Lenovo ThinkPad 13 2nd Gen [11/160] Шнуры и адаптеры питания
![Lenovo ThinkPad 13 2nd Gen [11/160] Шнуры и адаптеры питания](/views2/1940466/page11/bgb.png)
Шнуры и адаптеры питания
ОПАСНО
Пользуйтесь только теми шнурами и адаптерами питания, которые поставляются
изготовителем продукта.
Шнуры питания должны быть одобрены для использования. В Германии следует
использовать шнуры H03VV-F, 3G, 0,75 мм
2
или более высокого качества. В других странах
нужно использовать аналогичные типы шнуров.
Не оборачивайте шнур вокруг адаптера питания или какого-либо другого предмета.
Возникающие при этом напряжения могут привести к тому, что изоляция потрескается,
расслоится или лопнет. А это представляет угрозу безопасности.
Укладывайте шнуры питания так, чтобы о них нельзя было споткнуться и чтобы они не
оказались защемлёнными какими-либо предметами.
Не допускайте попадания жидкостей на шнуры и адаптеры питания. В частности, не
оставляйте их возле раковин, ванн, унитазов или на полу, который убирают с использованием
жидких моющих средств. Попадание жидкости может вызвать короткое замыкание, особенно
если шнур или адаптер питания изношен или поврежден в результате неаккуратного
обращения. Жидкости также могут вызывать коррозию контактов шнура и (или) адаптера
питания, что в свою очередь будет приводить к их перегреву.
Убедитесь, что все разъемы шнуров питания надежно и плотно входят в гнезда.
Не пользуйтесь адаптерами питания со следами коррозии на штырьках вилки или признаками
перегрева (например, деформированная пластмасса) на вилке или на пластмассовом
корпусе.
Не пользуйтесь шнурами питания со следами коррозии или перегрева на входных или
выходных контактах или с признаками повреждения.
Для предотвращения перегрева не накрывайте включенный в электрическую розетку адаптер
питания одеждой или другими предметами.
Удлинители и связанные устройства
Проследите за тем, чтобы удлинители, разрядники, источники бесперебойного питания и
разветвители питания, которыми вы собираетесь пользоваться, по своим характеристикам
соответствовали электрическим требованиям продукта. Не допускайте перегрузки этих устройств. В
случае использования разветвителей питания подключенная к ним суммарная нагрузка не должна
превышать их номинальной мощности. Если у вас возникнут вопросы относительно нагрузок,
потребления электроэнергии и других электрических параметров, проконсультируйтесь с
электриком.
© Copyright Lenovo 2016, 2017 ix
Содержание
- Важная информация по технике безопасности v 3
- Глава 1 обзор продукта 1 3
- Глава 2 работа на компьютере 13 3
- Глава 3 расширение возможностей компьютера 35 3
- Глава 4 информация о специальных возможностях эргономике и обслуживании 41 3
- Глава 5 безопасность 47 3
- Содержание 3
- Глава 10 получение технической поддержки 113 4
- Глава 6 расширенные настройки 55 4
- Глава 7 устранение неполадок компьютера 71 4
- Глава 8 информация о восстановлении 91 4
- Глава 9 замена устройств 95 4
- Приложение a предупреждение 117 4
- Приложение b заявление об утилизации отходов электрического и электронного оборудования 125 5
- Приложение c ограничения директивы по работе с опасными веществами hazardous substances directive или rohs 129 5
- Приложение d информация о моделях energy star 133 5
- Приложение e замечания 135 5
- Приложение f товарные знаки 137 5
- Берегите компьютер от влаги 7
- Будьте осторожны в процессе работы адаптер питания нагревается 7
- Будьте осторожны при работе компьютер нагревается 7
- Важная информация по использованию компьютера 7
- Важная информация по технике безопасности 7
- Примечание перед началом работы ознакомьтесь с важной информацией по технике безопасности 7
- Следуя приведенным ниже важным советам вы получите максимум пользы и удовольствия от работы с компьютером их несоблюдение может привести к возникновению дискомфорта травмам и сбоям в работе компьютера 7
- Будьте аккуратны при переноске компьютера 8
- Как и в случае любого электронного прибора внимательно следите за продуктом в момент включения очень редко но бывает что при включении в сеть из прибора вырывается клуб дыма сыплются искры или исходит запах или раздается щелчок потрескивание или шипение 8
- Носите компьютер осторожно 8
- Обращайтесь с компьютером аккуратно 8
- Продукт может получить повреждение в результате неправильного обращения или халатности при этом повреждение может оказаться таким серьезным что продуктом нельзя будет пользоваться пока его не осмотрит а при необходимости и не отремонтирует уполномоченный представитель по обслуживанию 8
- Состояния требующие немедленных действий 8
- Старайтесь не повредить провода 8
- Обслуживание и модернизация 9
- Удлинители и связанные устройства 11
- Шнуры и адаптеры питания 11
- Электрические вилки и розетки 12
- Внешние устройства 13
- Заявление в отношении источника питания 13
- Замечание по встроенному аккумулятору 14
- Общее замечание об аккумуляторах 14
- Примечание о плоской круглой батарейке 15
- Тепловыделение и вентиляция 16
- Информация о технике безопасности при работе с электроприборами 17
- Головные телефоны и наушники 18
- Замечание о жидкокристаллическом дисплее жкд 18
- Замечания по пластиковым пакетам 18
- Замечание по стеклянным компонентам 19
- В этой главе содержится общая информация о вашем компьютере 21
- В этом разделе описываются аппаратные компоненты компьютера 21
- Вид спереди 21
- Встроенные микрофоны улавливают звук и голос при использовании с программой предусматривающей обработку звукового потока 21
- Глава 1 обзор продукта 21
- Индикатор состояния системы 21
- Камера 21
- Кнопка питания 21
- Кнопки trackpoin 21
- Манипулятор trackpoint 21
- Микрофоны 21
- С помощью этой камеры можно делать фотографии и вести видеоконференции дополнительную информацию см в разделе использование камеры на странице 30 21
- Сенсорная панель 21
- Устройство распознавания отпечатков пальцев доступно лишь в некоторых моделях 21
- Экран мультисенсорный экран в некоторых моделях 21
- Элементы управления разъемы и индикаторы компьютера 21
- Вид слева 22
- Вид справа 24
- Вид снизу 25
- Индикаторы состояния 25
- Идентификатор fcc id и номер ic certification 27
- Наклейки с важной информацией о продукте 27
- Наклейки с информацией о типе и модели компьютера 27
- Наклейки для операционных систем windows 28
- Компоненты и функции компьютера 29
- Спецификации компьютера 30
- Условия эксплуатации 30
- Доступ к программам lenovo 31
- Обзор программ lenovo 31
- Программы lenovo 31
- Глава 2 работа на компьютере 33
- Регистрация компьютера 33
- Часто задаваемые вопросы 33
- Использование мультисенсорного экрана 34
- Получение справки по операционной системе windows 34
- Аккуратно протрите экран движениями вверх вниз не надавливайте на экран 36
- Использование специальных клавиш 36
- Используйте сухую мягкую безворсовую салфетку или гигроскопическую вату для удаления отпечатков пальцев или пыли с мультисенсорного экрана не смачивайте салфетку растворителями 36
- Компьютер оснащен рядом специальных клавиш повышающих удобство и эффективность работы 36
- Мультисенсорный экран это стеклянная панель покрытая пластмассовой пленкой не давите на экран и не помещайте на него металлические предметы которые могут повредить сенсорную панель или вызвать неправильную ее работу 36
- Не используйте ногти пальцы в перчатках или предметы для ввода на экране 36
- Перед чисткой мультисенсорного экрана выключите компьютер 36
- Периодически калибруйте точность пальцевого ввода во избежание расхождения 36
- Советы по использованию мультисенсорного экрана 36
- Советы по чистке мультисенсорного экрана 36
- Использование манипулятора thinkpad 38
- Использование манипулятора trackpoint 39
- Обзор манипулятора thinkpad 39
- Использование сенсорной панели 40
- Использование жестов для сенсорной панели 41
- В следующем разделе описываются некоторые часто используемые сенсорные жесты такие как нажатие перетаскивание и прокрутка дополнительную информацию о жестах см в справочной системе манипулятора thinkpad 42
- Манипулятор thinkpad можно настроить таким образом чтобы его можно было использовать более удобно и эффективно например можно включить манипулятор trackpoint сенсорную панель или оба средства управления жесты можно включить или выключить 42
- Настройка манипулятора thinkpad 42
- Некоторые жесты доступны только при использовании определенных приложений в зависимости от модели сенсорная панель компьютера может выглядеть несколько иначе чем на рисунках в этом разделе 42
- Некоторые жесты недоступны если последнее действие выполнялось с помощью манипулятора trackpoint 42
- Откройте панель управления 42
- Примечания при использовании двух или несколько пальцев убедитесь что между пальцами есть небольшое расстояние 42
- Чтобы настроить манипулятор thinkpad выполните следующие действия 42
- Замена колпачка на джойстике 43
- Использование адаптера питания 43
- Управление питанием 43
- Использование аккумулятора 44
- Управление зарядом аккумулятора 46
- Кабельные подключения ethernet 47
- Режимы энергосбережения 47
- Беспроводные подключения 48
- Использование подключения к беспроводной локальной сети 48
- Использование соединения bluetooth 48
- Использование звуковых функций 49
- Использование режима в самолете 49
- Использование камеры 50
- Использование мультимедийной карты 50
- Использование внешнего дисплея 51
- Использование компьютера в поездке 52
- Thinkpad onelink dock 55
- Глава 3 расширение возможностей компьютера 55
- Подбор дополнительных аксессуаров thinkpad 55
- Thinkpad usb c dock 56
- Настройка док станции thinkpad usb c dock 56
- Обзор док станции thinkpad usb c dock 57
- Глава 4 информация о специальных возможностях эргономике и обслуживании 61
- Информация о специальных возможностях 61
- Эргономичность работы 63
- Очистка и обслуживание 65
- Глава 5 безопасность 67
- Использование паролей 67
- Общие сведения о пароле 67
- Установка смена или удаление пароля 68
- Защита жесткого диска 69
- Использование устройства распознавания отпечатков пальцев 70
- Установка микросхемы защиты 70
- Использование брандмауэров 72
- Удаление данных с устройства хранения 72
- Защита данных от вирусов 73
- Глава 6 расширенные настройки 75
- Установка операционной системы windows 10 75
- Установка драйверов устройств 76
- Изменение последовательности загрузки 77
- Использование программы thinkpad setup 77
- Настройка thinkpad setup 77
- Меню bios 78
- Меню main 78
- Обновление uefi bios 78
- Меню config 79
- Меню date time 83
- Меню security 83
- Меню restart 87
- Меню startup 87
- Использование средств управления системой 88
- Глава 7 устранение неполадок компьютера 91
- Диагностика неполадок с помощью программы lenovo companion 91
- Общие советы по предотвращению проблем 91
- Компьютер перестал отвечать на команды 92
- Устранение неполадок 92
- Попадание жидкости на клавиатуру 93
- Сообщения об ошибках 93
- Звуковые сигналы сообщающие об ошибках 95
- В следующем разделе описываются некоторые звуковые сигналы сообщающие об ошибках и соответствующие решения 96
- Примечание не пытайтесь самостоятельно выполнять обслуживание продукта кроме случаев когда это рекомендовано центром поддержки клиентов или документацией к продукту для проведения ремонта обращайтесь только в авторизованные сервис центры lenovo 96
- Неполадки модулей памяти 97
- Проблемы связанные с ethernet 97
- Неполадки с bluetooth 98
- Проблема с беспроводной локальной сетью lan 98
- Неполадки манипулятора thinkpad 99
- Неполадки с клавиатурой 99
- Неполадки с экраном компьютера 100
- Проблемы с внешним монитором 102
- Проблемы с воспроизведением звука 103
- Неполадки устройства распознавания отпечатков пальцев 105
- Проблемы с аккумулятором 105
- Проблема с адаптером питания от сети переменного тока 106
- Проблема с кнопками включения питания 106
- Проблемы с электропитанием 106
- Неполадки при загрузке 107
- Проблемы режима сна и гибернации 107
- Проблема с usb 108
- Проблема с твердотельными накопителями 108
- Проблемы с программным обеспечением 108
- Восстановление операционной системы если windows 10 не загружается 111
- Глава 8 информация о восстановлении 111
- Использование расширенных параметров запуска 111
- Переустановка компьютера 111
- Создание и использование usb накопителя восстановления 112
- Глава 9 замена устройств 115
- Меры защиты от разрядов статического электричества 115
- Отключение встроенного аккумулятора 115
- Замена узла крышки корпуса 116
- Замена модуля памяти 118
- Замена твердотельного диска m 120
- Замена блока динамика 122
- Замена плоской круглой батарейки 124
- Замена клавиатуры 126
- Глава 10 получение технической поддержки 133
- Перед тем как связаться с lenovo 133
- Получение консультаций и услуг 133
- Веб сайт поддержки lenovo 134
- Использование программ диагностики 134
- Как обратиться в центр поддержки клиентов lenovo 134
- Приобретение дополнительных услуг 135
- Взаимодействие беспроводных сетей 137
- Информация о беспроводной связи 137
- Информация относящаяся к сертификации 137
- Приложение a предупреждение 137
- Условия работы и ваше здоровье 137
- Расположение антенн беспроводной связи ultraconnect 138
- Информация о соответствии нормативам радиосвязи 139
- Поиск нормативных уведомлений для устройств беспроводной связи 139
- Замечание об электромагнитном излучении 140
- Замечание по экспортной классификации 140
- Информация о соответствии стандартам федеральной комиссии связи сша 140
- Заявление о соответствии промышленным стандартам канады по электромагнитному излучению для оборудования класса b 141
- Заявление о соответствии энергопотребления классу b для германии 141
- Соответствие требованиям европейского союза 141
- Замечание по шнуру питания для японии 142
- Заявление о соответствии для продуктов подключаемых к линиям электропередач с номинальным током не более 20 а на одну фазу для японии 142
- Заявление о соответствии классу b по стандарту vcci добровольного контрольного совета по помехам для японии 142
- Информация об обслуживании продуктов lenovo для тайваня китай 142
- Единый знак обращения на рынке стран таможенного союза 143
- Звуковое уведомление для бразилии 143
- Важная информация о weee 145
- Общая информация об утилизации 145
- Приложение b заявление об утилизации отходов электрического и электронного оборудования 145
- Заявление об утилизации для японии 146
- Информация об утилизации аккумуляторов для европейского союза 147
- Информация по утилизации для бразилии 147
- Информация об утилизации аккумуляторов для сша и канады 148
- Информация об утилизации аккумуляторов для тайваня китай 148
- Информация об утилизации для китая 148
- Приложение c ограничения директивы по работе с опасными веществами hazardous substances directive или rohs 149
- Приложение d информация о моделях energy star 153
- Приложение e замечания 155
- Приложение f товарные знаки 157
Похожие устройства
- Lenovo ThinkPad 13 Chromebook Руководство по эксплуатации
- Lenovo ThinkPad A275 Руководство по эксплуатации
- Lenovo ThinkPad A285 Руководство по эксплуатации
- Lenovo ThinkPad A475 Руководство по эксплуатации
- Lenovo ThinkPad A485 Руководство по эксплуатации
- Lenovo ThinkPad E450(c) Руководство по эксплуатации
- Lenovo ThinkPad E455 Руководство по эксплуатации
- Lenovo ThinkPad E460 Руководство по эксплуатации
- Lenovo ThinkPad E465 Руководство по эксплуатации
- Lenovo ThinkPad E470(c) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo ThinkPad E475 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo ThinkPad E480 Руководство по эксплуатации
- Lenovo ThinkPad E485 Руководство по эксплуатации
- Lenovo ThinkPad E490 Руководство по эксплуатации
- Lenovo ThinkPad E490s Руководство по эксплуатации
- Lenovo ThinkPad E495 Руководство по эксплуатации
- Lenovo ThinkPad E550 (c) Руководство по эксплуатации
- Lenovo ThinkPad E555 Руководство по эксплуатации
- Lenovo ThinkPad E560 Руководство по эксплуатации
- Lenovo ThinkPad E565 Руководство по эксплуатации