Gorenje GV60ORAB [3/24] Предостережение
![Gorenje GV60ORAB [3/24] Предостережение](/views2/1498722/page3/bg3.png)
Указания по технике безопасности
Общие положения
•
Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации и
сохраняйте ее в надежном месте!
•
Посудомоечную машину запрещено использовать в
любых целях, не указанных в этих инструкциях по
эксплуатации.
•
Ставьте на дверцу машины и в ее корзины только
посуду.
•
Не оставляйте дверцу машины открытой, поскольку
о нее можно споткнуться.
•
Применяйте только моющие средства,
предназначены для посудомоечных машин!
•
Эта машина пригодна для использования детьми в
возрасте 8 лет и старше, людьми с ограниченными
физическими или умственными способностями,
слабой памятью, а также людьми, не имеющими
достаточного опыта и знаний. Использование
машины этими людьми возможно лишь под
присмотром или после прохождения инструктажа
по эксплуатации машины и возможным рискам.
Запрещается очистка машины детьми без присмотра.
•
Не разрешайте детям играть с машиной.
•
Замену поврежденного сетевого кабеля должен
выполнять только квалифицированный электрик.
•
Эта посудомоечная машина предназначена для
использования в домашнем хозяйстве и подобных
условиях.
•
Не загружайте в машину посуду с остатками
растворителей. Это может привести к взрыву. Также
в машине запрещено мыть посуду, покрытую золой,
воском или смазкой.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Ножи и другие острые предметы необходимо
располагать горизонтально в специальной корзине
для столовых приборов.
Установка
См. раздел «Установка».
Безопасность детей
•
Всегда запускайте посудомоечную машину сразу
после добавления моющего средства.
•
Если дверца посудомоечной машины открыта, не
подпускайте к ней детей. Внутри может оставаться
моющее средство!
•
Не позволяйте детям пользоваться посудомоечной
машиной или играть с ней. Будьте особо бдительны,
когда дверца открыта.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Не допускайте детей к посудомоечной машине. В ней
используется едкое моющее средство!
Хранение в зимнее время и
транспортировка
•
Храните машину в помещении с температурой выше
0 °С.
•
Не перевозите машину на дальние расстояния при
сильных морозах.
•
При транспортировке машина должна либо стоять,
либо лежать на задней стенке.
Функция защиты от переполнения
Если в машину набрано слишком много воды, система
защиты от перелива перекрывает подачу воды и
начинает откачивать ее. В этом случае нужно перекрыть
систему подачи воды и обратиться в сервисный центр.
Упаковочный материал
Упаковка защищает от повреждений во время
транспортировки. Упаковочный материал полежит
переработке. Разделяйте упаковочные материалы,
чтобы сократить использование сырьевых материалов
и образование отходов. Дилер может отправлять
упаковку на переработку или сообщить адрес
ближайшего центра вторичной переработки. Состав
упаковки:
•
Гофрированный картон, изготовленный практически
на 100% из переработанного материала.
•
Пенополистирол (EPS) без хлора или фтора.
•
Опоры из необработанного дерева.
•
Защитная полиэтиленовая (PE) упаковка.
Утилизация
•
Перед утилизацией машины в связи с окончанием
срока службы необходимо предотвратить
возможность ее дальнейшего использования. Для
этого вытяните шнур питания и обрежьте его как
можно короче.
•
Посудомоечная машина изготовлена с учетом
возможности ее утилизации, о чем свидетельствует
соответствующая маркировка.
•
Чтобы узнать, как и куда сдать машину на
переработку, обращайтесь в местные компетентные
органы.
3
Содержание
- Первая страница 1
- 2 1 4 7 5 6 9 8 10 12 11 13 2
- Панель управления 2
- Содержание 2
- Безопасность детей 3
- Общие положения 3
- Предостережение 3
- Указания по технике безопасности 3
- Упаковочный материал 3
- Установка 3
- Утилизация 3
- Функция защиты от переполнения 3
- Хранение в зимнее время и транспортировка 3
- Доливание ополаскивателя 4
- Заполнение солью 4
- Индикатор заливки ополаскивателя 4
- Индикатор заполнения соли 4
- Перед первой мойкой 4
- Предостережение 4
- При первом добавлении соли выполните указанные ниже действия 4
- Регулировка смягчителя воды 4
- Смягчитель воды 4
- Верхний лоток для столовых приборов 5
- Верхняя корзина 5
- Дозировку ополаскивателя нужно уменьшить 5
- Загрузка машины 5
- Корзины посудомоечной машины 5
- Установка дозировки ополаскивателя 5
- Хрупкая посуда 5
- Энергосберегающая мойка посуды 5
- Внимание 6
- Необходимо помнить 6
- Нижняя корзина 6
- Подъем и опускание верхней корзины 6
- Складные держатели 6
- Aвтoмaтичecкaя 7
- Aвтoмaтичecкaя быстрое мытье автоматическое открывание 7
- Programs выбор программы 7
- Внимание 7
- Главный выключатель электропитания 7
- Загрузите моющее средство 7
- Интeнcивнaя 7
- Использование посудомоечной машины 7
- Моющее средство 3 в 1 или все в одном 7
- Таблетки для посудомоечных машин 7
- Extra выбор опций 8
- Time оставшееся время 8
- Автоматическое открывание 8
- Быcтpaя 8
- Быстрое мытье 8
- Включение посудомоечной машины 8
- Внимание 8
- Если посудомоечная машина выключена из за сбоя электропитания 8
- Зaдepжкa cтapтa 8
- Загрузка дополнительной посуды 8
- Как повысить эффективность сушки 8
- Остановка или изменение программы 8
- Пoлocкaниe 8
- Экологичная 8
- Экстрагигиена 8
- После окончания программы 9
- Разгрузка посудомоечной машины 9
- Самоочистка cln 9
- Специальные программы 9
- Таблица программ 10
- Настройки 11
- Откройте меню настроек 11
- Переход по меню настроек 11
- Теперь можно отрегулировать следующие настройки 11
- Внимание 12
- Верхний разбрызгиватель 13
- Внимание 13
- Дверь и уплотнитель двери 13
- Нижний разбрызгиватель 13
- Разбрызгиватели 13
- Уход и очистка 13
- Фильтр грубой очистки 13
- Фильтр тонкой очистки 13
- Внимание 14
- Камера посудомоечной машины 14
- Накипь 14
- Панель управления 14
- Удаление засоров сливного насоса 14
- Удаление засоров фильтра шланга подачи воды 14
- Поиск и устранение неисправностей 15
- Предостережение 20
- Приспособление для защиты дверцы при транспортировке 20
- Указания по технике безопасности 20
- Установка 20
- Внимание 21
- Подсоединение к сливу 21
- Приклейте защитную пленку 21
- Регулировка высоты и установка машины на место 21
- Установка посудомоечной машины 21
- Внимание 22
- Крепление посудомоечной машины с помощью винтов 22
- Подключение к водопроводу горячей воды 22
- Подключение к водопроводу холодной воды 22
- Подсоединение к водопроводу 22
- Подсоединение к электрической сети 22
- Установка звукоизоляции 22
- Информация для тестового запуска 23
- Информация об импортёре 23
- Паспортная табличка 23
- Сервис 23
- Www gorenje com 24
- Информация на этикетке энергоэффективности 24
- Техническая информация 24
- Технические данные 24
Похожие устройства
- Gorenje GV62010 Руководство по эксплуатации
- Gorenje GV62011 Руководство по эксплуатации
- Gorenje GV62040 Руководство по эксплуатации
- Gorenje GV620E10 Руководство по эксплуатации
- Gorenje GV63160 Руководство по эксплуатации
- Gorenje GV63311 Руководство по эксплуатации
- Gorenje GV64311 Руководство по эксплуатации
- Gorenje GV66160 Руководство по эксплуатации
- Gorenje GV662D60 Руководство по эксплуатации
- Gorenje GV671C60 Руководство по эксплуатации
- Gorenje GV671C60XXL Руководство по эксплуатации
- Gorenje GV672C60 Руководство по эксплуатации
- Gorenje GV672C62 Руководство по эксплуатации
- Gorenje GV68260 Руководство по эксплуатации
- Gorenje GV6SY2B (W) Руководство по эксплуатации
- Haier DW12-CBE7 Инструкция по эксплуатации
- Haier DW9-TFE3(ME) Руководство по эксплуатации
- Hansa HDW-450 Руководство по эксплуатации
- Hansa ZIM 406 EH Руководство по эксплуатации
- Hansa ZIM 408 EH Инструкция по эксплуатации