Vaillant atmo CRAFT VK INT 16049 [6/120] Sicurezza
![Vaillant atmo CRAFT VK INT 16049 [6/120] Sicurezza](/views2/1936678/page6/bg6.png)
4
Manuale d‘uso atmoCRAFT
2 Sicurezza
Comportamento in caso di emergenza
Pericolo!
Odore di gas! Pericolo di intossicazione e di
esplosione a causa di funzionamento difettoso!
Qualora si percepisse odore di gas, prendere i seguenti
provvedimenti:
• non accendere o spegnere le luci;
• non azionare nessun interruttore elettrico;
• non utilizzare il telefono nella zona di pericolo;
• non usare fiamme libere (per es. accendini, fiammife-
ri);
• non fumare;
• chiudere il rubinetto di intercettazione del gas;
• aprire porte e finestre;
• avvisare i propri coinquilini;
• abbandonare l'appartamento;
• informare l'ente di erogazione del gas o un tecnico
abilitato.
Avvertenze per la sicurezza
Attenersi rigorosamente alle seguenti norme e prescri-
zioni di sicurezza.
Pericolo!
Pericolo di detonazione di miscele aria-gas
infiammabili!
Non utilizzare o depositare materiali esplosivi o
facilmente infiammabili (ad es. benzina, vernici,
ecc.) nel luogo dove è installato l'apparecchio.
Pericolo!
Pericolo di intossicazione e di esplosione a
causa di funzionamento difettoso!
I dispositivi di sicurezza non devono mai essere
disattivati o modificati.
Non apportare alcuna modifica
- all'apparecchio,
- nell'ambito circostante l'apparecchio
- alle linee di gas, aria, acqua e corrente elettrica
- alle tubazioni dei gas combusti,
- nonché alla valvola di sicurezza e alla tubazione di sca-
rico per l'acqua di riscaldamento
Non sono consentite modifiche a parti costruttive nel-
l'ambito circostante l'apparecchio che potrebbero com-
promettere la sicurezza operativa dell'apparecchio.
Alcuni esempi:
- Le aperture per la ventilazione e lo scarico fumi devo-
no rimanere libere. Osservare ad es. che le coperture
applicate alle aperture durante dei lavori effettuati alla
facciata esterna siano poi nuovamente rimosse.
Eventuali modifiche all‘apparecchio possono essere
effettuate solo dal costruttore ovvero da incaricati del
costruttore (assistenza tecnica autorizzata) come stabili-
to dalla Norma Tecnica UNI 7129/2001 (Art.2.5.2.2).
Attenzione!
Pericolo di danneggiamento a causa di modifi-
che non a regola d'arte!
Non effettuare mai di proprio arbitrio interventi
o modifiche alla caldaia a gas o ad altre parti
dell'impianto.
Non cercare di effettuare mai personalmente la
manutenzione o le riparazioni dell'apparecchio.
- Non rimuovere o distruggere mai nessun sigillo di
piombo sulle parti costruttive. Solo il servizio di assi-
stenza autorizzato dal costruttore può rimuovere i
sigilli dalle parti costruttive sigillate.
Attenzione!
Pericolo di danneggiamento.
Non utilizzare spray, colle, vernici, detergenti
che contengono cloro, ecc., nell'ambiente di
installazione o in ambienti confinanti. In condi-
zioni sfavorevoli tali sostanze possono provoca-
re corrosione e malfunzionamenti.
Installazione e regolazione
L'installazione dell'apparecchio deve essere eseguita
esclusivamente da un tecnico abilitato ai sensi di legge.
Questi si assume anche la responsabilità per l'installazio-
ne, la regolazione e la messa in servizio conformi alle
vigenti norme.
Pressione di riempimento dell'impianto di riscalda-
mento
Controllare la pressione di riempimento dell'impianto ad
intervalli regolari.
Gruppo elettrogeno di emergenza
La caldaia a gas è stata allacciata alla rete di alimenta-
zione elettrica dal tecnico abilitato al termine dell'instal-
lazione.
Se si desidera mantenere l'apparecchio in servizio anche
in seguito ad un'interruzione di corrente per mezzo di un
gruppo elettrogeno di emergenza, i valori tecnici di que-
st'ultimo (frequenza, tensione, messa a terra) devono
essere compatibili con quelli della rete elettrica e devono
corrispondere almeno alla potenza assorbita dal proprio
apparecchio. Consultare il proprio tecnico abilitato e
qualificato.
Protezione antigelo
In caso si rimanga assenti in un periodo a rischio di gelo,
assicurarsi che l'impianto di riscaldamento resti acceso e
che i locali rimangano sufficientemente riscaldati.
2 Sicurezza
Содержание
- Atmocraft 1
- It gr gus ro lv lt tr 1
- Atmocraft 3
- Caldaia a gas 3
- Manuale d uso 3
- Indice 4
- Avvertenze sulla documentazione 5
- Caratteristiche dell apparecchio 5
- Caratteristiche dell apparecchio avvertenze sulla documentazione 1 5
- Sicurezza 6
- Avvertenze per l installazione e il funzionamento 7
- Sicurezza 2 avvertenze per l installazione e il funzionamento 3 7
- Avvertenze per l installazione e il funzionamento 8
- Avvertenze per l installazione e il funzionamento 3 uso 4 9
- Atmocraft 19
- Λέβητας αερίου 19
- Οδηγίες λειτουργίας 19
- Ιδιότητες του λέβητα 20
- Περιεχόμενα 20
- Περιεχόμενα ιδιότητες του λέβητα 20
- Ασφάλεια 21
- Υποδείξεις για τα εγχειρίδια 21
- Υποδείξεις για τα εγχειρίδια 1 ασφάλεια 2 21
- Ασφάλεια 3 υποδείξεις για την εγκατάσταση και τη λειτουργία 22
- Υποδείξεις για την εγκατάσταση και τη λειτουργία 22
- Υποδείξεις για την εγκατάσταση και τη λειτουργία 3 23
- Υποδείξεις για την εγκατάσταση και τη λειτουργία 24
- Χειρισμός 25
- Χειρισμός 4 25
- Χειρισμός 26
- Χειρισμός 4 27
- Χειρισμός 28
- Χειρισμός 4 29
- Χειρισμός 30
- Χειρισμός 4 31
- Χειρισμός 32
- Χειρισμός 4 33
- Χειρισμός 34
- Atmocraft 35
- Газовый отопительный котел 35
- Инструкция по эксплуатации 35
- Оглавление 36
- Оглавление характеристики устройства 36
- Характеристики устройства 36
- Техника безопасности 37
- Указания к документации 37
- Указания к документации 1 техника безопасности 2 37
- Техника безопасности 3 указания по монтажу и эксплуатации 38
- Указания по монтажу и эксплуатации 38
- Указания по монтажу и эксплуатации 3 39
- Указания по монтажу и эксплуатации 40
- Указания по монтажу и эксплуатации 3 41
- Эксплуатация 42
- Эксплуатация 4 43
- Эксплуатация 44
- Эксплуатация 4 45
- Эксплуатация 46
- Эксплуатация 4 47
- Эксплуатация 48
- Эксплуатация 4 49
- Эксплуатация 50
- Эксплуатация 4 51
- Atmocraft 53
- Cazan de încălzire cu combustibil gazos 53
- Instrucţiuni de utilizare 53
- Caracteristicile generale ale aparatului 54
- Sumar caracteristicile generale ale aparatului 54
- Indicaţii privind documentaţia 55
- Indicaţii privind documentaţia 1 securitatea 2 55
- Securitatea 55
- Indicaţii privind instalarea şi funcţionarea 56
- Securitatea 3 indicaţii privind instalarea şi funcţionarea 56
- Indicaţii privind instalarea şi funcţionarea 3 57
- Indicaţii privind instalarea şi funcţionarea 58
- Utilizarea 59
- Utilizarea 4 59
- Utilizarea 60
- Utilizarea 4 61
- Utilizarea 62
- Utilizarea 4 63
- Utilizarea 64
- Utilizarea 4 65
- Utilizarea 66
- Utilizarea 4 67
- Utilizarea 68
- Atmocraft 69
- Gāzes apkures katls 69
- Vadības instrukcija 69
- Iekārtas īpašības 70
- Satura r d t js 70
- Satura rādītājs iekārtas īpašības 70
- Drošība 71
- Norādījumi attiecībā uz dokumentāciju 71
- Norādījumi attiecībā uz dokumentāciju 1 drošība 2 71
- Drošība 3 norādījumi attiecībā uz instalāciju un ekspluatāciju 72
- Instalācijas un ekspluatācijas norādījumi 72
- Norādījumi attiecībā uz instalāciju un ekspluatāciju 3 73
- Norādījumi attiecībā uz instalāciju un ekspluatāciju 74
- Vadība 75
- Vadība 4 75
- Vadība 76
- Vadība 4 77
- Vadība 78
- Vadība 4 79
- Vadība 80
- Vadība 4 81
- Vadība 82
- Vadība 4 83
- Vadība 84
- Atmocraft 85
- Dujinis šildymo katilas 85
- Naudojimo instrukcija 85
- Turinys 86
- Turinys įrenginio savybės 86
- Įrenginio savybės 86
- Darbų sauga 87
- Nurodymai dėl dokumentų 87
- Nurodymai dėl dokumentų 1 darbų sauga 2 87
- Darbų sauga 3 nurodymai dėl prijungimo ir eksploatavimo 88
- Nurodymai dėl prijungimo ir eksploatavimo 88
- Nurodymai dėl prijungimo ir eksploatavimo 3 89
- Nurodymai dėl prijungimo ir eksploatavimo 90
- Valdymas 91
- Valdymas 4 91
- Valdymas 92
- Valdymas 4 93
- Valdymas 94
- Valdymas 4 95
- Valdymas 96
- Valdymas 4 97
- Valdymas 98
- Valdymas 4 99
- Valdymas 100
- Atmocraft 101
- Gaz yakıtlı kazan 101
- Kullanma kılavuzu 101
- Cihazın özellikleri 102
- I çindekiler 102
- I çindekiler cihazın özellikleri 102
- Doküman i le i lgili uyarılar 103
- Doküman i le i lgili uyarılar 1 emniyet 2 103
- Emniyet 103
- Emniyet 3 montaj ve i şletme uyarıları 104
- Montaj ve i şletme uyarıları 104
- Montaj ve i şletme uyarıları 3 105
- Montaj ve i şletme uyarıları 106
- Kullanım 107
- Kullanım 4 107
- Kullanım 108
- Kullanım 4 109
- Kullanım 110
- Kullanım 4 111
- Kullanım 112
- Kullanım 4 113
- Kullanım 114
- Kullanım 4 115
- Kullanım 116
Похожие устройства
- Vaillant atmo CRAFT VK INT 6549 Руководство по эксплуатации
- Vaillant atmo CRAFT VK INT 7549 Руководство по эксплуатации
- Vaillant atmo CRAFT VK INT 8549 Руководство по эксплуатации
- Vaillant atmo VIT VK INT 1641-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant atmo VIT VK INT 1648-E Руководство по эксплуатации
- Vaillant atmo VIT VK INT 2148-E Руководство по эксплуатации
- Vaillant atmo VIT VK INT 2541-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant atmo VIT VK INT 2648-E Руководство по эксплуатации
- Vaillant atmo VIT VK INT 3148-E Руководство по эксплуатации
- Vaillant atmo VIT VK INT 3241-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant atmo VIT VK INT 3648-E Руководство по эксплуатации
- Vaillant atmo VIT VK INT 4141-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant atmo VIT VK INT 4248-E Руководство по эксплуатации
- Vaillant atmo VIT VK INT 4748-E Руководство по эксплуатации
- Vaillant atmo VIT VK INT 4841-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant atmo VIT VK INT 5641-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant atmoTEC plu VUW INT 2403-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant atmoTEC plus VU INT 2403-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant atmoTEC plus VU INT 2803-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant atmoTEC plus VUW INT 2003-5 Руководство по эксплуатации