Epson Stylus Photo PX650 [12/88] Adjusting angle of control panel
![Epson Stylus Photo PX650 [12/88] Adjusting angle of control panel](/views2/1938103/page12/bgc.png)
12
Adjusting Angle of Control Panel
Регулировка угла панели управления
Налаштування кута нахилу панелі керування
To lower or close the panel, unlock by pushing the button at the rear, and
then lower. Simply lift the panel to raise it.
Чтобы опустить или закрыть панель, разблокируйте ее, нажав кнопку
на задней стенке, и опустите панель. Чтобы поднять панель, просто
поднимите ее.
Щоб опустити або закрити панель, розблокуйте її, натиснувши на кнопку
з тильного боку, та опустіть. Просто потягніть панель угору, щоб підняти.
.
.
. .
Power Saving Function
Энергосберегающая функция
Функція заощадження енергії
After 13 minutes of inactivity, the screen turns black to save energy. Press
any button (except P On) to return the screen to its previous state.
После 13 минут неактивности экран становится черным с целью
экономии энергии. Нажмите любую кнопку (кроме P On), чтобы вернуть
экран в предыдущее состояние.
Через 13 хвилин після завершення роботи дисплей згасає, щоб
заощадити енергію. Натисніть будь-яку кнопку (окрім P On), щоб
повернути дисплей до робочого стану.
. 13
. (P On)
. 13
. (P On)
Содержание
- Basic operation guide 1
- Посібник з основних операцій 1
- Руководство по основным операциям 1
- يساسأا ليغشتلا ليلد 1
- یلصا یاهدرکلمع یامنهار 1
- About this guide 2
- Follow these guidelines as you read your instructions при чтении инструкций учитывайте следующие указания дотримуйтеся зазначених нижче вказівок під час ознайомлення з інструкціями تاميلعتلا ةءارق ءانثأ تاداشرإا هذه عبتا دینک لابند ار ریز یاهدومنهر اه لمعلاروتسد ندناوخ نیح رد 2
- W c q r 2
- Об этом руководстве 2
- Про цей посібник 2
- رضاح یامنهار دروم رد 2
- ليلدلا اذه لوح 2
- Copyright notice уведомление об авторских правах попередження про авторські права رشنلاو عبطلا قوقح راعشإ پاچ قح هیعاطا 3
- Contents 4
- Copy mode 4
- Handling media 4
- Memory card mode 4
- Setup mode maintenance 4
- Solving problems 4
- Specialty print mode 4
- Обработка носителей 4
- Режим cпециальной печати 4
- Режим карты памяти 4
- Режим копирования 4
- Режим настройки обслуживания 4
- Содержание 4
- Устранение проблем 4
- Використання носіїв 5
- Вирішення проблем 5
- Зміст 5
- Режим картки пам яті 5
- Режим копіювання 5
- Режим настроювання сервіс 5
- Режим спеціального друку 5
- ةركاذلا ةقاطب عضو 5
- ةزيمتم ةعابط عضو 5
- ةنايصلا عضو دادعإ 5
- تاكشما لح 5
- تايوتح 5
- خسنلا عضو 5
- طئاسولا ةجاعم 5
- ایدم اب راک 6
- بلاطم تسره 6
- تاکشم لح 6
- هظفاح تراك تلاح 6
- یرادهگن میظنت تلاح 6
- یصصخت پاچ تلاح 6
- یپک تلاح 6
- Important safety instructions 8
- Важливі вказівки з безпеки 8
- Важные инструкции по технике безопасности 8
- اب قرب میس هک دینک لصاح نانیمطا امش روشک ینمیا یاهدرادناتسا یمام دشاب هتشاد تقباطم 8
- ات دیهد رارق راوید رد قرب زیرپ کیدزن ار رگپاچ دشاب تحار زیرپ زا قرب میس ندروآ رد کح بسچرب یور هک یقرب عبنم زا اهنت دییام هدافتسا تسا هدش قرب میس یگدیئاس ای یگدید بیسآ زا دینک یریگولج نکسا ای پاچ یپک تایلمع ماجا نیح رد دینکن زاب ار رگپاچ هاگتسد 8
- ةفاك يفوتسي ةقاطلا لباك نأ نم دكأت ةلصلا تاذ ةيلحا ةماسلا ريياعم يطئاح رايت ذخأم نم برقلاب ةعباطلا عض ةلوهسب لباكلا لصف نكم ثيح ريشي يذلا ةقاطلا ردصم اإ مدختست ا قصلما هيلإ يلبلا وأ فلتلل ةقاطلا لباك ضرعت ا ءانثأ ةيئوضلا ةحساما ةدحو حتفت ا يئوضلا حسما وأ ةعابطلا وأ خسنلا 8
- رگپاچ هارمه هب هدش هئارا قرب میس زا اهنت قرب میس ره زا هدافتسا دییام هدافتسا ای یزوس شتآ زورب هب رجنم دناوت یم یرگید یارب ار رگپاچ قرب میس دوش یگتفرگ قرب دینکن هدافتسا یرگید هاگتسد چیه 8
- مدقي يذلا ةقاطلا لباك اإ مدختست ا دق رخآ لباك يأ مادختسا ةعباطلا عم او ةيئابرهك ةمدص وأ قيرح بوشن ببسي ىرخأ ةزهجأ يأ عم لباكلا مدختست 8
- نامأاب ةصاخ ةماه تاميلعت 8
- ینمیا ظفح یارب مهم یاه لمعلاروتسد 8
- A b c d e f 10
- Guide to control panel 10
- Пояснення до панелі керування 10
- Руководство к панели управления 10
- لرتنک هحفص زا هدافتسا یامنهار 10
- مكحتلا ةحول ليلد 10
- G h i j k l 11
- U d l r ok 11
- Adjusting angle of control panel 12
- Power saving function 12
- Налаштування кута нахилу панелі керування 12
- Регулировка угла панели управления 12
- Функція заощадження енергії 12
- Энергосберегающая функция 12
- ةقاطلا ريفوت ةفيظو 12
- قرب هریخذ درکلمع 12
- لرتنک هحفص هیواز میظنت 12
- مكحتلا ةحول ةيواز طبض 12
- A b c d 13
- Lcd ةشاش مادختسا 13
- Lcd رگشیام هحفص زا هدافتسا 13
- Using the lcd screen 13
- Використання рк дисплею 13
- Использование экрана дисплея 13
- The actual screen display may difer slightly from those shown in this guide 14
- Справжні відображення на екрані можуть злегка відрізнятися від тих що вказані у цьому посібнику 14
- Фактическое отображение на экране может незначительно отличаться от показанного в данном руководстве 14
- توافتم امنهار نیا رد هدش هداد شیام هزادنا اب یدودح ات تسا نکم شیام هحفص یقیقح هزادنا دشاب 14
- ليلدلا اذه يف ةحضوما كلت نع افيفط افاتخا ةيلعفلا ةشاشلا ضرع فلتخي دق 14
- Selecting paper 16
- The availability of special paper varies by area доступность специальной бумаги зависит от области наявність спеціального паперу залежить від місцевості ةقطنما بسح صاخا قرولا رفوت فلتخي لحم هب یگتسب صاخ ذغاک کی ندوب دوجوم دراد امش یگدنز 16
- Вибір паперу 16
- Выбор бумаги 16
- ذغاک باختنا 16
- قرولا ديدح 16
- Loading paper 18
- Завантаження паперу 18
- Загрузка бумаги 18
- ذغاک ندرک دراو 18
- قرولا ليمح 18
- Cd dvd ليمح 20
- Cd dvd ندرک دراو 20
- Loading a cd dvd 20
- Завантаження cd dvd 20
- Загрузка cd dvd 20
- Cd dvd صرق جارخإ 21
- Cd dvd نشادرب 21
- Removing a cd dvd 21
- Видалення cd dvd 21
- Извлечение cd dvd 21
- Inserting a memory card 22
- Removing a memory card 22
- Видалення картки пам яті 22
- Вставка карты памяти 22
- Вставляння картки пам яті 22
- Извлечение карты памяти 22
- ةركاذلا ةقاطب جارخإ 22
- ةركاذلا ةقاطب لاخدإ 22
- هظفاح تراک ندرک جراخ 22
- هظفاح تراک ندرک دراو 22
- If the memory card needs an adapter then attach it before inserting the card into the slot otherwise the card may get stuck 23
- Если для карты памяти требуется адаптер подсоедините его перед вставкой карты в слот в противном случае карта может застрять 23
- Якщо для картки пам яті потрібен адаптер то підключіть його перед тим як вставити картку у гніздо в інакшому випадку вона може застрягнути 23
- لخاد ةقاطبلا لاخدإ لبق اهقصلب مقف ئياهم ىلإ ةجاح يف ةركاذلا ةقاطب تناك نإ ةقاطبلا رشحنت دقف اإو ةحتفلا 23
- لصتم ار روتپادآ تاسا نورد هب نآ ندرک دراو زا شیپ دراد زاین روتپادآ هب هظفاح تراك رگا دینک 23
- Placing originals 24
- Размещение оригиналов 24
- Розміщення оригіналу 24
- ةيلصأا تادنتسما عضو 24
- لصا دانسا نداد رارق 24
- A r 18 b r 24 c 26
- Copying documents 26
- Копирование документов 26
- Копіювання документів 26
- تادنتسما خسن 26
- دانسا ندرک یپک 26
- I r 30 27
- C r 30 28
- Cd dvd یور رب یپک 28
- Cd صرق ىلإ خسنلا dvd 28
- Copying to a cd dvd 28
- E r 30 28
- Копирование на cd dvd 28
- Копіювання на cd dvd 28
- H r 20 i 29
- Copy mode menu list 30
- Список меню режима копирования 30
- Список меню режиму копіювання 30
- خسنلا عضو مئاوق ةمئاق 30
- یپک تلاح یونم تسیل 30
- Настройки друку 31
- Настройки печати 31
- Режим копирования 31
- Режим копіювання 31
- ةعابطلا تادادع 32
- خسنلا عضو 32
- پاچ تامیظن 32
- یپک تلاح 32
- A r 18 b r 22 c 34
- Printing photos 34
- Друк фотографій 34
- Печать фотографий 34
- اه سکع ندرک پاچ 34
- روصلا ةعابط 34
- H r 40 35
- A r 18 36
- B r 22 36
- Printing from an index sheet 36
- Друк з індексного листа 36
- Печать с индексной страницы 36
- سرهف ةحفص نم ةعابطلا 36
- هیام هگرب یور زا پاچ 36
- M r 18 n 38
- A r 22 b r 24 c 39
- Scanning to a memory card 39
- Сканирование на карту памяти 39
- Сканування на картку пам яті 39
- ةقاطبل يئوضلا حسما ةركاذ 39
- هظفاح تراك یور نکسا 39
- Memory card mode menu list 40
- Список меню режима карты памяти 40
- Список меню режиму картки пам яті 40
- ةقاطب عضو مئاوق ةمئاق ةركاذلا 40
- تراك تلاح یونم تسیل هظفاح 40
- Настройки друку 41
- Настройки печати 41
- Режим картки пам яті 41
- Режим карты памяти 41
- ةركاذلا ةقاطب عض 42
- ةعابطلا تادادع 42
- هظفاح تراك تلا 42
- پاچ تامیظن 42
- A r 18 b r 24 44
- Copy restore photos 44
- Копирование восстановление фото 44
- Копіювання відновлення фотографій 44
- اه سکع ندنادرگزاب یپک 44
- اهتداعتسا روصلا خسن 44
- H i r 50 45
- A r 22 b 46
- Cd dvd ىلع ةعابطلا 46
- Cd dvd یور رب پاچ 46
- G r 50 46
- Printing on a cd dvd 46
- Друк на cd dvd 46
- Печать на cd dvd 46
- L r 20 48
- A r 22 b r 18 49
- Cd dvd بسچرب پاچ 49
- Cd صرقل فاغ ةعابط dvd 49
- Printing a cd dvd jacket 49
- Друк конверта для cd dvd 49
- Печать коробки cd dvd 49
- Specialty print mode menu list 50
- Список меню режима специальной печати 50
- Список меню режиму спеціального друку 50
- ةعابط عضو مئاوق ةمئاق ةزيمتم 50
- پاچ تلاح یونم تسرهف یصصخت 50
- Настройки друку 51
- Настройки печати 51
- Режим специальной печати 51
- Режим спеціального друку 51
- ةزيمتم ةعابط عض 52
- ةعابطلا تادادع 52
- پاچ تامیظن 52
- یصصخت پاچ تلا 52
- Checking the ink cartridge status 54
- Перевірка стану чорнильного картриджа 54
- Проверка статуса чернильного картриджа 54
- ةشوطرخ ةلاح نم ققحتلا ربحا 54
- جیرتراک تیعضو یسررب یگنر 54
- A r 18 56
- Checking cleaning the print head 56
- Перевірка прочищення друкувальної голівки 56
- Проверка очистка печатающей головки 56
- ةعابطلا سأر فيظنتو صحف 56
- پاچ ده ندرک کاپ کچ 56
- A r 18 b 58
- Aligning the print head 58
- Выравнивание печатающей головки 58
- Калібрування друкувальної голівки 58
- ةعابطلا سأر ةاذاحم 58
- پاچ ده میظنت 58
- A r 22 b 60
- D r 63 e 60
- Pictbridge setup 60
- Pictbridge دادعإ 60
- Pictbridge میظنت 60
- Настройка pictbridge 60
- Depending on the settings on this printer and the digital camera some combinations of paper type size and layout may not be supported 61
- Some of the settings on your digital camera may not be relected in the output 61
- В зависимости от настроек данного принтера и цифровой камеры некоторые комбинации типа бумаги размера и макета могут не поддерживаться 61
- Деякі налаштування на цифровій камері можуть не відображатися на роздруківці 61
- Залежно від настройок цього принтера та цифрової камери деякі поєднання типу паперу розміру та розташування можуть не підтримуватися 61
- Некоторые из настроек цифровой камеры могут не отражаться в выходных данных 61
- تاجرخا ىلع ةيمقرلا اريماكلا يف ةدوجوما تادادعإا ضعب سكعنت ا دق 61
- ذغاک عون یاه بیکرت زا یخرب تسا نکم لاتیجید نیبرود و رگپاچ یور رب دوجوم تامیظنت هب هتسب دنشابن دوجوم ییارآ هحفص و هزادنا 61
- رهاظ یجورخ لوصحم رد تسا نکم دیهد یم ماجا دوخ لاتیجید نیبرود یور هک یتامیظنت زا یخرب دوشن 61
- وأ قرولا عاونأ ضعب معد متي ا دق ةيمقرلا اريماكلاو ةعباطلا ىلع ةعوضوما تادادعإا بسح اهطيطخت وأ اهماجحأ 61
- Backup to external storage device резервное копирование на внешнее устройство хранения створення резервної копії на зовнішній пристрій для зберігання زاهج ىلع ةيطايتحا خسن لمع يجراخ نيزخت یور رب نابیتشپ هخسن هیهت یجراخ هظفاح هاگتسد 62
- Setup mode menu list 63
- Список меню режима настройки 63
- Список меню режиму настроювання 63
- دادعإ عضو مئاوق ةمئاق 63
- میظنت تلاح یونم تسرهف 63
- Режим настроювання 64
- دادعإ عضو 64
- میظنت تلاح 64
- Error messages 66
- Повідомлення про помилку 66
- Сообщения об ошибках 66
- أطخا لئاسر 66
- اطخ یاه ماغیپ 66
- Сообщения об ошибках решение 67
- Повідомлення про помилку вирішення 68
- أطخا لئاسرلحا 69
- اطخ یاه ماغیپلح هار 70
- Do not open the ink cartridge package until you are ready to install it in the printer the cartridge is vacuum packed to maintain its reliability 71
- Do not turn of the printer during ink charging as this will waste ink 71
- Epson recommends the use of genuine epson ink cartridges epson cannot guarantee the quality or reliability of non genuine ink the use of non genuine ink may cause damage that is not covered by epson s warranties and under certain circumstances may cause erratic printer behavior information about non genuine ink levels may not be displayed and use of non genuine ink is recorded for possible use in service support 71
- For maximum ink eiciency only remove an ink cartridge when you are ready to replace it ink cartridges with low ink status may not be used when reinserted 71
- Ink cartridge handling precautions never move the print head by hand 71
- Leave the expended cartridge installed until you have obtained a replacement otherwise the ink remaining in the print head nozzles may dry out 71
- Make sure you have a new ink cartridge before you begin replacement once you start replacing a cartridge you must complete all the steps in one session 71
- Other products not manufactured by epson may cause damage that is not covered by epson s warranties and under certain circumstances may cause erratic printer behavior 71
- Replacing ink cartridges 71
- Some ink is consumed from all cartridges during the following operations print head cleaning and ink charging when an ink cartridge is installed 71
- When an ink cartridge is expended you cannot continue printing even if the other cartridges still contain ink 71
- Замена чернильных картриджей 71
- Заміна чорнильних картриджів 71
- Меры предосторожности при работе с чернильными картриджами 71
- ربحا شيطارخ لادبتسا 71
- یگنر یاه جیرتراک ضیوعت 71
- Paper jam 76
- Замятие 76
- Заїдання паперу 76
- ذغاک ندرک ریگ 76
- قرولا راشحنا 76
- Print quality layout problems 77
- Try the following solutions in order from the top for further information see your online user s guide 77
- Проблеми якості розташування друку 77
- Проблемы качества печати макета 77
- ةدوج يف تاكشم طيطختلا ةعابطلا 77
- هب طوبرم تاکشم پاچ ییارآ هحفص تیفیک 77
- Попробуйте применить следующие решения начиная сверху дополнительные сведения см в интерактивном руководстве пользователя 78
- Спробуйте вказані нижче рішення дотримуючись такої ж послідовності для детальнішої інформації див посібник користувача он лайн 79
- تنرتنإا ىلع رفوتما مدختسما ليلد عجار تامولعما نم ديزما ىلع لوصحلل ةمدقما نم ةيادب بيترتلاب لولحا هذه ذيفنت لواح 80
- دینک عوجر نیانآ ربراک يامنهار هب رتشیب تاعاطا یارب دینک ناحتما نییاپ هب ااب زا بیترت هب ار ریز یاه لح هار 81
- Contacting customer support 82
- Звернення до служби підтримки користувачів 82
- Обратитесь в службу поддержки клиентов 82
- ءامعلا معدب لاصتاا 82
- ینابیتشپ دحاو اب سام یرتشم 82
- Index en 84
- Symbols 84
- Символы 85
- Указатель ru 85
- Покажчик ua 86
- Символи 86
- زومر 87
- سرهفلا ar یعوضوم تسرهف fa 87
- مئاع 87
- Available ink cartridge sizes vary by area доступные размеры чернильных картриджей зависят от области розміри чорнильних картриджів можуть змінюватися залежно від місцевості ةقطنما بسح ةرفوتما ربحا شيطارخ ماجحأ فلتخت تسا ریغتم فلتخم یاه هقطنم رد دوجوم یگنر جیرتراک یاه هزادنا 88
- Bk c m y lc lm 88
- Epson stylus photo px650 series ¹ 88
- Epson stylus photo tx650 series ² 88
- Getting more information дополнительные сведения детальніша інформація تامولعما نم ديزم ىلع لوصحلل رتشیب تاعاطا بسک 88
- N t0821n 81n t0811n 88
- N t0822n 81n t0812n 88
- N t0823n 81n t0813n 88
- N t0824n 81n t0814n 88
- N t0825n 81n t0815n 88
- N t0826n 81n t0816n 88
- T0791 t0792 t0793 t0794 t0795 t0796 88
- T0801 t0802 t0803 t0804 t0805 t0806 88
Похожие устройства
- Epson Stylus Photo PX710W Руководство по эксплуатации
- Epson Stylus Photo PX800FW Руководство по эксплуатации
- Epson Stylus Photo RX585 Руководство по эксплуатации
- Epson Stylus Photo RX685 Руководство по эксплуатации
- Epson Stylus Photo TX650 Руководство по эксплуатации
- Epson Stylus Photo TX710W Руководство по эксплуатации
- Epson WorkForce 525 Руководство по эксплуатации
- Epson WorkForce 545 Руководство по эксплуатации
- Epson WorkForce 645 Руководство по эксплуатации
- Epson WorkForce Pro WP-4511 Руководство по эксплуатации
- Epson WorkForce Pro WP-4515 DN Руководство по эксплуатации
- Epson WorkForce Pro WP-4521 Руководство по эксплуатации
- Epson WorkForce Pro WP-4525 DNF Руководство по эксплуатации
- Epson WorkForce Pro WP-4530 Руководство по эксплуатации
- Epson WorkForce Pro WP-4531 Руководство по эксплуатации
- Epson WorkForce Pro WP-4535 DWF Руководство по эксплуатации
- Epson WorkForce Pro WP-4540 Руководство по эксплуатации
- Epson WorkForce Pro WP-4545 Руководство по эксплуатации
- Epson WorkForce WF-2510 WF Руководство по эксплуатации
- Epson WorkForce WF-2520WF Руководство по эксплуатации