Sony CCD-TRV78E Руководство по эксплуатации онлайн
Превью страниц
Страница 1 /
124

3-065-649-12 (2)
Video Camera
Recorder
Operating Instructions
Before operating the unit, please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите,
пожалуйста, данное руководство и сохраните его для
дальнейших справок.
CCD-TRV98E
CCD-TRV49E/TRV58E/TRV59E/
TRV78E/TRV98E
©2001 Sony Corporation
Содержание
- Инструкция по эксплуатации p.1
- Ccd trv49e trv58e trv59e trv78e trv98e p.1
- Video camera recorder p.1
- Operating instructions p.1
- Русский p.2
- Предупреждение p.2
- Добро пожаловать p.2
- Welcome p.2
- Warning p.2
- Notice on the supplied ac power adaptor for custom ers in the united kingdom p.2
- English p.2
- Ccd trv49e trv58e trv59e trv78e trv98e p.2
- M ain features p.3
- Functions to use in editing in the recording mode p.3
- Functions to use after recording in the playback mode p.3
- Functions to give images more impact in the recording mode p.3
- Functions to give a natural appearance to your recordings in the recording mode p.3
- Functions to adjust exposure in the recording mode p.3
- English p.3
- Русский p.4
- Основные функции p.4
- Функции для создания эффектов изображений в режиме записи p.4
- Функции для регулировки экспозиции в режиме записи p.4
- Функции для придания вашим записям естественного вида в режиме записи p.4
- Функции для использования при монтаже в режиме записи p.4
- Функции для использования после записи в режиме воспроизведения p.4
- Recording basics p.5
- Quick start guid p.5
- Quick reference p.5
- Playback basics p.5
- Getting started p.5
- English p.5
- Editing p.5
- Customizing your camcorder p.5
- Advanced recording operation p.5
- Additional information p.5
- Troubleshooting p.5
- Table of contents p.5
- Усовершенствованные операции съемки p.6
- Русский p.6
- Руководство по быстрому запуск p.6
- Поиск и устранение неисправностей p.6
- Подготовка к эксплуатации p.6
- Оперативный справочник p.6
- Оглавление p.6
- Монтаж p.6
- Запись основные положения p.6
- Дополнительная информация p.6
- Выполнение индивидуальных установок на видеокамере p.6
- Воспроизведение основные положения p.6
- Проверка прилагаемых принадлежностей p.7
- Checking supplied accessories p.7
- Quick start guide p.8
- Inserting a cassette p.8
- English p.8
- Connecting the mains lead p.8
- Recording a picture p.9
- M onitoring the playback picture on the lcd screen p.9
- Установка кассеты p.10
- Стр 24 p.10
- Стр 20 p.10
- Русский p.10
- Руководство по быстрому запуску p.10
- Подсоединение провода электропитания p.10
- Стр 38 p.11
- Стр 26 p.11
- Контроль воспроизводимого изображения на экране жк p.11
- Запись изображения p.11
- Примечание по системам цветного телевидения p.12
- Использование данного руководства p.12
- Using this manual p.12
- Types of differences типы отлиуий p.12
- Note on tv colour systems p.12
- Объектив и экран жкд видоискатель тоиько на определенных моделях p.13
- Меры предосторожности при уходе за видеокамерой p.13
- Использование данного руководства p.13
- Using this manual p.13
- The lcd screen and the finder are manufactured using extremely high precision technology so over 99 9 of the pixels are operational for effective use however there may be some tiny black points and or bright points white red blue or green in colour that constantly appear on the lcd screen and the finder these points are normal in the manufacturing process and do not affect the recording in any way do not let your camcorder get wet keep your camcorder away from rain and sea water letting your camcorder get wet may cause your camcorder to malfunction sometimes this malfunction cannot be repaired a never leave your camcorder exposed to temperatures above 60 c 140 f such as in a car parked in the sun or under direct sunlight b be careful when placing the camera near a window or outdoors exposing the lcd screen the finder or the lens to direct sunlight for long periods may cause malfunctions c do not directly shoot the sun doing so might cause your camcorder to malfunction take pictures of p.13
- Precautions on camcorder care p.13
- Lens and lcd screen finder on mounted models only p.13
- Пункт p.14
- Подготовка источника питания p.14
- Step 1 preparing the pow er supply p.14
- Charging the battery pack p.15
- Пункт 1 подготовка источника питания p.15
- Зарядка батарейного блока p.15
- Step 1 preparing the pow er supply p.15
- Пункт 1 подготовка источника питания p.16
- Step 1 preparing the pow er supply p.16
- Пункт 1 подготовка источника питания p.17
- Step 1 preparing the pow er supply p.17
- Recording time время записи p.17
- Charging time время зарядки p.17
- Пункт 1 подготовка источника питания p.18
- Step 1 preparing the pow er supply p.18
- Playing time время воспроизведения p.18
- Пункт 1 подготовка источника питания p.19
- Step 1 preparing the pow er supply p.19
- Step 1 preparing the pow er supply p.20
- Connecting to the mains p.20
- Пункт 1 подготовка источника питания p.20
- Подсоединение к сетевой розетке p.20
- Пункт 1 подготовка источника питания p.21
- Step 1 preparing the pow er supply p.21
- Установка даты и времени p.22
- Пункт p.22
- Step 2 setting the date and time p.22
- Установка даты и времени p.23
- Пункт 2 p.23
- Step 2 setting the date and time p.23
- Пункт 3 установка кассеты p.24
- Step 3 inserting a cassette p.24
- Step 3 inserting a cassette пункт 3 установка кассеты p.25
- Запись изображения p.26
- Recording a picture p.26
- After recording p.27
- После записи p.27
- Запись изображения p.27
- Recording a picture p.27
- Регулировка экрана жкд p.28
- Запись изображения p.28
- Recording a picture p.28
- Adjusting the lcd screen p.28
- Регулировка яркости экрана жкд p.29
- Recording a picture запись изображения p.29
- Adjusting the brighthess of the lcd screen p.29
- Использование функции наезда видеокамеры p.30
- Using the zoom feature p.30
- Recording a picture запись изображения p.30
- Для записи изображений с помощью видоискателя регулировка видоискателя p.31
- To record pictures w ith the view finder adjusting the view finder p.31
- Recording a picture запись изображения p.31
- Индикаторы отображаемые в режиме записи p.32
- Recording a picture запись изображения p.32
- Indicators displayed in the recording mode p.32
- Съемка объектов с задней подсветкой back light p.33
- Shooting backlit subjects back light p.33
- Recording a picture запись изображения p.33
- Съемка в темноте ночная съемка p.34
- Использование подсветки для ночной съемки p.34
- Запись изображения p.34
- Using the nightshot light p.34
- Shooting in the dark nightshot p.34
- Recording a picture p.34
- Запись изображения p.35
- Recording a picture p.35
- Superimposing the date and time on pictures p.36
- Recording a picture p.36
- Наложение даты и времени на изображения p.36
- Запись изображения p.36
- Проверка записи end search p.37
- End search p.37
- Checking the recording p.37
- Воспроизведение ленты p.38
- Playing back a tape p.38
- Для контроля экранных индикаторов p.39
- Воспроизведение ленты p.39
- To control the display of the screen indicators p.39
- Playing back a tape p.39
- To rew ind the tape p.40
- To monitor the high speed picture w hile advancing or rew inding the tape skip scan p.40
- To locate a scene monitoring the picture picture search p.40
- To advance the tape p.40
- Playing back a tape p.40
- Переменные режимы воспроизведения p.40
- Для просмотра неподвижного изображения пауза воспроизведения p.40
- Для просмотра изображения на медленной скорости замедленное воспроизведение p.40
- Для поиска последнего записанного эпизода end search p.40
- Для отыскания эпизода во время контроля изображения поиск изображения p.40
- Для контроля изображения на высокой скорости во время ускоренной перемотки ленты вперед или назад поиск методом прогона p.40
- Воспроизведение ленты p.40
- Various playback modes p.40
- To view the picture at slow speed slow playback p.40
- To view a still picture playback pause p.40
- To search the last scene recorded end search p.40
- Воспроизведение ленты p.41
- Playing back a tape p.41
- View ing the recording on tv p.42
- If your tv is already connected to a vcr p.42
- Ecли baш телевизор уже подсоединен к квм p.42
- Просмотр записи на экране телевизора p.42
- Только модели ccd trv58e trv59e trv78e trv98e только европейские модели p.43
- Если в вашем телевизоре квм имеется 21 штырьковый разъем euroconnector p.43
- Для подсоединения к вашему телевизору без входных гнезд аудио видео p.43
- View ing the recording on tv просмотр записи на экране телевизора p.43
- To connect to a tv w ithout video audio input jacks p.43
- If your tv vcr has a 21 pin connector euroconnector p.43
- Ccd trv58e trv59e trv78e trv98e european models only p.43
- Использование широко экранного режима p.44
- Using the w ide mode p.44
- Cinema p.44
- Cinem a p.44
- Использование широкоэкранного режима p.45
- Для отмены широкоэкранного режима p.45
- Using the w ide mode p.45
- To cancel the w ide mode p.45
- Использование функции фейдера p.46
- Using the fader function p.46
- Использование функции фейдера p.47
- Для отмены функции фейдера p.47
- Using the fader function p.47
- To cancel the fader function p.47
- Использование функции фейдера p.48
- Using the fader function p.48
- Использование специальных эффектов эффект изображения p.49
- Using special effects picture effect p.49
- A b c d e f p.49
- Использование специальных эффектов эффект изображения p.50
- Для выключения функции эффекта изображения p.50
- Using special effects picture effect p.50
- To turn the picture effect function off p.50
- Using the program ae function p.51
- Использование функции program ae p.51
- Использование функции program ae p.52
- Для выключения функции program ae p.52
- Using the program ae function p.52
- To turn the program ae function off p.52
- Using the program ae function использование функции program ae p.53
- Регулировка экспозиции вручную p.54
- Для возврата в режим автоматической экспозиции p.54
- To return to the automatic exposure mode p.54
- Adjusting the exposure manually p.54
- Для возвращения в режим автоматической фокусировки p.55
- To return to the autofocus mode p.55
- Focusing manually фокусировка вручную p.55
- Фокусировка вручную p.56
- Focusing manually p.56
- Advanced recording operations усовершенствованные операции съемки p.57
- Наложение титра p.57
- Vacation p.57
- Superimposing a title p.57
- Наложение титра p.58
- Для наложения титра во время записи p.58
- Для выбора языка предварительно установленного титра p.58
- To superimpose the title w hile you are recording p.58
- To select the language of a preset title p.58
- Superimposing a title p.58
- Создание своих собственных титров p.59
- Вы можете создать два собственных титра и хранить их в памяти видеокамеры каждый титр может состоять из 20 символов 1 в режиме camera или player нажмите кнопку title 2 поверните диск sel push exec для выбора индикации а затем нажмите диск 3 поверните диск sel push exec для выбора первой строки custom1 set или второй строки custom2 set а затем нажмите диск 4 поверните диск sel push exec для выбора колонки с нужным символом а затем нажмите диск 5 поверните диск sel push exec нужного символа а затем нажмите диск 6 повторяйте действия пунктов 4 и 5 до тех пор пока не выберите все символы и не составите полностью титр 7 для завершения создания своих собственных титров поверните диск sel push exec для выбора команды set а затем нажмите диск титр будет занесен в память 8 нажмите кнопку title чтобы меню титров исчезло p.59
- You can make up to two titles and store them in your camcorder each title can have up to 20 characters 1 in camera or player mode press title 2 turn the sel push exec dial to select then press the dial 3 turn the sel push exec dial to select the first line custom1 set or second line custom2 set then press the dial 4 turn the sel push exec dial to select the column of the desired character then press the dial 5 turn the sel push exec dial to select the desired character then press the dial 6 repeat steps 4 and 5 until you have selected all characters and completed the title 7 to finish making your own titles turn the sel push exec dial to select set then press the dial the title is stored in memory 8 press title to make the title menu disappear p.59
- M aking your ow n titles p.59
- Для изменения сохраненного в памяти титра p.60
- To change a title you have stored p.60
- M aking your ow n titles p.60
- Создание своих собственных титров p.60
- Использование встроенной подсветки p.61
- Для выключения встроенной подсветки p.61
- Для автоматического включения встроенной подсветки p.61
- Using the built in light p.61
- To turn on the built in light automatically p.61
- To turn off the built in light p.61
- Осторожно p.62
- Внимание p.62
- Using the built in light использование встроенной подсветки p.62
- Danger p.62
- Caution p.62
- Замена лампы накаливания p.63
- Using the built in light использование встроенной подсветки p.63
- Replacing the bulb p.63
- Caution p.64
- Внимание p.64
- Using the built in light использование встроенной подсветки p.64
- Перезапись ленты p.65
- Использование соединительного шнура аудио видео p.65
- Если вы закончили перезапись ленты p.65
- Для предотвращения ухудшения изображения при перезаписи p.65
- When you have finished dubbing a tape p.65
- Using the a v connecting cable p.65
- To prevent deterioration of pictures w hen dubbing p.65
- S video out p.65
- Dubbing a tape p.65
- A v out s video p.65
- Перезапись ленты p.66
- Dubbing a tape p.66
- Изменение установок меню p.67
- Changing the menu settings p.67
- Для того чтобы исчезла индикация меню p.68
- To make the menu display disappear p.68
- Changing the menu settings изменение установок меню p.68
- Пункты меню отображаются в виде шести приведенных ниже пиктограмм p.69
- Меню индикации может отличаться от указанной на рисунке p.69
- Изменение установок меню p.69
- Z is the default setting p.69
- Selecting the mode setting of each item p.69
- Menu items differ according to the position of the power switch the screen shows only the items you can operate at the moment p.69
- Menu items are displayed as the following icons p.69
- Manual set camera set player set lcd set tape set setup menu others p.69
- English p.69
- Depending on your camcorder model the menu display may be different from that in this illustration p.69
- Changing the menu settings p.69
- Ccd trv78e trv98e only p.69
- Changing the menu settings p.70
- To lighten to darken p.70
- To increase intensity to reduce intensity p.70
- Notes on the steadyshot function ccd trv78e trv98e only the steadyshot function will not correct excessive camera shake attachment of a conversion lens optional may influence the steadyshot function steadyshot does not operate in the 16 9full mode if you set steadyshot to on in the menu settings the indicator flashes if you cancel the steadyshot function ccd trv78e trv98e only the steadyshot off indicator appears your camcorder prevents excessive compensation for camera shake note on the playback of the ntsc tapes you can play back tapes recorded in the ntsc video system when you play back a tape on a multi system tv select the best mode while viewing the picture on the tv in more than 5 minutes after removing the power source the edit and commander ccd trv49e trv59e trv78e trv98e only items are returned to their default settings the other menu items are held in memory even when the battery is removed note on lcd b l when you use power sources other than the battery pack bright is auto p.70
- Notes on the lp mode when you record a tape in the lp mode on your camcorder we recommend playing back the tape on your camcorder when you play back the tape on other camcorders or vcrs noise may occur in pictures or sound noise may occur also when you play on your camcorder tapes recorded in the lp mode on other camcorders or vcrs p.71
- Notes on orc setting each time you eject the cassette the orc setting will be canceled if necessary reset the setting you cannot use this setting on a tape with the red mark on the cassette exposed i e the tape is write protected when you set orc to set a non recorded section of about 0 seconds appears on the tape however note that this non recorded section disappears from the tape when you continue recording from this section to check if you have already set the orc setting select orc to set in the menu settings orc on is displayed if orc to set is already set p.71
- Changing the menu settings p.71
- Notes on demo mode you cannot select demo mode when a cassette is inserted in your camcorder demo mode is set to stby standby at the factory and the demonstration starts about 10 minutes after you have set the power switch to camera without a cassette inserted to cancel the demonstration insert a cassette set the power switch to other than camera or set demo mode to off when nightshot is set to on the nightshot indicator appears on the screen and you cannot select demo mode in the menu settings p.72
- Changing the menu settings p.72
- Changing the menu settings p.73
- Ccd trv49e trv59e trv78e trv98e only p.73
- Русский p.74
- Пункты меню отличаются в зависимости от положения переключателя power экран отображает только те пункты которыми вы можете пользоваться в данный момент p.74
- Изменение установок меню p.74
- Выбор установок режима по каждому пункту p.74
- Z установки по умолчанию p.74
- Изменение установок меню p.75
- Функция устойчивой съемки не в состоянии компенсировать чрезмерную тряску видеокамеры p.75
- Увеличить интенсивность уменьшить интенсивность p.75
- Только модели ccd trv78e trv98e появится индикатор выключенной функции устойчивой съемки ваша видеокамера обеспечивает достаточную компенсацию подрагиваний примечание по воспроизведению лент ntsc вы можете воспроизводить ленты записанные в видеосистеме ntsc при воспроизведении ленты на мультисистемном телевизоре выберите наилучший режим во время просмотра изображения на экране телевизора если после извлечения источника питания пройдет более 5 минут пункты edit и commander только модели ccd trv49e trv59e trv78e trv98e вернутся к заводским установкам другие установки меню будут оставаться в памяти даже если будет вынут батарейный блок примечания по lcd b l при использовании источников питания отличных от батарейного блока то автоматически будет выбрана установка bright p.75
- Светлее темнее p.75
- Примечания по функции устойчивой съемки только модели ccd trv78e trv98e p.75
- Использование преобразовательного объектива не прилагается может повлиять на функцию устойчивой съемки функция устойчивой съемки не работает в режиме 16 9full если вы установите команду steadyshot в положение on в установках меню начнет мигать индикатор p.75
- Примечания по установке orc всякий раз при извлечении кассеты установка orc будет аннулироваться если нужно выполните установку заново вы не можете использовать эту установку для ленты на кассете которой выставлена красная метка то есть запись на ленте защищена от стирания в случае установки orc to set на ленте появится незаписанный участок продолжительность около 0 1 секунды однако имейте в виду что незаписанный участок исчезнет с ленты если вы продолжите запись с этого участка для проверки выполнили ли вы установку orc выберите команду orc to set в установках меню если установка для команды orc to set уже выполнена то на дисплее появится индикация orc on p.76
- Примечания по режиму lp при записи на ленту в режиме lp на вашей видеокамере рекомендуется воспроизводит ленту на вашей видеокамере при воспроизведениее ленты на других видеокамерах или квм могут быть помехи в изображении и в звуке помехи могут также возникнуть при воспроизведении на вашей видеокамере лент записанных в режиме lp на других видеокамерах или квм p.76
- Изменение установок меню p.76
- Примечания по режиму demo mode вы не можете выбрать команду demo mode если кассета вставлена в вашу видеокамеру команда demo mode установлена в положение stby ожидание на предприятии изготовителе и демонстрация начнется примерно через 10 минут после того как вы установите переключатель power в положение camera без вставленной кассеты для отмены демонстрации вставьте кассету установите переключатель power в другое положение кроме положения camera или установите demo mode в положение off если команда nightshot установлена в положение on в видоискателе появится индикация nightshot и вы не сможете выбрать команду demo mode в установках меню p.77
- Изменение установок меню p.77
- Только модели ccd trv49e trv59e trv78e trv98e p.78
- Изменение установок меню p.78
- Types of trouble and their solutions p.79
- In the recording mode p.79
- English p.79
- Types of trouble and their solutions p.80
- In the playback mode p.80
- Types of trouble and their solutions p.81
- In the recording and playback modes p.81
- Types of trouble and their solutions p.82
- Others p.82
- Self diagnosis display p.83
- English p.83
- Warning indicators and messages p.84
- Warning indicators p.84
- English p.84
- Warning messages p.85
- Warning indicators and messages p.85
- Типы неисправностей и методы их решения p.86
- Русский p.86
- В режиме записи p.86
- Типы неисправностей и методы их устранения p.87
- В режиме воспроизведения p.87
- Типы неисправностей и методы их устранения p.88
- В режимах записи и воспроизведения p.88
- Типы неисправностей и методы их устранения p.89
- Прочее p.89
- Русский p.90
- Индикация самодиагностики p.90
- Русский p.91
- Предупреждающие индикаторы и сообщения p.91
- Предупреждающие индикаторы p.91
- Предупреждающие сообщения p.92
- Предупреждающие индикаторы и сообщения p.92
- When you play back p.93
- Usable cassettes and playback modes p.93
- Selecting the cassette type p.93
- Используемые кассеты и режимы воспроизведения p.93
- Выбор типа кассеты p.93
- Используемые кассеты и режимы воспроизведения p.94
- Usable cassettes and playback modes p.94
- Эффективное использование батарейного блока p.95
- Что такое батарейный блок infolithium p.95
- О батарейном блоке infolithium p.95
- Зарядка батарейного блока p.95
- What is the infolithium battery p.95
- Effective use of the battery p.95
- Charging the battery p.95
- About infolithium battery p.95
- Remaining battery time indicator p.96
- How to store the battery p.96
- Battery life p.96
- About infolithium battery p.96
- Срок службы батарейного блока p.96
- О батарейном блоке infolithium p.96
- Как хранить батарейный блок p.96
- Индикатор времени оставшегося заряда батарейного блока p.96
- Простая установка разницы во времени на часах p.97
- Использование вашей видеокамеры за границей p.97
- Using your camcorder abroad p.97
- Simple setting of clock by time difference p.97
- Конденсация влаги p.98
- Информация по уходу за аппаратом и меры предосторожности p.98
- Если произойдет конденсация влаги p.98
- M oisture condensation p.98
- M aintenance information and precautions p.98
- If moisture condensation occurs p.98
- M aintenance information and precautions p.99
- M aintenance information p.99
- Информация по уходу за аппаратом и меры предосторожности p.99
- Информация по уходу за аппаратом p.99
- Об уходе за объективом и его хранении p.100
- Чистка экрана жкд p.100
- Информация по уходу за аппаратом и меры предосторожности p.100
- Removing dust from inside the view finder p.100
- M aintenance information and precautions p.100
- Cleaning the lcd screen p.100
- About care and storage of the lens p.100
- Информация по уходу за аппаратом и меры предосторожности p.101
- Зарядка встроенного перезаряжаемого литевого элемента p.101
- M aintenance information and precautions p.101
- Charging the built in rechargeable lithium cell p.101
- Precautions p.102
- M aintenance information and precautions p.102
- Camcorder operation p.102
- Эксплуатация видеокамеры p.102
- Меры предосторожности p.102
- Информация по уходу за аппаратом и меры предосторожности p.102
- Уход за видеокамерой p.103
- Относительно обращения с лентами p.103
- Информация по уходу за аппаратом и меры предосторожности p.103
- Встроенная подсветка p.103
- On handling tapes p.103
- M aintenance information and precautions p.103
- Camcorder care p.103
- Built in light p.103
- Сетевой адаптер переменного тока p.104
- Информация по уходу за аппаратом и меры предосторожности p.104
- M aintenance information and precautions p.104
- Ac pow er adaptor p.104
- Battery pack p.105
- Примечание к сухим батарейкам только модели ccd trv49e trv59e trv78e trv98e p.105
- Информация по уходу за аппаратом и меры предосторожности p.105
- Батарейный блок p.105
- Notes on dry batteries p.105
- M aintenance information and precautions p.105
- Video camera recorder p.106
- Specifications p.106
- English p.106
- Specifications p.107
- Battery pack p.107
- Ac pow er adaptor p.107
- Технические характеристики p.108
- Русский p.108
- Видеокамера p.108
- Сетевой адаптер переменного тока p.109
- Батарейный блок p.109
- Технические характеристики p.109
- Обозначение частей и регуляторов p.110
- Identifying the parts and controls p.110
- Camcorder видеокамера p.110
- Обозначение частей и регуляторов p.111
- Identifying the parts and controls p.111
- Обозначение частей и регуляторов p.112
- Identifying the parts and controls p.112
- Обозначение частей и регуляторов p.113
- Identifying the parts and controls p.113
- Обозначение частей и регуляторов p.114
- Identifying the parts and controls p.114
- Обозначение частей и регуляторов p.115
- Identifying the parts and controls p.115
- Remote commander p.116
- Identifying the parts and controls p.116
- Пульт дистанционного управления p.116
- Обозначение частей и регуляторов p.116
- Обозначение частей и регуляторов p.117
- Identifying the parts and controls p.117
- Обозначение частей и регуляторов p.118
- Operation indicators рабочие индикаторы p.118
- Identifying the parts and controls p.118
- Identifying the parts and controls обозначение частей и регуляторов p.119
- W x y z p.120
- I j k l p.120
- English p.120
- Д е ж з p.121
- Алфавитный указатель p.121
- А б в г p.121
- E f g h p.121
- A b c d p.121
- Русский p.121
- И к л м p.121
Похожие устройства
-
Sony DCR-DVD810EИнструкция 1 -
Sony DCR-DVD803EИнструкция 1 -
Sony DCR-DVD710EИнструкция 1 -
Sony DCR-DVD703EИнструкция 1 -
Sony DCR-DVD653EИнструкция 1 -
Sony DCR-DVD610EИнструкция 1 -
Sony DCR-DVD602EИнструкция 1 -
Sony DCR-DVD410EИнструкция 1 -
Sony DCR-DVD403EИнструкция 1 -
Sony DCR-DVD310EИнструкция 1 -
Sony HDR-CX405Инструкция по эксплуатации -
Sony VP-X110(L)Руководство по эксплуатации