LG MH6043D [8/59] Внимание
![LG MH6043D [8/59] Внимание](/views2/1092896/page8/bg8.png)
Важные
инструкции по
безопасности
ВНИМАНИЕ
Пожалуйста, сохраните данную инструкцию для получения информации в дальнейшем.
Для предотвращения риска возгорания, поражения электрическим током, травм и
повреждения оборудования при использовании печи, прочитайте все инструкции до
начала использования и соблюдайте все инструкции. Данное руководство не охватывает
все ситуации, которые могут возникнуть. При возникновении вопросов, на которые Вы не
можете найти ответ, всегда обращайтесь к агенту по обслуживанию или изготовителю.
19.
Остатки пищи необходимо удалять, а печь регулярно
чистить.
Содержание печи в грязном состоянии может привести к
повреждению внешнего покрытия, что может негативно сказаться
на сроке эксплуатации печи, а также привести к опасной
ситуации.
20.
Используйте только тот датчик температуры, который
рекомендован для данной печи
При использовании неподходящего температурного датчика Вы
не можете быть уверены, что температура измерена правильно.
21. Точно следуйте рекомендациям изготовителей по
приготовлению воздушной кукурузы из их продукции. Не
оставляйте печь без присмотра во время поджаривания
кукурузных зерен. Если по истечении рекомендованного
времени кукуруза не лопается, прекратите процесс
приготовления. Никогда не используйте пакеты из
оберточной бумаги для приготовления воздушной кукурузы.
Никогда не пытайтесь снова нагревать оставшиеся зерна.
Избыточная обработка может привести к возгоранию зерен.
22 Э то изделие должно быть заземлено. Провода в сетевом
шнуре окрашены в соответствии со
следующим кодом:
СИНИЙ ~ Нейтральный
КОРИЧНЕВЫЙ ~ Под напряжением
ЖЕЛТЫЙ И ЗЕЛЕНЫЙ ~ Земля
Так как эти цвета проводов могут не соответствовать
цветным меткам на вашей вилке, поступайте следующим
образом:
Провод СИНЕГО цвета должен быть подсоединен к
контакту вилки, помеченному буквой N или имеющему
ЧЕРНЫЙ цвет.
Провод КОРИЧНЕВОГО цвета должен быть подсоединен к
контакту вилки, помеченному буквой L или имеющему
КРАСНЫЙ цвет. Провод ЖЕЛТОГО И ЗЕЛЕНОГО или
ЗЕЛЕНОГО цвета должен быть
подсоединен к заземляющему контакту, который помечен
буквой E или символом “ ”.
Если сетевой шнур изделия поврежден, то для обеспечения
безопасности его должен заменить представитель фирмы-
изготовителя, ее агент по обслуживанию или лицо, имеющее
аналогичную квалификацию.
Неправильное использование может привести к серьезным
электроповреждениям.
23.
Данная печь не должна использоваться для коммерческого
общественного питания.
Неправильное использование может привести к повреждению
печи.
8
Содержание
- Восточный повap 3
- Итальянский повap 3
- Когда печь не используется ее рекомендуется отключить от электрической р озетки 3
- Приготовление с использованием микроволновой энергии 3
- Русский повар 3
- Французский повap 3
- Энергосбережение 3
- Важные инструкции по безопасности 4
- Внимание 4
- Пожалуйста сохраните данную инструкцию для получения информации в дальнейшем для предотвращения риска возгорания поражения электрическим током травм и повреждения оборудования при использовании печи прочитайте все инструкции до начала использования и соблюдайте все инструкции данное руководство не охватывает все ситуации которые могут возникнуть при возникновении вопросов на которые вы не можете найти ответ всегда обращайтесь к агенту по обслуживанию или изготовителю 4
- Предупреждение 4
- Важные инструкции по безопасности 5
- Пожалуйста сохраните данную инструкцию для получения информации в дальнейшем для предотвращения риска возгорания поражения электрическим током травм и повреждения оборудования при использовании печи прочитайте все инструкции до начала использования и соблюдайте все инструкции данное руководство не охватывает все ситуации которые могут возникнуть при возникновении вопросов на которые вы не можете найти ответ всегда обращайтесь к агенту по обслуживанию или изготовителю 5
- Важные инструкции по безопасности 6
- Внимание 6
- Пожалуйста сохраните данную инструкцию для получения информации в дальнейшем для предотвращения риска возгорания поражения электрическим током травм и повреждения оборудования при использовании печи прочитайте все инструкции до начала использования и соблюдайте все инструкции данное руководство не охватывает все ситуации которые могут возникнуть при возникновении вопросов на которые вы не можете найти ответ всегда обращайтесь к агенту по обслуживанию или изготовителю 6
- Attention 7
- Важные инструкции по безопасности 7
- Пожалуйста сохраните данную инструкцию для получения информации в дальнейшем для предотвращения риска возгорания поражения электрическим током травм и повреждения оборудования при использовании печи прочитайте все инструкции до начала использования и соблюдайте все инструкции данное руководство не охватывает все ситуации которые могут возникнуть при возникновении вопросов на которые вы не можете найти ответ всегда обращайтесь к агенту по обслуживанию или изготовителю 7
- Важные инструкции по безопасности 8
- Внимание 8
- Пожалуйста сохраните данную инструкцию для получения информации в дальнейшем для предотвращения риска возгорания поражения электрическим током травм и повреждения оборудования при использовании печи прочитайте все инструкции до начала использования и соблюдайте все инструкции данное руководство не охватывает все ситуации которые могут возникнуть при возникновении вопросов на которые вы не можете найти ответ всегда обращайтесь к агенту по обслуживанию или изготовителю 8
- Важные инструкции по безопасности 9
- Пожалуйста сохраните данную инструкцию для получения информации в дальнейшем для предотвращения риска возгорания поражения электрическим током травм и повреждения оборудования при использовании печи прочитайте все инструкции до начала использования и соблюдайте все инструкции данное руководство не охватывает все ситуации которые могут возникнуть при возникновении вопросов на которые вы не можете найти ответ всегда обращайтесь к агенту по обслуживанию или изготовителю 9
- Распаковка и 10
- Установка печи 10
- Установка часов 12
- Блокировка от детей 13
- Энергосбережение 14
- Микроволновой энергии 15
- Приготовление с использованием 15
- И мощност 16
- Уровень мощности выходная мощность использование 16
- Уровни микроволнов 16
- Приготовление в два этапа 17
- Быстрый старт 18
- Приготовление в режиме гриль 19
- Комбинированный 20
- 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 21
- Повар 21
- Русский 21
- Russian 22
- Категория предел веса 22
- Принадлежности 22
- Температура пищи инструкции 22
- Категория предел веса 23
- Принадлежности 23
- Температура пищи инструкции 23
- Категория предел веса 24
- Принадлежности 24
- Температура пищи инструкции 24
- Категория предел веса 25
- Принадлежности 25
- Температура пищи инструкции 25
- Категория предел веса 26
- Принадлежности 26
- Температура пищи инструкции 26
- Категория предел веса 27
- Принадлежности 27
- Температура пищи инструкции 27
- Повap 28
- Французский 28
- Категория 29
- Предел веса 29
- Принадлежности 29
- Температура пищи инструкции 29
- Категория предел веса 30
- Принадлежности 30
- Температура пищи инструкции 30
- Категория предел веса 31
- Принадлежности 31
- Температура пищи инструкции 31
- Категория предел веса 32
- Принадлежности 32
- Температура пищи инструкции 32
- Категория предел веса 33
- Принадлежности 33
- Температура пищи инструкции 33
- Категория предел веса 34
- Принадлежности 34
- Температура пищи инструкции 34
- Категория предел веса 35
- Принадлежности 35
- Температура пищи инструкции 35
- Итальянский 36
- Повap 36
- Italian 37
- Категория предел веса 37
- Принадлежности 37
- Температура пищи инструкции 37
- Категория предел веса 38
- Принадлежности 38
- Температура пищи инструкции 38
- Категория предел веса 39
- Принадлежности 39
- Температура пищи инструкции 39
- Категория предел веса 40
- Принадлежности 40
- Температура пищи инструкции 40
- Категория предел веса 41
- Принадлежности 41
- Температура пищи инструкции 41
- Категория предел веса 42
- Принадлежности 42
- Температура пищи инструкции 42
- Восточный 43
- Повap 43
- Oriental 44
- Категория предел веса 44
- Принадлежности 44
- Температура пищи инструкции 44
- Категория предел веса 45
- Принадлежности 45
- Температура пищи инструкции 45
- Категория предел веса 46
- Принадлежности 46
- Температура пищи инструкции 46
- Категория предел веса 47
- Принадлежности 47
- Температура пищи инструкции 47
- Категория предел веса 48
- Принадлежности 48
- Температура пищи инструкции 48
- Автоматическое размораживание продуктов 49
- Блюдо вес посуда инструкции 51
- Быстрое размораживание 51
- Инструкции по быстрой разморозке 51
- Увеличение и уменьшение времени приготовления 52
- Данный бытовой прибор не предназначен для использования людьми включая детей с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или недостатком опыта и знаний без надзора или руководства по использованию прибора со стороны лица ответственного за их безопасность 57
- Информация о монтаже сетевой вилки 57
- На той час коли духовка не використовується 57
- Предупреждение 57
- Рекомендується відключати її від розетки 57
- Технические характеристики 57
- Это изделие должно быть заземлено 57
Похожие устройства
- Sencor STS 3050BK Инструкция по эксплуатации
- Iconbit FTB3000SLIM Инструкция по эксплуатации
- LG MS2048ZL Инструкция по эксплуатации
- Sencor STS 2652RD Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWK 1720CAL Инструкция по эксплуатации
- Sencor STS 2651 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMG 1806CHROME Инструкция по эксплуатации
- Sencor STS 2604 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco Minuto HD8761/09 Инструкция по эксплуатации
- Philips 46HFL5573D Инструкция по эксплуатации
- Sencor STS 2603 Инструкция по эксплуатации
- Braun 52S Инструкция по эксплуатации
- Philips 26HFL3233D Инструкция по эксплуатации
- Sencor STS 2602 Инструкция по эксплуатации
- Philips SC5275/10 Инструкция по эксплуатации
- Sencor STS 1110 Инструкция по эксплуатации
- Philips 55HFL5573D Инструкция по эксплуатации
- Asus U500VZ-CM064H Инструкция по эксплуатации
- Sencor SBR 1032SS Инструкция по эксплуатации
- Philips 32HFL3233D Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения