HP Deskjet F2420 Руководство по эксплуатации онлайн [12/75] 708167
![HP Deskjet F2420 Руководство по эксплуатации онлайн [12/75] 708167](/views2/1938158/page12/bgc.png)
5. Перейдите на вкладку Функции.
6. Выберите соответствующий тип фотобумаги в списке Тип бумаги в области
Основные параметры.
7. В области Параметры масштабирования выберите соответствующий размер
бумаги в списке Размер.
Если выбраны несовместимые размер и тип бумаги, появится предупреждение
и будет предложено выбрать другой тип или размер.
8. В области Основные параметры выберите в
списке Качество печати высокое
качество печати, например Наилучшее.
Примечание. Для получения качества с максимальным разрешением dpi
на вкладке Дополнительно выберите Вкл в списке Максимум dpi.
Дополнительную информацию см. в разделе "
Печать в режиме Максимум
dpi" на стр. 18.
9. Щелкните OK, чтобы вернуться в диалоговое окно Свойства.
10. (Дополнительно) Если требуется напечатать черно-белую фотографию,
выберите вкладку Цвет и установите флажок Печать в оттенках серого. В
списке выберите один из следующих вариантов.
• Высокое качество. Этот параметр использует все доступные цвета для
печати фотографий в оттенках серого. Это позволяет получить
мягкие и
натуральные оттенки серого цвета.
• Только черные чернила. Этот параметр использует только черные
чернила для печати фотографий в оттенках серого. Оттенки серого
создаются при помощи различного количества черных точек, что может
привести к повышенной зернистости изображения.
11. Нажмите кнопку OK, а затем Печать или OK в диалоговом окне Печать.
Примечание. Не оставляйте неиспользованную фотобумагу во входном
лотке. Бумага может скручиваться, что приведет к снижению качества печати.
Перед печатью фотобумага должна находиться в расправленном состоянии.
Печать изображения без полей
1. Извлеките всю бумагу из лотка для бумаги.
2. Поместите фотобумагу стороной для печати вниз вплотную к правой стороне
лотка для бумаги.
3. В меню Файл используемого приложения выберите Печать.
Печать фотографий 9
Печать
Содержание
- Справка windows 1
- Содержание 4
- Приемы работы 6
- Знакомство с hp all in one 8
- Компоненты принтера 8
- Функции панели управления 8
- Функции панели управления 9
- Печать 10
- Печать документов 10
- Печать фотографий 11
- Печать на конвертах 13
- Печать на специальных материалах 14
- Печать веб страницы 20
- Печать в режиме максимум dpi 21
- Просмотр разрешения печати 22
- Использование профилей печати 23
- Задание параметров печати по умолчанию 24
- Основные сведения о бумаге 26
- Типы бумаги рекомендуемые для печати 26
- Загрузка бумаги 28
- Сканирование 32
- Сканирование на компьютер 32
- Копирование 34
- Копирование документов и фотографий 34
- Проверка приблизительного уровня чернил 36
- Работа с картриджами 36
- Заказ расходных материалов 37
- Автоматическая очистка картриджей 38
- Выбор подходящих картриджей 38
- Очистка картриджей вручную 38
- Замена картриджей 40
- Выход из резервного режима печати с одним картриджем 42
- Информация о гарантии на картридж 42
- Использование резервного режима печати 42
- Положения ограниченной гарантии hp см в прилагаемой к устройству печатной документации 43
- Получение поддержки 44
- Решение проблемы 44
- Служба поддержки hp 44
- Техническая поддержка hp по телефону 44
- Дополнительные варианты гарантии 45
- Обращение по телефону 45
- Период поддержки по телефону 45
- По истечении периода поддержки по телефону 45
- Телефоны службы поддержки 45
- Устранение неполадок при настройке 45
- Устройство не включается 46
- После настройки устройство не печатает 48
- Удаление и повторная установка программного обеспечения 48
- Проверьте картриджи 50
- Устранение неполадок печати 50
- Проверьте бумагу 51
- Проверьте устройство 52
- Проверьте параметры принтера 53
- Устранение неполадок при сканировании 54
- Неправильный или отсутствующий текст 55
- Неполное отображение или обрезка частей оригинала 56
- Устранение неполадок копирования 56
- Пустая распечатка 57
- Если неполадку устранить не удается при наличии чернил в картриджах распечатайте отчет самопроверки для контроля исправности картриджей если при распечатке отчета самопроверки выявлена неполадка выполните очистку картриджей если устранить неполадку не удалось замените картриджи 58
- Индикаторы на устройстве мигают определенным образом сообщая о различных ошибках в следующей таблице приведена информация об устранении неполадок в зависимости от состояния индикаторов на устройстве 58
- Мигающие индикаторы 58
- Ошибки 58
- Печать в резервном режиме 58
- Предоставляют приблизительные значения предназначенные только для планирования при получении сообщения о низком уровне чернил подготовьте для замены новый картридж чтобы избежать возможных задержек при печати картридж можно заменить когда качество печати станет неприемлемым 58
- Примечание предупреждения и индикаторы уровней чернил 58
- Причина необходимо очистить картриджи или в них недостаточно чернил 58
- Этот раздел содержит следующие виды сообщений для данного устройства 58
- Картридж запускается резервный режим печати этот режим печати позволяет печатать с одним картриджем но замедляет работу устройства и снижает качество печати 61
- Печать в резервном режиме 61
- Причина когда устройство обнаруживает что установлен только один 61
- Решение если получено сообщение о резервном режиме печати когда в 61
- Устройстве установлены два картриджа проверьте удалена ли защитная пластиковая лента с обоих картриджей когда пластиковая лента закрывает контакты картриджа устройство не может определить что картридж установлен 61
- Остановка текущего задания 62
- Техническая информация 64
- Технические характеристики 64
- Уведомление 64
- Программа охраны окружающей среды 65
- Использование бумаги 66
- Пластмассовые компоненты 66
- Программа переработки отходов 66
- Сертификаты безопасности материалов 66
- Экология 66
- Программа по утилизации расходных материалов для струйных принтеров hp 67
- Энергопотребление 67
- Disposal of waste equipment by users in private households in the european union 68
- Hp предоставляет клиентам информацию о химических веществах в своей продукции в соответствии с такими требованиями как reach положение ес 1907 2006 европейского 68
- Программа охраны окружающей среды 65 68
- Техническая информация 68
- Химические вещества 68
- Заявления о соответствии стандартам 69
- Нормативный идентификационный номер модели 69
- Fcc statement 70
- Notice to users in korea 70
- Vcci class b compliance statement for users in japan 70
- Notice to users in japan about the power cord 71
- Declaration of conformity 72
- Hp deskjet f2400 all in one series declaration of conformity 72
- Заявления о соответствии стандартам 69 72
- Техническая информация 72
- Указатель 74
Похожие устройства
- HP Deskjet F2430 Руководство по эксплуатации
- HP Deskjet F2493 Руководство по эксплуатации
- HP Deskjet F4100 Инструкция по эксплуатации
- HP Deskjet F4190 Инструкция по эксплуатации
- HP Deskjet F4500 Руководство по эксплуатации
- HP Deskjet F4580 Руководство по эксплуатации
- HP Deskjet Ink Advantage 1510 Инструкция по эксплуатации
- HP Deskjet Ink Advantage 1515 Инструкция по эксплуатации
- HP Deskjet Ink Advantage 1516 Инструкция по эксплуатации
- HP DeskJet Ink Advantage 2130 Руководство по эксплуатации
- HP DeskJet Ink Advantage 2136 Руководство по эксплуатации
- HP Deskjet Ink Advantage 2510 Инструкция по эксплуатации
- HP Deskjet Ink Advantage 2515 Инструкция по эксплуатации
- HP Deskjet Ink Advantage 2520hc Руководство по эксплуатации
- HP Deskjet Ink Advantage 2540 Инструкция по эксплуатации
- HP Deskjet Ink Advantage 2546 Инструкция по эксплуатации
- HP DeskJet Ink Advantage 2600 Руководство по эксплуатации
- HP Deskjet Ink Advantage 2640 Руководство по эксплуатации
- HP Deskjet Ink Advantage 2645 Руководство по эксплуатации
- HP Deskjet Ink Advantage 3515 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения