Vaillant elo BLOCK VE 21 [8/40] Napomene za rad
![Vaillant elo BLOCK VE 21 [8/40] Napomene za rad](/views2/1936722/page8/bg8.png)
Napomene za rad
6 Upute za uporabu eloBLOCK 0020094389_02
3
3 Napomene za rad
3.1 Tvorničko jamstvo
Tvorničko jamstvo vrijedi 2 godine uz predočenje računa s
datumom kupnje i ovjerenom potvrdom o jamstvu i to
počevši od dana prodaje na malo. Korisnik je dužan obvezno
poštivati uvjete navedene u jamstvenom listu.
3.2 Zahtjevi za mjesto postavljanja
Vaillant električni zidni uređaji za grijanje eloBLOCK instali-
raju se vješanjem na zid.
Mogu se instalirati npr. u podrumskim prostorijama, osta-
vama, višenamjenskim prostorijama ili stanovima. Pitajte
vašeg ovlaštenog servisera koje važeće nacionalne propise
treba poštovati.
i
Nije potreban razmak od dijelova koji su nači-
njeni od zapaljivih građevnih materijala, odn. od
zapaljivih sastavnih dijelova, jer se pri nazivnom
toplinskom učinku uređaja ovdje javlja niža tem-
peratura na površini kućišta uređaja od maksi-
malno dopuštene koja iznosi 85 °C.
3.3 Njega
b
Oprez!
Materijalna oštećenja uslijed pogrešnog
održavanja!
Moguća su oštećenja oplata, armatura ili
poslužnih elemenata od plastike.
> Ne primjenjujte sredstva za čišćenje ili
ribanje, koja mogu oštetiti plastiku.
> Ne koristite raspršivače, otapala ili
sredstva za čišćenje koja sadrže klor.
> Oplatu uređaja očistite vlažnom krpom i
s malo sapuna.
3.4 Recikliranje i zbrinjavanje otpada
Kako Vaš Vaillant električni zidni uređaj za grijanje
eloBLOCK tako i pripadajuća transportna ambalaža sastoje
se najvećim dijelom od sirovina prikladnih za recikliranje.
3.4.1 Uređaj
Vaš Vaillant električni zidni uređaj za grijanje eloBLOCK kao
i sav pribor ne spadaju u kućni otpad. Pobrinite se da stari
uređaj i, po potrebi, postojeći dodatni pribor, budu na prikla-
dan način zbrinuti.
3.4.2 Pakiranje
Zbrinjavanje transportne ambalaže prepustite stručnom
serviseru koji je uređaj ugradio.
i
Poštujte važeće nacionalne zakonske propise o
zbrinjavanju pakiranja i starog uređaja.
3.5 Savjeti za štednju energije
Temperatura prostorije
Temperaturu prostorije podesite tako da odgovara Vašem
osjećaju udobnosti. Svaki stupanj preko toga znači povišenu
potrošnju energije od otprilike 6 %.
Prilagodite temperaturu prostorije odgovarajućoj namjeni te
prostorije. Npr., obično nije potrebno spavaću sobu ili rijetko
korištene prostorije zagrijavati na 20 °C.
Ravnomjerno grijanje
Često će se u stanu s centralnim grijanjem zagrijavati samo
jedna jedina prostorija. Preko površina koje okružuju ovu
prostoriju, dakle zidovi, vrata, prozori, strop, pod, nekontro-
lirano će se zagrijavati negrijani susjedni prostori pa se
neželjeno gubi toplinska energija. Snaga radijatora koji tako
zagrijava prostoriju za takav način rada prirodno nije
dostatna.
Posljedica je da se prostorija više ne može dovoljno zagrijati
pa može nastati nelagodan osjećaj hladnoće (isti efekt
uostalom nastaje ako vrata između zagrijanih i slabije ili
nikako zagrijavanih prostora ostanu otvorena).
Ta štednja nije ispravna: grijanje je u radu ali unatoč tome
klima u prostoriji nije dovoljno ugodno topla. Veći toplinski
komfor i smisleniji način rada ćete postići ako se sve prosto-
rije unutar stana zagrijavaju ravnomjerno i sukladno njiho-
vom korištenju.
Osim toga trpjeti može i građevna tvar ako se dijelovi
zgrade ne zagrijavaju ili nedovoljno zagrijavaju.
Termostatski ventili i regulator temperature u
prostoriji
U današnje bi se vrijeme trebalo podrazumijevati da se na
sve radijatore postave termostatski ventili. Jednom namje-
štenu temperaturu prostorije tako održavate istom. Pomoću
termostatskih ventila zajedno s regulatorom temperature u
prostoriji (ili vanjskim regulatorom) možete prilagoditi tem-
peraturu prostorije Vašim potrebama i postići ekonomičan
način rada Vašeg sustava grijanja.
Содержание
- Eloblock 1
- Eloblock 3
- Sadržaj 4
- Ce oznaka 5
- Napomene uz dokumentaciju 5
- Poštujte i popratnu dokumentaciju 5
- Tipska pločica i označna pločica 5
- Važenje uputa 5
- Čuvanje dokumentacije 5
- Sigurnosne napomene i propisi 6
- Izbjegavajte materijalno oštećenje uzrokovano nestručnim izmjenama 7
- Izbjegavajte ozljede od oparina 7
- Izbjegavajte oštećenja zbog niskog tlaka u sustavu grijanja 7
- Izbjegavanje kvarova 7
- Izbjegavanje oštećenja od smrzavanja 7
- Opće sigurnosne napomene 7
- Ponašanje u slučaju nepropusnosti na području cijevi tople vode 7
- Postavljanje i podešavanje 7
- Promjene u okolini uređaja 7
- Sigurnosne napomene i propisi 7
- Sprječavanje ispada struje 7
- Napomene za rad 8
- Napomene za rad 9
- Ne prekrivajte regulacijske uređaje 9
- Podešavanje načina rada 9
- Primjerena temperatura tople vode 9
- Prozračivanje stambenih prostorija 9
- Prozračivanje stanova kod prisutnih uređaja za prozračivanje stambenog prostora 9
- Savjesno postupanje s vodom 9
- Smanjeni rad sustava grijanja 9
- Ugradnja regulacije grijanja vođene vremenskim uvjetima 9
- Funkcijski elementi 10
- Način funkcioniranja električnog zidnog uređaja za grijanje 10
- Opći način funkcioniranja 10
- Otvaranje slavine za održavanje 11
- Provjera tlaka u sustavu 11
- Puštanje uređaja u rad 11
- Rukovanje 11
- Uključivanje uređaja 11
- Kod podnog grijanja ne podešavajte temperaturu polaznog voda na više od 40 c 12
- Podešavanja za pogon grijanja 12
- Podešavanje maksimalne snage električnog zidnog uređaja za grijanje 12
- Rukovanje 12
- Upoznavanje i rukovanje regulatorom 12
- Podešavanje krivulje grijanja 13
- Podešavanje temperature grijanja 13
- Postavke pri radu uređaja putem krivulje grijanja samo s opcionalnim osjetnikom vanjske temperature 13
- Rukovanje 13
- Podešavanje temperature polaznog voda koja odstupa od krivulje grijanja 14
- Rukovanje 14
- Ispuštanje tople vode 15
- Nikada ne odvajajte uređaj sa strujne mreže 15
- Podešavanje temperature tople vode samo s opcionalnim spremnikom tople vode 15
- Postavke za pripremu tople vode 15
- Rukovanje 15
- Zaštita od smrzavanja 15
- Posavjetujte se sa ovlaštenim servisom radi provjere 16
- Punjenje uređaja i sustava grijanje 16
- Rukovanje 16
- Uključivanje funkcije zaštite od smrzavanja 16
- Zaštita od smrzavanja pražnjenjem 16
- Zaštita od smrzavanja spremnika tople vode samo kod eksternog spremnika tople vode s ntc senzorom 16
- Nikada ne odvajajte uređaj sa strujne mreže 17
- Rukovanje 17
- Stavljanje uređaja van pogona 17
- U određenim slučajevima mora se ispitati i pripremiti korištena ogrjevna voda i o tome će vam ovlašteni serviser dati opširnije informacije 17
- Održavanje i servisna služba za kupce 18
- Uklanjanje smetnji 18
- Eloblock 21
- Оглавление 22
- Действительность руководства 23
- Заводская табличка и обозначение типа 23
- Маркировка се 23
- Указания по документации 23
- Учет совместно действующей документации 23
- Хранение документации 23
- Указания по технике безопасности и предписания 24
- Изменения вблизи аппарата 25
- Монтаж и настройка 25
- Общие указания по безопасности 25
- Поведение при обнаружении негерметичности в области трубопровода горячей воды 25
- Предотвращение материального ущерба вызванного ненадлежащими изменениями 25
- Предотвращение нарушения электроснабжения 25
- Предотвращение неправильного функционирования 25
- Предотвращение ожогов горячей водой 25
- Предотвращение повреждений вызванных замерзанием 25
- Предотвращение ущерба связанного с недостаточным давлением в системе отопления 25
- Указания по технике безопасности и предписания 25
- Указания по эксплуатации 26
- Настройка режима работы 27
- Не загораживайте регулирующие аппарат 27
- Проветривайте жилые помещения при наличии вентиля ционной установки 27
- Проветривание жилых помещений 27
- Режим понижения температуры системы отопления 27
- Сознательное отношение к воде 27
- Соответствующая температура горячей воды 27
- Указания по эксплуатации 27
- Установка погодозависимого регулятора отопления 27
- Общее описание функционирования 28
- Принцип функционирования настенного электрического котла 28
- Функциональные элементы 28
- Ввод аппарата в эксплуатацию 29
- Контроль давления 29
- Открывание запорных устройств 29
- Управление 29
- Включение аппарата 30
- Использование переключателей 30
- Управление 30
- Настройка максимальной мощности настенного электрического котла 31
- Настройка температуры нагрева 31
- Настройки режима отопления 31
- Не устанавливайте температуру подающей линии для обогрева пола выше 40 c 31
- Управление 31
- Выбирайте значение заданной температуры помещения таким обра зом чтобы оно не превышало значения достаточного для хорошего самочувствия напр 20 c каждый лишний градус выше настроен ного значения означает увеличение энергопотребления прибл на 6 в год 32
- Заданной температурой помещения является температура на кото рую необходимо настроить отопление в режиме работы отопле ние или в период временного окна заданная температура помещения используется для расчета кривой отопления если вы хотите увеличить заданную температуру помеще ния то перенесите параллельно на ось 45 настроенную кривую отопления и соответственно температуру подающей линии регули руемую регулятором 32
- Кривая отопления представляет собой соотношение между температурой наружного воздуха и температурой подающей линии от выбора правильной кривой отопления существенно зависит эко номичность и комфортность вашей системы отопления слишком высокая выбранная кривая отопления означает слишком высокую температуру в системе отопления и вытекающий из этого большой расход энергии если выбрана слишком низкая кривая отопления уровень температуры при известных условиях будет достигнут только спустя продолжительное время или не будет достигнут вовсе при настройке кривой отопления e регулировка через кривую отопления отключена 32
- Нажмите кнопку режим на дисплее мигает индикатор 32
- Настройка кривой отопления 32
- Настройка температуры подающей линии отличаю щейся от кривой отопления 32
- Настройки для работы аппарата выше кривой отопления только с опциональным датчиком наружной температуры 32
- Обычно поворотный переключатель можно плавно настроить на температуру подающей линии до 85 c если тем не менее на вашем аппарате можно настро ить другое максимальное значение то специалист выполнил соответствующую настройку для обеспечения работы системы отопления с соответственно настроен ной температурой подающей линии 32
- Сохраните новую установленную кривую отопления нажав кнопку ok индикатор на дисплее больше не мигает 32
- Управление 32
- Настройки подогрева воды 33
- Настройки температуры горячей воды только с опциональным водонагревателем 33
- Управление 33
- Включение функции защиты от замерзания 34
- Выполнение проверки поручайте аттестован ному фирмой vaillant специализированному предприятию 34
- Защита от замерзания 34
- Защита от замерзания водонагревателя только для внешнего водонагревателя с ntc датчиком 34
- Защита от замерзания путем опорожнения 34
- Никогда не отсоединяйте аппарат от сети электроснабжения 34
- Разбор горячей воды 34
- Управление 34
- В определённых случаях необходимо проверять и подготавливать используемую греющую воду за более подробной информацией по этому вопросу также обратитесь к вашему специалисту 35
- Заполнение аппарата и системы отопления 35
- Управление 35
- Устранение неисправностей 36
- Техническое обслуживание и служба технической поддержки 37
Похожие устройства
- Vaillant elo BLOCK VE 24 Руководство по эксплуатации
- Vaillant elo BLOCK VE 28 Руководство по эксплуатации
- Vaillant elo BLOCK VE 6 Руководство по эксплуатации
- Vaillant elo BLOCK VE 9 Руководство по эксплуатации
- Vaillant turboTEC plus VU INT 1223-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant turboTEC plus VU INT 2023-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant turboTEC plus VU INT 2423-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant turboTEC plus VU INT 2823-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant turboTEC plus VU INT 3223-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant turboTEC plus VU INT 3623-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant turboTEC plus VUW INT 2023-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant turboTEC plus VUW INT 2423-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant turboTEC plus VUW INT 2823-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant turboTEC plus VUW INT 3223-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant turboTEC plus VUW INT 3623-5 Руководство по эксплуатации
- Vaillant turboTEC pro VUW INT 2423-3 Руководство по эксплуатации
- Zota Pellet 100 a Инструкция по эксплуатации
- Zota Pellet 40 a Инструкция по эксплуатации
- Zota Pellet 63 a Инструкция по эксплуатации
- Beko BRZ-1507 Руководство по эксплуатации