Hansa FZ 297.6 DFX — правила установки и подключения бытовых электроприборов [8/28]
![Hansa FZ 297.6 DFX Руководство по эксплуатации онлайн [8/28] 712908](/views2/1942902/page8/bg8.png)
8
- от электрических, газовых и других
плит - 30 mm,
- от дизельных или твердотопливных
котлов - 300 mm,
- от встроенных духовок - 50 mm
Если нет возможности соблюдения вышеописанного
расстояния, следует применить соответствующую
изоляционную плиту.
Задняя стенка холодильника, а особенно
конденсатор и элементы системы
охлаждения не должны соприкасаться
с другими элементами, которые могут
привести к повреждению, в особенности
(с трубой центрального отопления
трубой теплой воды).
Недопустимо какое-либо манипулирование
частями агрегата. Следует обратить особое
внимание, чтобы не нарушить капиллярную
трубку, которая находится на компрессоре.
Эту трубку ни в коем случае нельзя сгибать,
выравнивать или скручивать. Нарушение
капиллярной трубки пользователем,
лишает его прав, которые предоставляются
гарантийным талоном (рис. 5).
lПрежде чем подключить электропитание,
рекомендуется установить рукоятку регулятора
температуры в положение "OFF" или какое-либо
другое, отключающее прибор от источника питания
(см. страницу с описанием панели управления).
lУстройство следует подключить в сеть
переменного тока 230В, 50Гц, посредством
правильно установленного электрического гнезда,
заземленного и имеющего предохранитель 10 A.
lЗаземление устройства требуется в соответствии
с предписаниями закона. Производитель не
несет какой-либо ответственности за какие-либо
возможные повреждения, которые могут быть
причинены лицам или предметам в результате
неисполнения обязанности в соответствии с этим
предписанием.
Не следует пользоваться переходными
гнездами, многоразовыми гнездами
(распределителями), двухжильными
удлинителями. Если возникнет
необходимость применения удлинителя,
может быть применен только удлинитель
с заземляющим штырем и одним гнездом,
которое имеет сертификат безопасности
VDE/GS.
lЕсли будет применен удлинитель (с
заземляющим штырем, имеющий сертификат
безопасности), то его гнездо должно находиться
на безопасном расстоянии от моек, и не может
быть угрозы заливания его водой и разными
стоками.
lД а н н ы е н а х о д я т с я н а з а в о д с к о й
информационной табличке, размещенной
внизу стенки внутри камеры.
lСледует обеспечить возможность отключения
установки от электрической сети, посредством
изъятия вилки или выключения двухполюсного
выключателя (рис. 6).
l
l
l
l
RU
В некоторых моделях дверные ручки
нужно установить самостоятельно (на
время транспорта ручка демонтируется
и помещается внутрь холодильной
камеры).
Установите вентиляционную крышку
на задней стороне холодильника для
того, чтобы обеспечить необходимое
расстояние между холодильником и
стеной холодильником и стеной (рис.
4b).
Во время перемещения морозильника
следует убедиться, что питающий
провод не будет поврежден. Во
избежание пожара следует позаботиться
о том, чтобы питающий провод не был
скручен. На питающий провод нельзя
ставить тяжелые предметы (рис. 4c).
Чтобы расположить два агрегата
рядом, напр. холодильник и
морозильник, следует использовать
комплект аксессуаров, состоящий из
небольшой подкладки и декоративного
элемента. Подкладку следует
прикрепить сбоку одного из агрегатов,
чтобы создать пространство между
ними. Декоративный элемент следует
установить между агрегатами, чтобы
прикрыть образовавшееся между
ними свободное пространство. Набор
аксессуаров к агрегату не прилагается,
однако его можно заказать отдельно.
Содержание
- Fz297 dfx p.1
- Установка и условия работы устройства p.7
- Рекомендации относительно безопасности использования p.7
- Панель управления p.9
- Автоматическое размораживание морозильника p.12
- Ручная мойка морозильника p.12
- Рекомендуется чтобы по крайней мере раз в год умыть камеру холодильника и морозильника это предотвращает возникновение бактерий а также неприятных запахов все устройство необходимо отключить кнопкой 1 изъять из камер продукты и умыть с помощью воды с добавлением мягкого детергента в конце вытереть камеры салфеткой p.12
- Камера морозильника оснащена функцией автоматического размораживания no frost продовольственные продукты замораживаются охлажденным циркулирующим воздухом а влажность из камеры морозильника выводится наружу в результате в морозильнике не возникает избыточное обледенение и изморозь а продукты не примерзают друг к другу p.12
- Дренажную трубку можно продуть какимлибо приспособлением для прочистки убедитесь что конечная часть дренажной трубки помещена в лоток для сбора воды на компрессоре во избежание попадания воды на электрические части или на пол рис 11 p.12
- Обнаружение неисправностей p.13
- Охрана окружающей среды p.14
- В процессе эксплуатации могут появиться незначительные нарушения в работе холодильника морозильника которые потребитель может устранить самостоятельно см выше указанная таблица выполнение самостоятельных ремонтов не в соответствии с выше указанной таблицей однозначно с потерей гарантийных прав p.14
- Производитель свидетельствует p.15
- Климатический класс p.15
- Bedienung und funktionen p.18
- Energiesparende nutzung des kühl schranks p.20
- Reinigen des gefrierraumes p.21
- Es empfiehlt sich das kühl und gefrierraum mindestens einmal im jahr zu waschen es wirkt vorbeugend gegen die entstehung unangenehmer gerüche sowie der bak terien das gerät durch das drücken des knopfes 1 ausschalten die lebensmittel herausnehmen und das gerät mit einem mil den reinigungsmittel waschen und trocknen lassen p.21
- Der kühlraum ist mit einer automatischen no frost abtaufunktion ausgestattet die lebensmittel werden durch die gekühlte umluft eingefroren die feuchtigkeit wird aus dem gefrierraum nach außen abgeführt im gefrierraum entsteht daher kein eis und reifbeschlag und die lebensmittel frieren nicht fest p.21
- Automatische abtauung des gefrierraumes p.21
- Prüfen ob die umgebungstemperatur nicht niedriger ist als der klimaklasse des gerätes entspricht p.22
- Lokalisierung von störungen p.22
- Umweltschutz p.23
- Klimaklasse p.24
- Ce konformitätserklärung p.24
- Bau und ausstattung des gerätes p.25
- Конструкция и комплектация устройства p.25
Похожие устройства
-
Hansa FS1107.2WРуководство по эксплуатации -
Hansa FZ 206.3Руководство по эксплуатации -
Hansa FZ 137.3Руководство по эксплуатации -
Hansa FZ 096.4Руководство по эксплуатации -
Hansa FS 301.3Руководство по эксплуатации -
Hansa FS 300.3Инструкция по эксплуатации -
Hansa FS 201.3Руководство по эксплуатации -
Hansa FS 200.3Инструкция по эксплуатации -
Hansa FS 151.3Руководство по эксплуатации -
Hansa FS 150.3Инструкция по эксплуатации -
Hansa FS 101.3Руководство по эксплуатации -
Hansa FS 100.3Инструкция по эксплуатации
Узнайте о правилах установки и подключения бытовых электроприборов, включая требования к расстояниям и заземлению для безопасной эксплуатации.