 136 139
- При прерывании процесса копирования 139
- Прикоснитесь к выбор копии 139
- Прикоснитесь к да 139
- Прикоснитесь к дифферен копир 139
- Воспроизведение с внешнего носителя 140
- Использование ipad в качестве пульта дистанционного управления приложение ag rop 141
- Беспроводной модуль 142
- Действия перед подключением 142
- Для использования за рубежом 142
- Приложение ipad ag rop 142
- Примечания об использовании беспроводного модуля panasonic aj wm50 aj wm30 поставляется отдельно 142
- Введите учетное имя пользователя 143
- Выберите меню 143
- Выберите параметр который не был зарегистрирован и прикоснитесь к нему 143
- Настройка учетного имени пользователя и пароля 143
- Настройки для выполнения на данной камере 143
- Прикоснитесь к обновить 143
- Прикоснитесь к устан 143
- Введите пароль 144
- Ввод текста 144
- Еще раз введите пароль 144
- Прикоснитесь к возврат 144
- Все установки по умолчанию обозначены подчеркнутым текстом 145
- Выберите меню 145
- Выполнение настроек беспроводной локальной сети ip адрес и т д 145
- Коснитесь нужных параметров и задайте их 145
- Прикоснитесь к выход 145
- Выберите меню 146
- Значки отображаемые во время подключения 146
- Коснитесь нужных параметров и задайте их 146
- Настройки для выполнения на ipad 146
- Подключение данной камеры к ipad 146
- Прямое подключение 146
- Введите пароль 147
- Введите пароль на устройстве ipad 147
- Выберите ssid данной камеры из настройки wi f 147
- Выберите меню 147
- Коснитесь точки беспроводного доступа для подключения 147
- Подключение к точке беспроводного доступа 147
- Поиск точек беспроводного доступа для установки соединения 147
- Прикоснитесь к ввод 147
- Прикоснитесь к возврат 147
- Прикоснитесь к выход 147
- Проверьте подключение к сети 147
- Установите dhcp на сервер 147
- Устройства ipad 147
- Все установки по умолчанию обозначены подчеркнутым текстом 148
- Выберите меню 148
- Коснитесь нужных параметров и задайте их 148
- Прикоснитесь к выход 148
- Проверьте подключение к сети 148
- Установка соединения вручную 148
- Выберите меню 149
- Коснитесь нужного параметра для подключения 149
- Подключение на основе истории 149
- Прикоснитесь к выход 149
- Проверьте подключение к сети 149
- Ограничения для данной камеры во время подключения 150
- Операции во время подключения к приложению ag rop 150
- Операции записи и воспроизведения во время подключения к 150
- Операции с данной камерой во время подключения 150
- Выбор файла 151
- Измените настройку меню файл сцены 151
- Использование меню 151
- Коснитесь чтобы выбрать номер сцены 151
- Настройки номера сцены по умолчанию 151
- Прикоснитесь к выбор файла 151
- Файл сцены 151
- Введите нужное название 152
- Для регулировки настроек прикоснитесь к 152
- Загр сохр 152
- Прикоснитесь к enter 152
- Прикоснитесь к выход чтобы завершить настройку 152
- Прикоснитесь к редакт имя 152
- Прикоснитесь к синхро скан 152
- Примечание о настройке синхро скан 152
- Редакт имя 152
- Синхро скан 152
- Для регулировки настроек прикоснитесь к 153
- Общ детализация 153
- Прикоснитесь к вкл 153
- Прикоснитесь к общ детализация 153
- Прикоснитесь к телесн цвет 153
- Прикоснитесь к удал шум детализ 153
- Прикоснитесь к уров верт детализ 153
- Телесн цвет 153
- Удал шум детализ 153
- Уров верт детализ 153
- Чтобы выйти из меню экрана прикоснитесь к выход 153
- Коснитесь вкл или выкл 154
- Коснитесь настр рег усил красн син и выберите нужный параметр 154
- Коснитесь чтобы настроить цветовой баланс 154
- Настр рег усил красн син 154
- Прикоснитесь к требуемому элементу настроек 154
- Чтобы выйти из меню экрана прикоснитесь к выход 154
- Для регулировки настроек прикоснитесь к 155
- Коснитесь чтобы выбрать параметр 155
- Матрица 155
- Прикоснитесь к матрица 155
- Прикоснитесь к уровень цвета 155
- Прикоснитесь к фаза цвета 155
- Уровень цвета 155
- Фаза цвета 155
- Чтобы выйти из меню экрана прикоснитесь к выход 155
- Для настройки параметров прикоснитесь к 156
- Коснитесь насыщенность 156
- Коснитесь фаза цвета 156
- Коснитесь фазы которую нужно установить 156
- Настройки цветовой коррекции 156
- Прикоснитесь к возврат 156
- Прикоснитесь к настройки цветовой коррекции 156
- Гамма черн 157
- Для регулировки настроек прикоснитесь к 157
- Коснитесь чтобы выбрать параметр 157
- Настр черного 157
- Прикоснитесь к выход чтобы завершить настройку 157
- Прикоснитесь к гамма черн 157
- Прикоснитесь к настр черного 157
- Прикоснитесь к режим гаммы 157
- Прикоснитесь к чтобы отрегулировать уровень черного 157
- Режим гаммы 157
- Чтобы выйти из меню экрана прикоснитесь к выход 157
- Глав точка колена 158
- Глав укл колена 158
- Для регулировки настроек прикоснитесь к 158
- Коснитесь чтобы выбрать параметр 158
- Прикоснитесь к глав точка колена 158
- Прикоснитесь к глав укл колена 158
- Прикоснитесь к режим колена 158
- Режим колена 158
- Чтобы выйти из меню экрана прикоснитесь к выход 158
- Drs эффект 159
- Для регулировки настроек прикоснитесь к 159
- Знач авто диафрагмы 159
- Контроль шумоподавл 159
- Коснитесь чтобы выбрать параметр 159
- Прикоснитесь к drs эффект 159
- Прикоснитесь к контроль шумоподавл 159
- Прикоснитесь к эф авт уровня диаф 159
- Чтобы выйти из меню экрана прикоснитесь к выход 159
- Эф авт уровня диаф 159
- Режим зап 160
- Режим системы 160
- Систем частота 160
- Uhd 2160 50 0p 150m 161
- Формат записи 161
- Что показывает настройка формат записи 161
- В среднем 50 мбит с 162
- Информация о форматах записи и функциях записи 163
- Аспект преобр 165
- Увел чувств 165
- Flash band compensation 166
- Коснитесь чтобы изменить номер камеры 166
- Прикоснитесь к возврат 166
- Прикоснитесь к уст номера камеры 166
- Режим выс чув 166
- Уст номера камеры 166
- User1 user2 user3 user4 user5 user6 user7 user8 user9 167
- User10 user11 user12 user13 167
- Отображ польз кнопок 167
- Переключатель кнопок user 167
- Low gain 168
- Mid gain 168
- Для настройки параметров прикоснитесь к 168
- Кольцо диафр 168
- Прикоснитесь к low gain 168
- Прикоснитесь к mid gain 168
- Установка переключателя 168
- Чтобы выйти из меню экрана прикоснитесь к выход 168
- High gain 169
- Гибридный o i s 169
- Для настройки параметров прикоснитесь к 169
- Настр стабилизации 169
- Опт стаб o i s 169
- Прикоснитесь к high gain 169
- Супер усил 169
- Чтобы выйти из меню экрана прикоснитесь к выход 169
- Авто б б по красному 170
- Авто б б по синему 170
- Авто отслеж б б 170
- Ампл размытия 170
- Задать б б 170
- Частота размытия 170
- Для настройки параметров прикоснитесь к 171
- Пом ручн фокус 171
- Помощь фокус 1 171
- Помощь фокус 2 171
- Прикоснитесь к ручной б б 171
- Ручной б б 171
- Уровень усиления 171
- Усиление контуров 171
- Чтобы выйти из меню экрана прикоснитесь к выход 171
- Настр авт фокуса 172
- Привод фокус кольца 172
- Режим места 172
- Скор авт фокуса 172
- Фокус макро 172
- Чувств авт фокуса 172
- Ширина обл авт фокуса 172
- Вид осциллографа 173
- Зебра 173
- Положен осцил фа 173
- Режим zebra 173
- Тип строк 173
- I zoom 174
- Sub zoom 174
- Быстр зум 174
- Зум фокус 174
- Кнопка sub rec 174
- Цифр увел 174
- Авт контр усилен 175
- Авто диафрагма 175
- Автозатвор 175
- Лимит авто контр свет 175
- Настройка автоматического переключения 175
- Авт замед съемка 176
- Авто фокус 176
- Выбор носит 177
- Настройка записи 177
- Функция слотов 177
- Одновременная запись 178
- Релейная запись 178
- Для начала съемки нажмите кнопку начала остановки записи 179
- Для остановки записи повторно нажмите кнопку начала остановки записи 179
- Как использовать фоновую запись 179
- Фоновая запись 179
- Запись на основе двойного кодека 180
- Запись в двух кодеках 181
- Настройки формат записи поддерживающие основную запись на основе двойного кодека 181
- Замедл съемка 182
- Примеры установки на основе выбранного для систем частота параметра 59 4hz 182
- Pre rec 183
- Зап super slow 183
- Запис инфракрасный 183
- Коснитесь чтобы настроить частоту кадров 183
- Перем част кадров 183
- Прикоснитесь к выход чтобы завершить настройку 183
- Прикоснитесь к частота кадров 183
- Частота кадров 183
- Время плавной фокусировки 184
- Дата время 184
- Плавная фокусировка 184
- Плавная фокусировка запись 184
- Плавная фокусировка ожидание 184
- Цвет ик записи 184
- Реж df 185
- Установка ub 185
- Установка тайм кода 185
- Автокон ур зв связь 186
- Выр низкчаст для ch1 186
- Выр низкчаст для ch2 186
- Настройка звука 186
- Уровень звука для ch1 186
- Уровень звука для ch2 186
- Input1 line level 187
- Input1 mic level 187
- Input2 line level 187
- Input2 mic level 187
- Автокон ур зв сh1 187
- Автокон ур зв сh2 187
- Дист запись 188
- Настройка выхода 188
- Разрешение 188
- Соед дист записи 188
- Hdmi tc output 189
- Огр вывода hdmi uhd 189
- Пониж кон p 189
- Вывод на жкд vf 190
- Выход av 190
- Наушники 190
- Объем 190
- Тестовый сигнал 190
- Для регулировки настроек прикоснитесь к 191
- Маркер 191
- Настройка отображения на экране 191
- Опред зебры 1 191
- Опред зебры 2 191
- Прикоснитесь к выход чтобы завершить настройку 191
- Прикоснитесь к опред зебры 1 191
- Прикоснитесь к опред зебры 2 191
- Безопасн зона 192
- Контр линии 192
- Маркер в центре 192
- Счетчик записи 192
- Дата время 193
- Меню на видеовых 193
- Отображ увелич 193
- Отображ фокуса 193
- Стиль даты 193
- Указ уровня 193
- Карт пам и батарея 194
- Настр жкд 194
- Прочее 194
- Сост объектива 194
- Уровень аудио 194
- Яркий жкд 194
- Evf lcd peak freq 195
- Evf lcd peak level 195
- Датчик глаза 195
- Настр evf 195
- Настройки evf lcd 195
- Съемка себя 195
- Цветн видоиск 195
- Выбор носителя изображ 196
- Другие функции 196
- Лампа зап 196
- Сост памяти 196
- Устан часы 196
- Формат память 196
- Часов пояс 196
- Выб режима usb 197
- Звук сигн 197
- Режим usb 197
- Систем частота 197
- Энергосбереж бата 197
- Энергосбереж бп 197
- Language 198
- Информация о по 198
- Нач настр 198
- Подключите камеру к пк l 133 198
- Прикоснитесь к информация о по 198
- Сброс нумерации 198
- История соединений 199
- Настр беспр сети 199
- Настр бспр режима 199
- Настройка сети 199
- Нач настр сети 199
- Уч зап польз 199
- Введите пароль шесть символов 200
- Версия 200
- Еще раз введите пароль 200
- Обновление 200
- Пароль для настроек сети 200
- Прикоснитесь к настроить 200
- Счет часов 200
- Уход 200
- Возобн воспр 201
- Защита сцен 201
- Настройка видео 201
- Повт воспр 201
- Удалить 201
- Выбор копии 202
- Дифферен копир 202
- Защита сцен 202
- Копирование 202
- Настройка фото 202
- Удалить 202
- Обозначения 203
- Обозначения записи 203
- Tc 00 00 00 00 205
- Индикация подключения к внешнему устройству хранения данных 205
- Индикация подключения к другим устройствам 205
- Обозначения при воспроизведении 205
- Подтверждающие сообщения 205
- Во время записи воспроизведения 206
- Сообщения 206
- Во время работы с пиктограммами и меню 208
- В режиме главного устройства usb 209
- В режиме устройства usb 209
- Во время копирования с одной карты sd на другую или копирования на внешнее устройство хранения данных 210
- Во время подключения к беспроводной локальной сети 211
- Предупредительная индикация 212
- В следующих случаях это не нарушение функционирования 215
- Питание 215
- Поиск и устранение неисправностей 215
- Запись 216
- Индикация 216
- Воспроизведение 217
- Работа с другими устройствами 217
- Если avchd сцены не сменяются плавно при воспроизведении на другом устройстве 218
- Прочее 218
- С пк 218
- О восстановлении 219
- Будьте внимательны и соблюдайте авторские права 220
- Лицензии 220
- Об авторском праве 220
- Функции записи которые нельзя использовать одновременно 222
- Режимы записи приблизительное возможное время записи 223
- Приблизительное количество записываемых кадров 225
- Камера 226
- Общие сведения 226
- Технические характеристики 226
- Способ запис 228
- Устройство записи на карты памяти 228
- Viera link 229
- Видеовход выход 229
- Двойной кодек 229
- Цифровое аудио 229
- Цифровое видео 229
- Аудиовход 230
- Аудиовыход 230
- Другие входы выходы 230
- Монитор 230
- Адаптер переменного тока 231
- Зарядное устройство 231
- Panasonic corporation 232
Похожие устройства
- Panasonic HC-X1000 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HDC-HS60EE Руководство по эксплуатации
- Panasonic HDC-HS700EE Руководство по эксплуатации
- Panasonic HDC-HS80EE Руководство по эксплуатации
- Panasonic HDC-SD40EE Руководство по эксплуатации
- Panasonic HDC-SD600EE Руководство по эксплуатации
- Panasonic HDC-SD60EE Руководство по эксплуатации
- Panasonic HDC-SD700EE Руководство по эксплуатации
- Panasonic HDC-SD800EE Руководство по эксплуатации
- Panasonic HDC-SD80EE Руководство по эксплуатации
- Panasonic HDC-SD90EE Руководство по эксплуатации
- Panasonic HDC-SDT750EE Руководство по эксплуатации
- Panasonic HDC-TM40EE Руководство по эксплуатации
- Panasonic HDC-TM700EE Руководство по эксплуатации
- Panasonic HDC-TM80EE Руководство по эксплуатации
- Panasonic HDC-TM90EE Руководство по эксплуатации
- Panasonic NV-DA1EN(ENA) Руководство по эксплуатации
- Panasonic NV-DS11EN(ENA)(ENC) Руководство по эксплуатации
- Panasonic NV-DS28EN (ENC) Руководство по эксплуатации
- Panasonic NV-DS30EN (ENC) Руководство по эксплуатации