Karcher WD 5.300 [155/184] Latviešu
![Karcher WD 5.300 [155/184] Latviešu](/views2/1009422/page155/bg9b.png)
Latviešu
– 1
Godājamais klient,
Pirms ierīces pirmās lietošanas iz-
lasiet instrukcijas oriģinālvalodā,
rīkojieties saskaņā ar norādījumiem tajā un
uzglabājiet to vēlākai izmantošanai vai turp-
mākiem lietotājiem.
Atbilstoši šajā lietošanas instrukcijā dotajam
aprakstam un drošības norādījumiem, apa-
rāts ir paredzēts izmantošanai kā mitrās un
sausās putekļu sūkšanas putekļusūcējs.
Šis aparāts tika izstrādāts privātai lietošanai
un nav paredzēts profesionālās lietošanas
prasībām.
– Aizsargājiet ierīci no lietus iedarbības. Ne-
uzglabājiet ierīci ārpus telpām.
– Ar šo ierīci nedrīkst sūkt pelnus un sodrē-
jus.
Lietot mitro/sauso putekļusūcēju tikai ar:
– oriģinālo filtra maisu.
– oriģinālajām rezerves daļām, piederu-
miem vai sevišķo aprīkojumu.
Ražotājs neatbild par iespējamiem bojāju-
miem, kas radušies noteikumiem neatbilsto-
šas izmantošanas vai nepareizas lietošanas
rezultātā.
Iepakojuma materiālus ir iespējams at-
kārtoti pārstrādāt. Lūdzu, neizmetiet ie-
pakojumu kopā ar mājsaimniecības
atkritumiem, bet gan nogādājiet to vietā, kur
tiek veikta atkritumu otrreizējā pārstrāde.
Nolietotās ierīces satur noderīgus ma-
teriālus, kurus iespējams pārstrādāt un
izmantot atkārtoti. Tādēļ lūdzam utilizēt
vecās ierīces ar atbilstošu savākšanas sist
ē-
mu starpniecību.
Filtri un to maisiņi ir izgatavoti no videi nekai-
tīgām izejvielām.
Ja filtrā un tā maisiņā nav iesūktas vielas,
kuru klātbūtne mājsaimniecības atkritumos ir
aizliegta, tos var utilizēt kopā ar parastajiem
mājsaimniecības atkritumiem.
Informācija par sastāvdaļām (REACH)
Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atradī-
siet:
www.kaercher.com/REACH
– Šī ierīce nav paredzēta tam, lai to lietotu
personas (tai skaitā bērni) ar ierobežotām
fiziskām, sensoriskām vai garīgām spē-
jām vai ar nepietiekamu pieredzi un/vai zi-
nāšanām, ja vien viņus uzrauga par viņu
drošību atbildīga persona vai viņi ir saņē-
muši instrukcijas par ierīces lietoša-
nu.Bērni ir jāpieskata, lai nodrošinātu, ka
viņi nespēlējas ar ierīci.
– Nelaidiet bērnus iepakojuma plēvju tuvu-
mā, pastāv nosmakšanas risks!
– Izslēdziet aparātu pēc katras lietošanas
reizes un ikreiz pirms tīrīšanas/apkopes.
– Uzliesmošanas risks. Neuzsūciet dego-
šus vai kvēlojošus priekšmetus.
– Aparāta lietošana aizliegta sprādzienbīs-
tamās zonās.
몇 Elektropadeve
Aparātu pieslēdziet tikai maiņstrāvai. Spriegu-
mam jāatbilst uz aparāta rūpnīcas plāksnītes
norādītajam.
Strāvas triecienu bīstamība
Nekad neaizskariet tīkla spraudni un kontakt-
ligzdu ar mitrām rokām.
Neatvienojiet kontaktdakšu, izraujot to aiz pie-
slēgšanas kabeļa ārā no kontaktligzdas.
Pirms katras lietošanas reizes pārbaudiet, vai
nav bojāts pieslēgšanas kabelis ar tīkla
spraudni. Bojātu pieslēgšanas kabeli nekavē-
joties lieciet nomainīt pilnvarotā klientu apkal-
pošanas dienestā vai profesionālā
elektromehāniskā darbnīcā.
Lai izvairītos no elektrotraumām, mēs iesa-
kām kontaktligzdas aprīkot ar iepriekš ieslē-
dzamu noplūdes strāvas drošinātājslēdzi
Satura rādītājs
Drošības norādījumi . . . . . . . LV . . . 1
Aparāta apraksts . . . . . . . . . . LV . . . 2
Apkalpošana . . . . . . . . . . . . . LV . . . 4
Kopšana un tehniskā apkope LV . . . 5
Palīdzība darbības traucējumu
gadījumā . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . . 6
Vispārējas piezīmes . . . . . . . LV . . . 6
Tehniskie dati . . . . . . . . . . . . LV . . . 6
Noteikumiem atbilstoša lietošana
Vides aizsardzība
Filtru un filtra maisiņu utilizācija
Drošības norādījumi
155LV
Содержание
- Register and win 1
- Wd 5 xx m 1
- Wd 5 xx m wd 5 xx mp wd 5 xx wd 5 xx m wd 5 xx wd 5 xx m wd 5 xx mp 1
- H 05vv f3g1 5 6
- Deutsch 7
- Inhaltsverzeichnis 7
- Sicherheitshinweise 7
- Gerätebeschreibung 8
- Bedienung 10
- Pflege und wartung 11
- Allgemeine hinweise 12
- Hilfe bei störungen 12
- Technische daten 12
- Contents 13
- English 13
- Safety instructions 13
- Description of the appliance 14
- Operation 16
- Maintenance and care 17
- Troubleshooting 17
- General notes 18
- Helpline 18
- Technical specifications 18
- Consignes de sécurité 19
- Français 19
- Table des matières 19
- Description de l appareil 20
- Utilisation 22
- Entretien et maintenance 23
- Assistance en cas de panne 24
- Caractéristiques techniques 24
- Consignes générales 24
- Indice 25
- Italiano 25
- Norme di sicurezza 25
- Descrizione dell apparecchio 26
- Cura e manutenzione 29
- Avvertenze generali 30
- Dati tecnici 30
- Guida alla risoluzione dei guasti 30
- Inhoud 31
- Nederlands 31
- Veiligheidsinstructies 31
- Beschrijving apparaat 32
- Bediening 34
- Onderhoud 35
- Algemene instructies 36
- Hulp bij storingen 36
- Technische gegevens 36
- Español 37
- Indicaciones de seguridad 37
- Índice de contenidos 37
- Descripción del aparato 38
- Manejo 40
- Cuidados y mantenimiento 41
- Ayuda en caso de avería 42
- Datos técnicos 42
- Indicaciones generales 42
- Avisos de segurança 43
- Português 43
- Índice 43
- Descrição da máquina 44
- Manuseamento 46
- Conservação e manutenção 47
- Ajuda em caso de avarias 48
- Dados técnicos 48
- Instruções gerais 48
- Indholdsfortegnelse 49
- Sikkerhedsanvisninger 49
- Beskrivelse af apparatet 50
- Betjening 52
- Pleje og vedligeholdelse 53
- Generelle henvisninger 54
- Hjælp ved fejl 54
- Tekniske data 54
- Innholdsfortegnelse 55
- Sikkerhetsanvisninger 55
- Beskrivelse av apparatet 56
- Betjening 58
- Pleie og vedlikehold 59
- Feilretting 60
- Generelle merknader 60
- Tekniske data 60
- Innehållsförteckning 61
- Svenska 61
- Säkerhetsanvisningar 61
- Beskrivning av aggregatet 62
- Handhavande 64
- Skötsel och underhåll 65
- Allmänna hänvisningar 66
- Tekniska data 66
- Åtgärder vid störningar 66
- Sisällysluettelo 67
- Turvaohjeet 67
- Laitekuvaus 68
- Käyttö 70
- Hoito ja huolto 71
- Häiriöapu 72
- Tekniset tiedot 72
- Yleisiä ohjeita 72
- Ελληνικά 73
- Πίνακας περιεχομένων 73
- Υποδείξεις ασφαλείας 73
- Περιγραφή συσκευής 74
- Χειρισμός 76
- Φροντίδα και συντήρηση 78
- Αντιμετώπιση βλαβών 79
- Γενικές υποδείξεις 79
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 79
- Güvenlik uyarıları 80
- I çindekiler 80
- Kurallara uygun kullanım 80
- Türkçe 80
- Çevre koruma 80
- Cihaz tanımı 81
- Cihazı çalıştırmaya başlamadan önce 83
- I şletime alma 83
- Islak temizlik 83
- Kullanımı 83
- Kuru emme 83
- Cihazın kapatılması 84
- Efficient filtre temizliği 84
- Elektrikli aletlerle çalışma 84
- Koruma ve bakım 84
- Püskürtme fonksiyonu 84
- Çalışmayı yarıda kesme 84
- Arızalarda yardım 85
- Elektrik kablosu çekme mekanizma sı çalışmıyor 85
- Emme gücünün azalması 85
- Garanti 85
- Genel bilgiler 85
- Müşteri hizmeti 85
- Teknik bilgiler 85
- Yedek parça ve özel aksesuar siparişi 85
- Оглавление 86
- Русский 86
- Указания по технике безопасности 86
- Выход для подачи воздуха 87
- Захватный паз 87
- Описание прибора 87
- Розетка аппарата 87
- Ручка 87
- Всасывающий шланг с ручкой 88
- Индикатор очистки фильтра 88
- Кнопка сматывания сетевого шнура 88
- Направляющий ролик 88
- Парковочное положение 88
- Сливная пробка 88
- Фильтровальный мешок 88
- Адаптер 89
- Всасывающие трубки 2 х 0 5 м 89
- Гибкий шланг инструмента 89
- Управление 89
- Уход и техническое обслуживание помощь в случае неполадок 91
- Общие указания 92
- Технические данные 92
- Biztonsági tanácsok 93
- Magyar 93
- Tartalomjegyzék 93
- Készülék leírása 94
- Használat 96
- Ápolás és karbantartás 97
- Műszaki adatok 98
- Segítség üzemzavar esetén 98
- Általános megjegyzések 98
- Bezpečnostní pokyny 99
- Eština 99
- Čeština 99
- Popis zařízení 100
- Obsluha 102
- Ošetřování a údržba 103
- Obecná upozornění 104
- Pomoc při poruchách 104
- Technické údaje 104
- Slovenšina 105
- Slovenščina 105
- Varnostna navodila 105
- Vsebinsko kazalo 105
- Opis naprave 106
- Uporaba 108
- Nega in vzdrževanje 109
- Pomoč pri motnjah 110
- Splošna navodila 110
- Tehnični podatki 110
- Polski 111
- Spis treści 111
- Wskazówki bezpieczeństwa 111
- Opis urządzenia 112
- Obsługa 114
- Czyszczenie i konserwacja usuwanie usterek 116
- Dane techniczne 117
- Instrukcje ogólne 117
- Cuprins 118
- Măsuri de siguranţă 118
- Românete 118
- Româneşte 118
- Descrierea aparatului 119
- Utilizarea 121
- Îngrijirea şi întreţinerea 122
- Date tehnice 123
- Observaţii generale 123
- Remedierea defecţiunilor 123
- Bezpečnostné pokyny 124
- Slovenina 124
- Slovenčina 124
- Popis prístroja 125
- Obsluha 127
- Starostlivosť a údržba 128
- Pomoc pri poruchách 129
- Technické údaje 129
- Všeobecné pokyny 129
- Hrvatski 130
- Pregled sadržaja 130
- Sigurnosni napuci 130
- Opis uređaja 131
- Rukovanje 133
- Njega i održavanje 134
- Opće napomene 135
- Otklanjanje smetnji 135
- Tehnički podaci 135
- Pregled sadržaja 136
- Sigurnosne napomene 136
- Srpski 136
- Opis uređaja 137
- Rukovanje 139
- Nega i održavanje 140
- Opšte napomene 141
- Otklanjanje smetnji 141
- Tehnički podaci 141
- Български 142
- Съдържание 142
- Указания за безопасност 142
- Връзка за всмукателния маркуч 143
- Връзка за издухване 143
- Дръжка 143
- Контакт на уреда 143
- Описание на уреда 143
- Удълбочение за хващане 143
- Водеща ролка 144
- Всмукателен маркуч с ръкохватка 144
- Всмукателни тръби 2 х 0 5 м 144
- Изпускателна пробка 144
- Позиция за паркиране 144
- Филтърна торбичка 144
- Адаптер 145
- Гъвкав маркуч за инструменти 145
- Дюза за почистване на фуги 145
- Комплект за груба мръсотия 145
- Обслужване 145
- Грижи и поддръжка помощ при неизправности 147
- Общи указания 148
- Технически данни 148
- Ohutusalased märkused 149
- Sisukord 149
- Seadme osad 150
- Käsitsemine 152
- Korrashoid ja tehnohooldus 153
- Abi häirete korral 154
- Tehnilised andmed 154
- Üldmärkusi 154
- Drošības norādījumi 155
- Latviešu 155
- Satura rādītājs 155
- Aparāta apraksts 156
- Apkalpošana 158
- Kopšana un tehniskā apkope 159
- Palīdzība darbības traucējumu gadīju mā 160
- Tehniskie dati 160
- Vispārējas piezīmes 160
- Lietuviškai 161
- Saugos reikalavimai 161
- Turinys 161
- Prietaiso aprašymas 162
- Valdymas 164
- Priežiūra ir aptarnavimas 165
- Bendrieji nurodymai 166
- Pagalba gedimų atveju 166
- Techniniai duomenys 166
- Зміст 167
- Правила безпеки 167
- Українська 167
- Заглиблення для ручок 168
- Місце під єднання для роздуву 168
- Місце під єднання шлангу 168
- Опис пристрою 168
- Ручка 168
- Штепсельна розетка пристрою 168
- Індикатор очищення фільтра 169
- Всмоктувальний шланг з ручкою 169
- Всмоктуючі трубки 2 x 0 5 м 169
- Паркувальнє положення 169
- Різьбова пробка зливного отвору 169
- Спрямовувальний валець 169
- Фільтрувальный мішок 169
- Адаптер 170
- Гнучкий шланг інструмента 170
- Експлуатація 170
- Сопло для заповнення 170
- Догляд та технічне обслуговування допомога у випадку неполадок 172
- Загальні вказівки 173
- Технічні характеристики 173
- ءﻼﻤﻌﻟا ﺔﻣﺪﺧ 174
- نﺎﻤﻀﻟا 174
- ﺔﻣﺎﻋ تادﺎﺷرإ 174
- ﺔﻴﻓﺎﺿإ تﺎﻘﺤﻠﻣو رﺎﻴﻏ ﻊﻄﻗ ﺐﻠﻃ 174
- ﺔﻴﻟﺪﺘﻤﻟا ﻂﻔﺸﻟا ﺔﺑﻮﺒﻧأ 174
- ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا 174
- لﺎﻄﻋأ ثوﺪﺣ ﺪﻨﻋ ةﺪﻋﺎﺴﻤﻟا 175
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا 175
- ﺦﻔﻨﻟا ﺔﻔﻴﻇو 175
- ﺮﺘﻠﻔﻠﻟ لﺎﻌﻔﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا 175
- ﻞﻤﻌﻳ ﻻ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻚﻠﺴﻟا ﺐﺤﺳ رز 175
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺎﻬﻧإ 175
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا فﺎﻘﻳإ 175
- ءﺎﻤﻟﺎﺑ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا 176
- فﺎﺠﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا 176
- ماﺪﺨﺘﺳﻻا 176
- ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ تاودأ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا 176
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا 176
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺪﺑ ﻞﺒﻗ 176
- زﺎﻬﺠﻟا ﻒﺻو 179
- تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻠﻟ ﻖﺑﺎﻄﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻻا 180
- ﺔﺌﻴﺒﻟا ﺔﻳﺎﻤﺣ 180
- ﺔﻣﻼﺴﻟا تادﺎﺷرإ 180
- Www karcher com 184
Похожие устройства
- Neff C766.. Инструкция по эксплуатации
- Jet MBS-712 (50000430T) Инструкция по эксплуатации
- Pioneer CDJ-1000 mk3 Инструкция по эксплуатации
- Karcher WD 5.500 M Инструкция по эксплуатации
- Garmin nuvi 2250 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Round Plus IR 15 V Инструкция по эксплуатации
- Jura X7-S Инструкция по эксплуатации
- AEG GSL 600 E 412965 Инструкция по эксплуатации
- Karcher WD 5.600 MP Инструкция по эксплуатации
- Pioneer CDJ-100S Инструкция по эксплуатации
- Garmin Nuvi 3760T Инструкция по эксплуатации
- Thermex Flat Plus IF 100 H Инструкция по эксплуатации
- Jura Subito Инструкция по эксплуатации
- Dremel 4000 F.013.400.0JH Инструкция по эксплуатации
- Pioneer CDJ-200 Инструкция по эксплуатации
- Karcher WD 7.700 P Инструкция по эксплуатации
- Garmin nuvi 3790T Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa Z5 Generation II Инструкция по эксплуатации
- AEG 419430 WS 12-125 XE Инструкция по эксплуатации
- Pioneer CDJ-800 MK2 Инструкция по эксплуатации