Nec VT595 [12/76] Вид снизу
![Nec VT595 [12/76] Вид снизу](/views2/1929961/page12/bgc.png)
Вид снизу
Регулируемаяножка
Крышкаотсекалампы
Кнопкарегулируемойножки
Задниеопорныеножки
Установка ручки для переноски проектора
Проекторможнопереноситьспомощьюспециальнойручкидляпереноскиизкомп-
лектапоставки.Чтобыприкрепитьручку,воспользуйтесьотверткойидвумявинтами
изкомплектапоставки.Положитепроекторнамягкуютканьнижнейпанельювверх
какпоказанонарисунке.Передзакреплениемручкивинтамиубедитесь,чторучка
сориентированаправильно.
Внимание!
Припереноскепроекторазаручку,убедитесь,чтовинты,которымиручкакрепитсяк
проектору,завинченыхорошо.
Ручкадляпереноски
Винт
Отвертка
(невходитвкомплект)
Содержание
- Vt695 vt595 vt590 vt491 vt59 vt49 1
- Руководство пользователя 1
- I правила эксплуатации 3
- Ii общие сведения о проекторе 3
- Iii установка и подключение 7 3
- Iv основные приемы работы 8 3
- Содержание 3
- V удобные функции 8 4
- Vi работа с экранным меню 4 4
- Vii обслуживание проектора 1 5
- Viii приложение 6 5
- I правила эксплуатации 6
- Общие меры безопасности 6
- Установка проектора 6
- Противопожарная и электробезопасность 7
- Замена лампы 8
- Пульт дистанционного управления 8
- Ii общие сведения о проекторе 9
- Комплект поставки 9
- Знакомство с проектором 10
- Вид сзади 11
- Вид спереди сверху 11
- Общий вид проектора 11
- Вид снизу 12
- Внимание припереноскепроекторазаручку убедитесь чтовинты которымиручкакрепитсяк проектору завинченыхорошо 12
- Проекторможнопереноситьспомощьюспециальнойручкидляпереноскиизкомп лектапоставки чтобыприкрепитьручку воспользуйтесьотверткойидвумявинтами изкомплектапоставки положитепроекторнамягкуютканьнижнейпанельювверх какпоказанонарисунке передзакреплениемручкивинтамиубедитесь чторучка сориентированаправильно 12
- Установка ручки для переноски проектора 12
- Кнопки управления 13
- Панель разъемов 14
- Пульт дистанционного управления 15
- Меры предосторожности для пульта дистанционного управления 16
- Рабочий диапазон пульта дистанционного управления 16
- Установка батарей 16
- Iii установка и подключение 17
- Выбор места установки для модели vt695 17
- Установка экрана и проектора 17
- Выбор места установки для моделей vt595 vt590 vt491 vt59 18
- Выбор места установки для модели vt49 18
- B расстояниеповертикалимеждуцентромлинзыицентромэкрана с проекционноерасстояние d расстояниеповертикалимеждуцентромлинзыинизомэкрана верхэкранакрепитсякпотолку α проекционныйугол 19
- Нижеприведеносоотношениеположенияпроектораиразмераэкрана длявыбора позицииустановкиобратитеськнижеприведеннойтаблице 19
- Примечание расстояниямогутотличатьсяна 5 19
- Проекционное расстояние и размер экрана 19
- Внимание установкапроекторанапотолкедолжнапроизводитьсяквалифицированнымтех ническимперсоналом свяжитесьспродавцомnecдляполучениядополнительной информации непытайтесьустановитьпроекторсамостоятельно эксплуатируйтепроектортольконаровнойтвердойповерхности падениепроек тораможетнанестивамтравму исерьезноповредитьпроектор неиспользуйтепроекторвпомещениях гдетемпературасильноизменяется про ектордолжениспользоватьсяпритемпературеот5 cидо40 c неподвергайтепроекторвоздействиювлаги пылиилидыма этоможетиспор титькачествоизображениянаэкране убедитесь чтовыобеспечилинеобходимуювентиляциювокругпроектора что быотводилосьтепло неперекрывайтевентиляционныеотверстиясбокуиспереди проектора 20
- Изображениезначительнобольшегоразмераможнополучить используязеркаладля проецированияизображения есливамнужнозеркало свяжитесьспродавцомnec еслиприработесзеркалом изображениеполучаетсяперевернутым воспользуйтесь кнопкамиmenu меню иselect выбрать накорпусевашегопроектораили кнопкаминапультеду чтобыоткорректироватьориентациюизображения см раз дел ориентация 20
- Проецирование изображения 20
- Подключение дополнительных устройств 21
- Подключение компьютера pc или macintosh 21
- При проецировании цифрового сигнала dvi только для vt695 vt595 22
- Одновременное подключение к двум аналоговым входам computer только для vt695 vt595 23
- При необходимости одновременного подключения к двум аналоговым входам computer подсоединитесигнальныйкабельvgaкакпоказанонарисунке 23
- Примечание еслиадаптерdvi vgaнеиспользуетсядлительноевремя отключитеегоотпроек торавоизбежаниеповрежденияразъема 23
- Подключение внешнего монитора 24
- Компонентныйсигналотобразитсяавтоматически впротивномслучае выберитев менюsetup options signalselect computer1 computerдляvt590 vt59 vt49 иустановитегалочкунапротивпозиции сomponent примечание поповодудополнительнойинформацииотребованияхквидеовыходувашегоdvd плеера см руководствопользователявашегоdvdплеера 25
- Подключение dvd плеера с компонентным выходом 25
- Подключение видеомагнитофона или проигрывателя лазерных дисков 26
- Примечание задополнительнойинформациейотребованияхквидеовыходамвашегооборудо ванияобратитеськруководствупользователявашеговидеомагнитофонаилипроиг рывателялазерныхдисков изображениеможетпроецироватьсянеправильнопривоспроизведенииврежиме перемоткивперединазадчерезпреобразовательразвертки 26
- Подключение шнура питания 27
- Iv основные приемы работы 28
- Включение проектора 28
- Экран установки экран меню выбора языка language select 29
- Выбор источника сигнала 30
- Выбор компьютерного или видео источника 30
- Настройка положения и размера изображения 31
- Регулировка ножек 31
- Увеличение zoom 32
- Фокусировка 32
- Коррекция трапецеидального искажения 33
- Коррекция трапецеидальных искажений 33
- Автонастройка изображения rgb 35
- Настройка изображения с помощью автонастройки auto adjust 35
- Увеличение и уменьшение громкости 35
- Выключение проектора 36
- Завершение работы 37
- V удобные функции 38
- Выключение звука и изображения 38
- Увеличение и перемещение изображения 38
- Фиксация изображения стоп кадр 38
- Выбор режима работы лампы 39
- Предотвращение несанкционированного доступа 39
- Подключение к компьютеру для работы с функцией ду мышью 42
- При подключении к порту usb 42
- При работе с приемником дистанционной мыши 42
- Работа с дистанционным управлением мышью 42
- Режим перетаскивания 43
- Управление мышью компьютера с пульта ду 43
- Vi работа с экранным меню 44
- Длявыбораиподсветкипунктаменю которыйвыхотелибынастроитьилиустано вить нажимайтекнопкиselect выбрать напультедуиликорпусепроектора 44
- Примечание есливызыватьэкранноеменювовремяпроецированиясложноговидеоизображе ния менюможетотображатьсянекорректно 1 чтобыотобразитьменю нажмитекнопкуmenuнапультедуиликорпусепроектора 44
- Работа с меню 44
- Чтобывыбратьподменюилинастройку нажимайтекнопкуselect иликнопку enter ввод накорпусепроектораилинапультеду 44
- Элементы меню 46
- Принекоторыхсигналах отдельныеэлементыменюмогутбытьнедоступны 47
- Список элементов меню 47
- Выбор режима коррекции гаммы gamma correction 49
- Выбор типа изображения reference 49
- Детальные установки detail settings 49
- Описание и функции меню picture 49
- Предварительные установки preset 49
- Настройка баланса белого white balance 50
- Настройка температуры цвета color temperature 50
- Настройка яркости контрастности резкости цвета и оттенка 50
- Сброс настроек reset 50
- Выбор формата изображения aspect ratio 51
- Настройка положения изображения по вертикали cinema position толь ко для кинематографического формата cinema 51
- Описание и функции меню image options 51
- Включение фильтра помех noise reduction 52
- Настройка положения частоты и фазы position clock только для сиг нала rgb 52
- Вкладка general общие установки 53
- Включение функции автокоррекции трапецеидального искажения auto keystone только для vt695 vt595 53
- Коррекция вертикального трапецеидального искажения вручную keystone 53
- Описание и функции меню setup 53
- Сохранение коррекции трапецеидального искажения keystone save 53
- Функция корректировки цвета стены wall color 53
- Вкладка installation установка 54
- Включение звукового сигнала beep 54
- Выбор режима работы лампы lamp mode 54
- Выбор языка меню language 54
- Ориентация orientation 54
- Безопасность security 55
- Блокировка кнопок панели управления control panel lock 55
- Выбор времени отображения меню menu display time 55
- Выбор скорости связи communication speed 55
- Выбор цвета меню menu color select 55
- Выбор цвета фона background 55
- Вкладка options опции 56
- Включение режима усиленной вентиляции fan mode 56
- Включение управления питанием power management 56
- Включение функции автонастройки auto adjust 56
- Включение функции автостарта auto start 56
- Таймер автовыключения off timer 56
- Выбор источника сигнала по умолчанию 57
- Выбор построчной развертки deinterlace 57
- Выбор формата сигнала signal select 57
- Описание и функции меню information 58
- Возвращение к заводским установкам reset 59
- Описание и функции меню reset 59
- Сброс счетчика времени работы лампы clear lamp hour meter 60
- Сброс счетчика фильтра clear filter usage 60
- Vii обслуживание проектора 61
- Замена воздушного фильтра губки 61
- Чистка воздушного фильтра 61
- Чистка или замена фильтра 61
- Чистка корпуса проектора и линз объектива 62
- Замена лампы 63
- Viii приложение 66
- Индикатор лампы lamp 66
- Индикатор питания power 66
- Индикатор статуса status 66
- Устранение неполадок 66
- Этотразделпоможетрешитьпроблемы скоторымивыможетестолкнутьсявовремя настройкиилииспользованияпроектора 66
- Стандартные проблемы и их решения 67
- Номер модели vt695 vt595 vt590 vt491 vt59 vt49 69
- Спецификации 69
- Этотразделсодержиттехническуюинформациюопроекторахvt695 vt595 vt590 vt491 vt59 vt49 69
- Мм дюймы 72
- Размеры корпуса 72
- Центрлинзы 72
- Конфигурация входного разъема d sub computer 73
- Пина rgb сигнал аналог ycbcr сигнал 73
- Разъемminid sub15pin 73
- Толькодляразъемаcomputer1наvt695 vt595 vt491 73
- Уровеньсигнала видео сигнал 0 vp p аналоговый синхронизация сигна ла ttlуровень 73
- Изображениясжимаютсяспомощьюadvancedaccublendнаvt695 vt595 vt590 vt59 d изображениеподдерживаетсяцифровымисигналамиdvivt695 vt595 изображениясжимаютсяспомощьюadvancedaccublendнаvt491 vt49 примечание некоторыекомпозитныесинх сигналымогутотображатьсянеправильно сигналы отличныеотуказан ныхвышевтаблице могутотображатьсянеправильно еслиэтопроизошло изменитечастотуобновления илиразрешениянавашемкомпьютере длявыполненияэтойпроцедуры см разделпомощипосвойствам дисплеявашегокомпьютера uxga 1600х1200 поддерживаетсятолькодляраздельносинх сигналов 74
- Список совместимых входных сигналов 74
- Кабельное соединение 75
- Коды управления пк vt590 vt491 vt59 vt49 75
- Коды управления пк vt695 vt595 75
- Коды управления пк и кабельное соединение 75
- Примечание взависимостиотоборудованиядлядлинныхкабелейможетрекомендоватьсяболее низкаяскоростьпередачиинформации 75
- Протоколсвязи скоростьпередачиинформации 19200битвсек длина 8бит 75
- Толькодляvt491 75
- Четность нет стоповыйбит одинбит xвкл выкл нет порядоксвязи дуплекс 75
- Кgndпк 76
- Кrxdпк 76
- Кtxdпк 76
- Примечание пины2 3 5 6и8используютсявнутрипроектора 76
- Разъем управления пк din 8p 76
Похожие устройства
- Nec VT695 Руководство по эксплуатации
- Nec VT700 Руководство по эксплуатации
- Nec WT610 Руководство по эксплуатации
- Nec WT615 Руководство по эксплуатации
- Panasonic PT-AE100E Руководство по эксплуатации
- Panasonic PT-L735NTE Руководство по эксплуатации
- Panasonic PT-L780NTE Руководство по эксплуатации
- Panasonic PT-LB20E Руководство по эксплуатации
- Panasonic PT-LC56E Руководство по эксплуатации
- Panasonic PT-LC76E Руководство по эксплуатации
- Panasonic PT-LM2E Руководство по эксплуатации
- Samsung SP-H500AE Руководство по эксплуатации
- Samsung SP-H700AE Руководство по эксплуатации
- Sanyo PLV-Z800 Руководство по эксплуатации
- Sanyo PDG-DSU30 Руководство по эксплуатации
- Sharp PG-A10X(SL)_PG-A10S(SL) Руководство пользователя
- Sharp XR-1X_XR-1S Инструкция по эксплуатации
- Toshiba TLPX100 Руководство по эксплуатации
- Falcon Eye FE-1080P_4 Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-B90A_10M Руководство по эксплуатации