Eisemann P 4401 DE [24/30] Подключение электроагрегата с blc 100

Eisemann P 4401 DE [24/30] Подключение электроагрегата с blc 100
24
Внимание!
Ненадлежащее обращение с данными устройствами и несоблюдение предупреждений может вызвать материальный ущерб, телесные повреждения, поражение электротоком или даже
смерть. Опасные перемещения! Вследствие непредусмотренного перемещения элементов двигателей возникают опасность для жизни, возможность тяжелых телесных повреждений
или материального ущерба! Опасные перемещения могут возникнуть в результате ошибочных регулировок двигателей. Причины могут быть самые разнообразные:
* загрязненная или дефектная электропроводка;
* ошибочная настройка компонентов;
* неисправные датчики;
* неисправные компоненты;
* ошибки в программном обеспечении;
* выход за пределы эксплуатационных ограничений.
Эти дефекты могут выявляться как непосредственно после включения, так и спустя некоторое время после начала эксплуатации. В устройствах или установках следует реализовать
соответствующие защитные меры во избежание несчастных случаев, травм и материального ущерба в результате непредусмотренного перемещения деталей двигателя.
Возможные дополнительные меры по предотвращению указанных случаев:
* не находиться в зоне движения элементов устройства или установки;
* применять защитные ограждения и кожухи достаточной прочности;
* перед открытием устройства или доступом в опасную зону убедиться в том, что оно остановлено, и принять меры против несанкционированного повторного включения.
Для лиц с кардиостимуляторами, металлическими имплантантами и слуховыми устройствами пребывание в непосредственной близости от электрического оборудования опасно для здоровья!
Лицам с кардиостимуляторами и металлическими имплантантами запрещен доступ в зоны:
* где монтируются, работают или вводятся в эксплуатацию электрические приборы и компоненты;
* где хранятся, ремонтируются или устанавливаются компоненты двигателей с постоянными магнитами.
При необходимости доступа в указанные зоны эти лица должны предварительно проконсультироваться с врачом.
2.2.2 Функции BLC 100
Современное автоматическое устройство аварийного электроснабжения BLC обеспечивает уникальные преимущества и отсутствовавшие до сих пор удобства для пользователя:
* все устройство, включая защиту, полностью встроено в электроагрегат;
* одно- и трехфазное исполнение;
* подключение генератора осуществляется после прогрева двигателя либо по сигналу датчика температуры головки цилиндра, либо с выдержкой времени 30 с. Таким образом,
подключение нагрузки происходит уже при номинальных оборотах двигателя;
* обратное переключение на общую сеть осуществляется при сохранении сетевого напряжения в заданных пределах (>190B и <250 В) в течение трех секунд;
* до трех попыток автоматического пуска;
строенное устройство подзаряда аккумулятора (500 мА/12В).
Аварийно-автоматическое устройство BLC переключает нагрузку на электроагрегат Geko при пропадании или сильных колебаниях напряжения сети. После восстановления напряжения
сети нагрузка вновь автоматически переключается на сеть и электроагрегат останавливается.
* Подключение электроагрегата при напряжении сети <175В или >260В.
* Отключение электроагрегата при сетевом напряжении от >190В до <250В.
12.2.3 Подключение электроагрегата с BLC 100
См. электросхему 1001>>. Сеть подводится через муфту на передней панели распределительной коробки. Выходное напряжение снимается с розетки CEE.
Внимание! Следует избегать перегрузки сетевого контактора. Максимальная нагрузка по току составляет 20А (как одно-, так и трехфазная).
Эти работы может выполнять только квалифицированный специалист-электрик. Необходимо учитывать требования п. 4 «Электрическое подключение и меры безопасности».

Содержание

Похожие устройства

Скачать