Gorenje GDV651X [22/23] Инструкции по установке
![Gorenje GDV651X [22/23] Инструкции по установке](/views2/1944024/page22/bg16.png)
113
Инструкции по установке
Обязательно прочитайте инструкции и указания,
приведенные ниже, и следуйте им. Выполняйте
установку и подключение в соответствии с
отдельными инструкциями по установке
.
Инструкции по безопасности
• Подачу и слив воды, а также питание от
электросети должен наладить квалифицированный
специалист. Подключение к водоснабжению и
канализации, а также к сети электропитания должно
выполняться квалифицированным специалистом.
• Всегда следуйте действующим нормам в
отношении водоснабжения, канализации и
электропитания.
• Неправильная или дефектная установка
может привести к повышенному потреблению
электроэнергии, воды и моющего средства, в
результате чего могут увеличиться расходы и
ухудшиться результаты мойки.
• Разместите на полу под посудомоечной машиной
водонепроницаемый защитный поддон, чтобы
избежать повреждений от любых утечек воды.
• Прежде чем фиксировать посудомоечную машину,
испытайте ее, выполнив программу «Полоскание и
ожидание». Убедитесь, что посудомоечная машина
наполняется водой и сливает ее. Также убедитесь,
что из мест подключения нет утечек.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Отключите подачу воды, прежде чем приступать к
установке!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Во время выполнения работ штепсель должен быть
отсоединен от розетки или розетка должна быть
выключена!
Установка
• Размеры ниши и подключений приведены в
отдельных инструкциях по установке. Перед
началом установки убедитесь, что все размеры
правильные.
• Убедитесь, что поверхность, на которую будет
устанавливаться посудомоечная машина, надежна.
Отрегулируйте ножки таким образом, чтобы
посудомоечная машина была устойчива. Затяните
зажимные гайки.
• Для посудомоечных машин с установленной
деревянной дверцей в продаже имеются более
жесткие пружины. Существуют пружины для
деревянных дверец разного размера и веса.
Пружины для дверцы можно приобрести
в магазине, в котором была приобретена
посудомоечная машина.
Подключение к канализации
• Для получения всей необходимой информации см.
отдельные инструкции по установке.
• Дренажный шланг можно вытянуть максимум
на 3 м (общая длина дренажного шланга не
должна превышать 4,5 м). Внутренний диаметр
соединительных труб и любых других
соединительных элементов должен быть не менее
16 мм. Однако в идеале дренажный шланг следует
заменить новым шлангом без соединений.
• Ни одна часть дренажного шланга не может быть
выше 950 мм от дна посудомоечной машины.
Шланг должен быть направлен непосредственно
в дренажное отверстие на полу. В таких случаях
шланг может выполнять функцию сифона и
опорожнять посудомоечную машину.
• Слив шланга должен осуществляться на уровне не
менее 350 мм от дна машины.
• Убедитесь, что дренажный шланг не перекручен.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Шланг должен быть присоединен на той же высоте,
что и нижняя сторона раковины.
Подключение к водоснабжению
• Используйте только шланг подачи воды, входящий
в комплект поставки посудомоечной машины. Не
используйте повторно старые шланги или другие
запасные шланги.
• Труба подачи воды должна быть оборудована
запорным краном. Запорный кран должен
быть легкодоступен, чтобы при необходимости
переместить посудомоечную машину можно было
отключить воду.
• По окончании установки следует открыть
запорный кран, чтобы нормализовалось давление,
и убедиться, что все подключения плотно
зафиксированы.
Подключите машину к сети холодного
водоснабжения...
если жилье отапливается жидким топливом или с
помощью электричества.
Подключите машину к сети горячего
водоснабжения (макс. 70 °C)...
если в жилище используется, например, центральное
отопление, солнечная или геотермальная энергия.
Подключение к электросети
Сведения о подключении к электросети
содержатся на табличке с серийным номером. Они
должны соответствовать характеристикам сети
электропитания.
Посудомоечные машины, оборудованные
штепселем, должны подключаться к заземленной
розетке.
Электрическая стенная розетка должна
находиться за пределами области установки и быть
легкодоступной после установки посудомоечной
машины. Не используйте удлинитель!
ПРИМЕЧАНИЕ!
Ремонт и техническое обслуживание, связанные с
безопасностью или производительностью, должны
выполняться квалифицированным специалистом из
авторизированного сервисного центра.
Содержание
- Gdv651x 1
- Перед первой мойкой 2
- Содержание 2
- Безопасность безопасность детей 3
- Безопасность детей 3
- Защита от перелива 3
- Общие сведения 3
- Упаковочные материалы 3
- Утилизация 3
- Хранение и транспортировка зимой 3
- Чистка 3
- Dishwasher baskets 4
- Middle basket 4
- Upper basket 4
- Детали посудомоечной машины корзины 4
- Корзины 4
- Размещение крышки корзины для столовых приборов в верхней корзине 6
- Дозатор 7
- Панель управления дозатор 7
- Автоматическая 8
- Выберите программу 8
- Дозировка моющего средства 8
- Интенсивная 8
- Комбинированное моющее средство 3 в 8
- Нажмите главный переключатель питания 8
- Основной курс 8
- Правильная установка корзин 8
- Примечание 8
- Убедитесь что разбрызгиватель может свободно двигаться 8
- Hopмaльнaя 9
- Быстрая 9
- Выберите параметры 9
- Деликатная 9
- Если машина выключена главным переключателем 9
- Зaдepжкacтapтa 9
- Изменение параметров 9
- Нажмите кнопку старт стоп 9
- Необходимо загрузить больше посуды 9
- Олоскание 9
- Полная загрузка или загрузка наполовину 9
- После мойки посуды 9
- Примечание 9
- Программа обычная c эко с 9
- Сушка 9
- Температура 9
- Экономия времени 9
- Выбирайте программу с экономной сушкой 10
- Выбирайте экологичное моющее средство для посудомоечных машин 10
- Выполняйте мойку только при полной загрузке 10
- Голубой 10
- Зеленый 10
- Индикатор состояния 10
- Красный 10
- Красный мигает 10
- Мойте посуду при более низкой температуре 10
- Не ополаскивайте посуду перед мойкой 10
- Подключите машину к сети горячего водоснабжения макс 70 c 10
- Подключите машину к сети холодного водоснабжения 10
- Экономная мойка посуды индикатор состояния 10
- Алюминий 11
- Дерево 11
- Защита пластиковых предметов 11
- Ломкие декоративные элементы 11
- Пластик 11
- Серебро 11
- Столовые приборы с приклеенными ручками 11
- Хрупкая посуда 11
- Хрусталь и стекло 11
- Выбор дозировки 12
- Добавление ополаскивателя 12
- Добавление соли 12
- Машины с индикатором добавления 12
- Машины с индикатором на панели 12
- Ополаскиватель соль 12
- Примечание 12
- 00 3 00 3 15 2 50 2 35 1 55 1 00 0 04 13
- 1 1 6 1 3 1 1 1 5 0 9 1 0 0 01 13
- 40 2 25 2 50 2 35 2 10 1 35 0 45 0 04 13
- 6 0 9 0 6 0 7 0 9 0 5 0 6 0 01 13
- Описание программы 13
- Грубый фильтр 14
- Дренажное отверстие 14
- Мелкий фильтр 14
- Примечание 14
- Чистка 14
- Верхний разбрызгиватель 15
- Дверца 15
- Нижний разбрызгиватель 15
- Примечание 15
- Чистка средней корзины 15
- Блокирование кнопок для защиты от детей 16
- Перепрограммирование 16
- Установка сигнала 16
- Установки 16
- Дисплей тип неисправности действие 18
- Индикация неисправностей устранение неисправностей 18
- Неисправность возможные причины действие 18
- Посуда не чистая 18
- Пятна или пленка на фарфоре 18
- Устранение неисправностей 18
- Возможные причины действие 19
- Гремящий звук во время мойки 19
- Машина не запускается 19
- На фарфоре беловато синяя липкая пленка 19
- Неисправность 19
- Пятна которые остаются после мойки посуды 19
- Пятна на нержавеющей стали или серебре 19
- В машине остается вода 20
- Неисправность возможные причины действие 20
- Неприятный запах внутри машины 20
- Посуда недостаточно сухая 20
- Дозировка при тестировании 21
- Загрузка при тестировании производительности 21
- Показатели потребления энергии 21
- Сведения о производительности 21
- Инструкции по установке 22
- Подключение к водоснабжению 22
- Подключение к канализации 22
- Подключение к электросети 22
- Подключите машину к сети горячего водоснабжения макс 70 c 22
- Подключите машину к сети холодного водоснабжения 22
- Предупреждение 22
- Примечание 22
- Установка 22
- Включите главный переключатель 23
- Выберите программу и нужные параметры 23
- Гарантия 23
- Дозировка моющего средства для посудомоечных машин 23
- Загрузка корзин 23
- Краткое руководство 23
- Краткое руководство о программах 23
- Нажмите кнопку старт стоп и закройте дверцу 23
- Обслуживание 23
- Обслуживание и гарантия краткое руководство 23
- Убедитесь что разбрызгиватели могут свободно вращаться 23
Похожие устройства
- Gorenje GDV652X Руководство по эксплуатации
- Gorenje GDV654X Руководство по эксплуатации
- Gorenje GDV664X Руководство по эксплуатации
- Gorenje GDV674X Руководство по эксплуатации
- Gorenje GS52010S (W) Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GS52214W(X) Руководство по эксплуатации
- Gorenje GS531E10W Руководство по эксплуатации
- Gorenje GS53250W Руководство по эксплуатации
- Gorenje GS53314W (X) (XS) Руководство по эксплуатации
- Gorenje GS54110W (X) Руководство по эксплуатации
- Gorenje GS54314W (XS) Руководство по эксплуатации
- Gorenje GS61W Руководство по эксплуатации
- Gorenje GS62010S (W) Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GS62110W Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GS65160W Руководство по эксплуатации
- Gorenje GS65160X Руководство по эксплуатации
- Gorenje GV51212 Руководство по эксплуатации
- Gorenje GV52011 Руководство по эксплуатации
- Gorenje GV52012(S) Руководство по эксплуатации
- Gorenje GV52040 Руководство по эксплуатации