Daikin RQYQ-P [21/36] Электрический монтаж
![Daikin RQYQ-P [21/36] Электрический монтаж](/views2/1330615/page21/bg15.png)
Рóссêий 16
7. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ МОНТАЖ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Любой элеêтричесêий монтаж и óстановêó êомпонентов на
месте эêсплóатации должен осóществлять элеêтриê с
соответствóющим допóсêом соãласно сóществóющим
местным и национальным техничесêим нормам.
• Следите за тем, чтобы использовалась отдельная цепь
питания. Ни в êоем слóчае не пользóйтесь источниêом
питания, обслóживающим таêже дрóãое элеêтричесêое
оборóдование.
• Ниêоãда не óстанавливайте êонденсатор с фазовой
êомпенсацией. Посêольêó данный блоê оборóдован
инвертером, óстановêа êонденсатора с фазовой
êомпенсацией не тольêо ослабляет эффеêт повышения
êоэффициента мощности, но может таêже привести ê
несчастным слóчаям вследствие аномальноãо наãрева
êонденсатора под воздействием высоêочастотных волн.
• Пристóпайте ê работам по элеêтричесêомó монтажó тольêо
после отêлючения всех элеêтричесêих напряжений.
• Всеãда заземляйте провода соãласно соответствóющемó
местномó и национальномó заêонодательствó.
• В состав данноãо óстройства входит инвертор. Следóет
выполнять еãо разрядêó пóтем заземления для исêлючения
влияния на дрóãие óстройства за счет óменьшения шóма,
ãенерирóемоãо инвертером, а таêже для предотвращения
появления элеêтричесêоãо заряда в нарóжном êорпóсе
изделия вследствие óтечеê тоêа.
• Не подсоединяйте провод заземления ê ãазовым трóбам,
молниеотводам или проводам телефонноãо заземления.
Газовые трóбы: моãóт вызвать взрыв или пожар в слóчае
óтечêи ãаза.
Фановые трóбы: отсóтствóет эффеêт заземления в
слóчае использования трóб из жестêой пластмассы.
Провода телефонноãо заземления и молниеотводы:
опасны при óдарах молнии вследствие аномальноãо
повышения элеêтричесêоãо потенциала в заземлении.
• Не забóдьте óстановить автоматичесêий прерыватель
óтечêи на землю.
В данном блоêе использóется инвертор, поэтомó
óстановите автоматичесêий прерыватель óтечêи на землю,
êоторый способен работать с ãармониêами повышенноãо
порядêа для предотвращения неисправности самоãо
автоматичесêоãо прерывателя óтечêи на землю.
• Автоматичесêий прерыватель óтечêи на землю,
специально предназначенный для защиты при
повреждении заземлений, должен использоваться
совместно с ãлавным переêлючателем или плавêим
предохранителем, предназначенным для использования с
элеêтропроводêой.
Примечание
• Проêладêа элеêтропроводêи должна выполняться в
соответствии со схемами элеêтропроводêи и
приведенным в этом доêóменте описанием.
• Не эêсплóатирóйте до завершения работы по проêладêе
трóбопровода с хладаãентом.
(В слóчае эêсплóатации до завершения работы по
проêладêе трóбопровода может выйти из строя
êомпрессор.)
• При подêлючении проводêи питания и системы проводêи
ниêоãда не снимайте терморезистор, датчиê и т.п.
(В слóчае эêсплóатации со снятым терморезистором,
датчиêом и т.п. может выйти из строя êомпрессор.)
• Данное изделие имеет датчиê защиты от противофазы,
êоторый работает тольêо при вêлючении питания. Если
имеется вероятность появления противофазы и вêлючения
и отêлючения изделия в ходе эêсплóатации, подêлючите
êонтóр защиты от противофазы лоêально. Работа изделия
в противофазе может привести ê поломêе êомпрессора и
дрóãих частей.
• Надежно приêрепите провод питания. Подача питания без
N-фазы или с неправильной N-фазой приведет ê
повреждению оборóдования.
• Ниêоãда не подêлючайте источниê элеêтропитания в
противофазе.
Блоê не может нормально работать в противофазе.
При подêлючении в противофазе замените две из трех фаз.
• Убедитесь в том, что êоэффициент несимметрии
элеêтричесêоãо тоêа не превышает 2%. Если он больше
этой величины, сроê слóжбы оборóдования бóдет
соêращен.
Если êоэффициент превысит 4%, блоê бóдет отêлючен, и
на пóльте дистанционноãо óправления внóтренним блоêом
бóдет отображен êод ошибêи.
• Подсоединяйте проводêó надежно, использóя
предназначенные для этоãо провода, и фиêсирóйте ее с
помощью прилаãаемых зажимов, не прилаãая внешнеãо
давления на детали êлемм (êлемма для проводêи питания,
êлемма для системы проводêи и êлемма заземления).
7-1 Требования ê силовой цепи, óстройствó
безопасности и êабелю
• Силовая цепь (см. таблицó ниже) должна быть обеспечена
для соединения блоêа. Данная цепь должна быть
защищена необходимыми средствами безопасности, а
именно: ãлавный переêлючатель, медленно переãорающий
предохранитель на êаждой фазе и автоматичесêий
прерыватель óтечêи на землю.
• При использовании автоматичесêих выêлючателей,
óправляемых остаточным тоêом, óбедитесь в том, что
использóется высоêосêоростной (1 или менее сеêóнд)
остаточный рабочий тоê силой 200 мА.
• Использóйте тольêо медные провода.
• Для шнóра питания использóйте изолированный провод.
• Выбирайте тип и размер шнóра питания в соответствии с
местными и национальными правилами.
• Техничесêие óсловия для лоêальной проводêи в
соответствии с IEC60245.
• При использовании защищенных трóб использóйте тип
провода H05VV.
Коãда защищенные трóбы не использóются, использóйте
тип провода H07RN-F.
Примечание
В вышеóêазанной таблице приводятся хараêтеристиêи
мощности для стандартных êомбинаций (см. 2. ВВЕДЕНИЕ).
Уделите внимание êачествó элеêтроснабжения общеãо
пользования.
Данное оборóдование соответствóет следóющим стандартам:
• EN/IEC 61000-3-11
*(1)
при óсловии, что импеданс системы
Z
sys
менее или равен Z
max
и
• EN/IEC 61000-3-12
*(2)
при óсловии, что мощность
êоротêоãо замыêания S
sc
больше или равна минимальномó
значению S
sc
в точêе интерфейса междó питанием
пользователя и общественной системой. Монтажниê или
пользователь оборóдования несет ответственность за
соответствóющее подсоединение оборóдования ê
питанию, обращаясь за êонсóльтацией ê операторó сети
распространения, если необходимо, соãласно следóющим
нормативам:
Фаза и
частота
Напряжение
Минимальный
тоê в цепи
Реêомендóемые
предохранители
RQYQ140PY1
φ
3, 50Гц
380-415B 11,9A 15A
RQYQ180PY1
φ
3, 50Гц
380-415B 17,2A 20A
RQCYQ280PY1
φ
3, 50Гц
380-415B 23,8A 30A
RQCYQ360PY1
φ
3, 50Гц
380-415B 34,5A 40A
RQCYQ460PY1
φ
3, 50Гц
380-415B 41,0A 50A
RQCYQ500PY1
φ
3, 50Гц
380-415B 46,4A 60A
RQCYQ540PY1
φ
3, 50Гц
380-415B 51,7A 60A
RQCEQ280PY13
φ
3, 50Гц
380-415B 23,8A 30A
RQCEQ360PY13
φ
3, 50Гц
380-415B 34,5A 40A
RQCEQ460PY13
φ
3, 50Гц
380-415B 41,0A 50A
RQCEQ500PY13
φ
3, 50Гц
380-415B 46,4A 60A
RQCEQ540PY13
φ
3, 50Гц
380-415B 51,7A 60A
RQCEQ636PY13
φ
3, 50Гц
380-415B 55,5A 70A
RQCEQ712PY13
φ
3, 50Гц
380-415B 64,9A 80A
RQCEQ744PY13
φ
3, 50Гц
380-415B 66,1A 80A
RQCEQ816PY13
φ
3, 50Гц
380-415B 72,7A 90A
RQCEQ848PY13
φ
3, 50Гц
380-415B 74,0A 90A
09_RU_3P226891-14T.fm Page 16 Wednesday, October 1, 2014 7:09 PM
Содержание
- Installation manual 1
- Series 1
- System air conditioner 1
- Figure 1 figure 2 figure 3 2
- Figure 10 2
- Figure 13 figure 14 figure 14 figure 14 2
- Figure 4 figure 5 figure 6 2
- Figure 7 figure 8 2
- Figure 9 figure 10 figure 11 figure 12 2
- Figure 15 figure 15 3
- Figure 16 3
- Figure 17 figure 18 3
- Figure 19 figure 19 3
- Figure 20 figure 21 3
- Figure 21 figure 22 3
- Figure 23 figure 24 4
- Figure 25 4
- Figure 25 figure 26 4
- Figure 27 figure 29 figure 29 4
- Figure 28 figure 30 4
- Figure 28 5
- Figure 31 figure 31 5
- Figure 32 figure 33 5
- 1 мерами предосторожности 6
- В первую очередь 6
- Рóêоводство по монтажó 6
- Рóссêий 6
- Содержание 6
- 2 особое óведомление об изделии 7
- Рóссêий 2 7
- 1 комбинация 8
- 3 требования ê óтилизации 8
- Введение 8
- Рóссêий 8
- 2 аêсессóары из стандартной поставêи 9
- 3 дополнительные аêсессóары 9
- Рóссêий 4 9
- 4 техничесêие и элеêтричесêие хараêтеристиêи 10
- 5 основные êомпоненты 10
- 6 порядоê óстановêи 10
- Выбор местоположения 10
- Рóссêий 10
- 1 выбор материла для трóбопровода и разветвителя трóбопровода хладаãента 11
- Контроль состояния и работа с блоком 11
- Рóссêий 6 11
- Трубопровод с хладагентом 11
- Установка блока 11
- 2 защита от заãрязнения при монтаже трóб 12
- 3 присоединение трóбы 12
- 4 подêлючение трóбопровода для хладаãента 12
- Рóссêий 12
- Рóссêий 8 13
- Рóссêий 14
- 5 пример соединения 15
- _ru_3p226891 14t fm page 10 wednesday october 1 2014 7 09 pm 15
- Модель с тепловым насосом rq c yq 15
- Рóссêий 10 15
- Рóссêий 16
- Refnet refnet 17
- U a b c i r t j k 17
- Рóссêий 12 17
- Рóссêий 18
- Реêóперация теплоты rq c еq 18
- Q20 q25 q32 q40 q50 q63 q80 q100 q125 q200 q250 19
- Φ 12 7 19
- Φ 15 9 19
- Φ 19 1 19
- Φ 19 1 φ 22 2 19
- Φ 25 4 19
- Φ 28 6 19
- Φ 6 4 19
- Φ 9 5 19
- Рóссêий 14 19
- 50 0 26 3 0 18 3 0 12 156 0 059 20 0 022 1 02 15 6 0 5 20
- 8 915 8 9 20
- A b v w c n r u o p 20
- Рóссêий 20
- 1 требования ê силовой цепи óстройствó безопасности и êабелю 21
- Рóссêий 16 21
- Электрический монтаж 21
- 2 пример соединения проводêи для всей системы 22
- 3 процедóра проêладêи проводов 22
- 4 процедóра подсоединения системы проводêи 22
- Рóссêий 22
- 5 процедóра подсоединения проводêи питания 23
- Рóссêий 18 23
- 1 подãотовêа 24
- 6 процедóра проêладêи проводов внóтри блоêов 24
- Испытание на герметичность и вакуумная сушка 24
- Рóссêий 24
- 2 тест на ãерметичность и способ ваêóмной сóшêи 25
- Дополнительная заправка хладагента и операция проверки 25
- Изоляция труб 25
- Проверка устройства и условий монтажа 25
- Рóссêий 20 25
- 1 перед работой 26
- Рóссêий 26
- 2 процедóра проверêи 27
- H h k h h h h 27
- L h h h h h h 27
- L h h h k h k 27
- L h h k h h h 27
- L h l h l l h 27
- Рóссêий 22 27
- Рóссêий 28
- Рóссêий 24 29
- Операция проверêи 30
- Рóссêий 30
- Рóссêий 32
- 1 перед пробным запóсêом 33
- 1 установêи на месте эêсплóатации с выêлюченным питанием 33
- 2 пробный запóсê 33
- 2 установêи на месте эêсплóатации с вêлюченным питанием 33
- 3 проверêи после пробноãо запóсêа 33
- Настройки системы на месте 33
- Пробный запуск 33
- Рóссêий 28 33
- Меры предосторожности в отношении утечек хладагента 34
- Рóссêий 34
- D090667 1 35
- Электрическая монтажная схема 35
Похожие устройства
- Daikin RTSQ-PA Руководство по установке
- Daikin RTSYQ-PA Руководство по установке
- Daikin RWEYQ-T8 Инструкция по монтажу
- Daikin RX-GV.pdf Руководство по монтажу
- Daikin RX-GVB.pdf Руководство по монтажу
- Daikin RX-K.pdf Инструкция по монтажу
- Daikin RXG-L.pdf Инструкция по монтажу
- Daikin RXJ-M.pdf Дополнительная инструкция для оборудования
- Daikin RXM-L.pdf Дополнительная инструкция для оборудования
- Daikin RXM-M.pdf Дополнительная инструкция для оборудования
- Daikin RXN-L.pdf Инструкция по монтажу
- Daikin RXR-E.pdf Руководство по эксплуатации
- Daikin RXS-F8.pdf Руководство по монтажу
- Daikin RXS-L Инструкция по монтажу
- Daikin RXS-L.pdf Инструкция по монтажу
- Daikin RXS-L3 Инструкция по монтажу
- Daikin RXS-L3.pdf Инструкция по монтажу
- Daikin RXYCQ-A Инструкция по монтажу
- Daikin RXYQ-T Руководство по эксплуатации
- Daikin RXYQ-T9 Руководство по эксплуатации