Indesit DISP 53771 [2/56] Informační list výrobku
![Indesit DISP 53771 [2/56] Informační list výrobku](/views2/1944331/page2/bg2.png)
CS
2
Informační list výrobku
Značka
INDESIT
Model
DISP 53771
Kapacita počtu standardních sad nádobí (1)
10
Třída energetické účinnosti na stupnici A+++ (nejnižší spotřeba) až D (vysoká spotřeba)
A+
Roční spotřeba energie v kWh (2)
237.0
Spotřeba energie standardního mycího cyklu v kWh
0.81
Spotřeba energie ve vypnutém stavu ve W
1.3
Spotřeba energie v režimu ponechání v zapnutém stavu ve W
3.0
Roční spotřeba vody v litrech za rok (3)
2800.0
Třída účinnosti sušení na stupnici od G (minimální účinnost) až po A (maximální účinnost)
A
Délka programu při standardním mycím cyklu v minutách
180
Délka režimu ponechání v zapnutém stavu v minutách
10
Emise hluku v dB(A) re 1 pW
49
Vestavný spotřebič
$QR
1) Informace uvedené na štítku a v informačním listu se vztahují na standardní mycí cyklus. Tento program je vhodný pro mytí
běžně znečištěného nádobí. Jedná se o nejúčinnější program z hlediska kombinované spotřeby energie a vody. Standardní mycí
cyklus koresponduje s cyklem Eco.
2) Na základě 280 standardních mycích cyklů při použití studené vody a spotřeby v režimu nízké spotřeby energie. Skutečná
spotřeba energie závisí na tom, jak je spotřebič používán.
3) Na základě 280 standardních mycích cyklů. Skutečná spotřeba vody závisí na tom, jak je spotřebič používán.
Содержание
- Disp 53771 1
- Informační list výrobku 2 1
- Instalace servisní služba 4 5 1
- Leštidlo a regenerační sůl 11 1
- Myčka nádobí 1
- Návod k použití 1
- Opatření a rady 3 1
- Plnění košů 7 1
- Popis zařízení 6 1
- Poruchy a způsob jejich odstranění 13 1
- Programy 9 1
- Spuštění a použití 8 1
- Volitelné funkc 1
- Údržba a péče 12 1
- Disp 53771 2
- Indesit 2
- Informační list výrobku 2
- Likvidace 3
- Opatření a rady 3
- Základní bezpečnostní pokyny 3
- Bezpečnostní opatření proti vytopení 4
- Instalace servisní služba 4
- Připojení hadice pro přívod vody 4
- Připojení hadice vypouštění vody 4
- Připojení k elektrické síti a k rozvodu vody 4
- Připojení k elektrickému rozvodu 4
- Upozornění nebezpečné napětí 4
- Ustavení a vyrovnání do vodorovné polohy 4
- Servisní služba 5
- Upozornění pro první mytí 5
- Celkový pohled 6
- Ovládací panel 6
- Popis zařízení 6
- Horní koš 7
- Košík na příbory 7
- Nastavení výšky horního koše 7
- Nádobí nevhodné na mytí v myčce nádobí 7
- Plnění košů 7
- Příklady naplnění horního spodního koše 7
- Příklady uložení košíku na příbory 7
- Sklon a sklon b sklon c 7
- Sklopné držáky s proměnlivým sklone 7
- Spodní koš 7
- Dávkování mycího prostředku 8
- Nadměrné použití mycích prostředků může způsobit přítomnost pěny na konci cyklu 8
- Nejúčinnějšího mytí a sušení je možné dosáhnout s použitím mycího prášku tekutého leštidla a soli 8
- Nepoužívejte mycí prostředky pro mytí v rukou 8
- Náhodné přerušení 8
- Použití tablet se doporučuje pouze u modelů které mají k dispozici volitelnou funkci multifunkční tablety 8
- Používejte výhradně mycí prostředky pro myčky nádobí 8
- Pro snížení spotřeby elektrické energie se zařízení v některých podmínkách nepoužívaní automaticky vypne 8
- Přidání nádobí 8
- Spuštění a použití 8
- Uvedení myčky do činnosti 8
- Změna probíhajícího programu 8
- Nejúčinnějšího mytí a sušení s programy každodenní mytí rychlé mytí je možné dosáhnout když bude dle možností dodržen počet uvedených souprav 9
- Poznámka k usnadnění dávkování mycího prostředku je třeba vědět že 1 kuchyňská lžíce 15 gramů prášku přibližně 15 ml tekutiny 1 kuchyňská lžička 5 gramů prášku přibližně 5 ml tekutiny 9
- Poznámka pro zkušební laboratoře o podrobnější informace o podmínkách srovnávací zkoušky en je možné požádat na adrese assistenza_en_lvs indesitcompany com 9
- Počet a druh programů a volitelných funkcí se mění v závislosti na modelu myčky 9
- Program eco eko pracuje za dodržení normy en 50242 vyznačuje se delší dobou trvání zhledem k ostatním programům představuje však nejnižší spotřebu energie a nejvyšší ohled na životní prostředí 9
- Programy 9
- Multifunkční tablety tabs 10
- Odložený start 10
- Poloviční náplň 10
- Volitelné funkce mytí 10
- A chybějící leštidl 11
- Dávkování leštidla 11
- Dávkování regenerační soli 11
- Když se nepřidá sůl ani leštidlo je zcela zřejmé že kontrolky chybějící sů 11
- Leštidlo a regenerační sůl 11
- Nastavení tvrdosti vody 11
- Nastavte dávku leštidla 11
- Používejte pouze speciické mycí prostředky pro myčky nádobí nepoužívejte kuchyňskou ani průmyslovou sůl ani mycí prostředky pro mytí v rukou dodržujte pokyny uvedené na obalu 11
- Zůstanou rozsvícené 11
- Opatření v případě dlouhodobé nečinnosti 12
- Uzavření přívodu vody a vypnutí elektrického napájení 12
- Zabránění vzniku nepříjemných zápachů 12
- Údržba a péče 12
- Čištění iltrů 12
- Čištění myčky nádobí 12
- Čištění ostřikovacích ramen 12
- Poruchy a způsob jejich odstranění 13
- Poruchy možné pŕíčiny řešení 13
- Disp 53771 15
- Включение и эксплуатация 22 15
- Допольнительные функции 24 15
- Загрузка корзин 21 15
- Неисправности и методы их устранения 27 15
- Описание изделия 20 15
- Ополаскиватель и регенерирующая соль 25 15
- Посудомоечная машина 15
- Предосторожности и рекомендации 16 15
- Программы 23 15
- Руководство по эксплуатации 15
- Сервисное обслуживание 28 15
- Содержание 15
- Техническое обслуживание и уход 26 15
- Установка 17 18 19 15
- Предосторожности и рекомендации 16
- См запуск и эксплуатация 16
- См программы 16
- Внимание опасное напряжение 17
- Водопроводное и электрическое подсоединения 17
- Защита против затопления 17
- Подсоединение сливного шланга 17
- Подсоединение шланга подачи воды 17
- Расположение и нивелировка 17
- Установка 17
- Электрическое подсоединение 17
- Пленка защиты от конденсат 18
- Предупреждения по первому использованию машины 18
- Общий вид 20
- Описание изделия 20
- Панель управления 20
- Загрузка корзин 21
- Нижняя корзина 21
- Откидные полки с варьируемым наклоно 21
- В целях энергосбережения в некоторых случаях простоя машина отключается автоматически 22
- Включение и эксплуатация 22
- Загрузка моющего вещества 22
- Запуск посудомоечной машины 22
- Изменение текущей программы 22
- Порядок догрузки посуды 22
- Случайное прерывание мойки 22
- Программы 23
- Дополнительные функции мойки 24
- Запуск с задержкой 24
- Многофункциональные таблетки tabs 24
- Половина загрузки 24
- Загрузка регенерирующей соли 25
- Заливка ополаскивателя 25
- Ополаскиватель и регенерирующая соль 25
- Длительный простой машины 26
- Отключение воды и электрического тока 26
- Очистка водного фильтр 26
- Средства против неприятных запахов 26
- Техническое обслуживание и уход 26
- Чистка оросителей 26
- Чистка посудомоечной машины 26
- Чистка фильтров 26
- Неисправности и методы их устранения 27
- Сервисное обслуживание 28
- Disp 53771 29
- Naplňte koš 29
- Pokyny pre použitie 29
- Disp 53771 30
- Indesit 30
- Opis výrobku 30
- Poznámky 30
- Ako ušetriť a brať ohľad na životné prostredie 31
- Likvidácia 31
- Opatrenia a rady 31
- Základné bezpečnostné pokyny 31
- Bezpečnostné opatrenie proti vytopeniu 32
- Inštalácia a servisná služba 32
- Pripojenie hadice pre prívod vody 32
- Pripojenie k elektrickej sieti a k rozvodu vody 32
- Pripojenie k elektrickému rozvodu 32
- Pripojenie vypúšťacej hadice k odpadovému potrubiu 32
- Upozornenie nebezpečné napä tie 32
- Ustavenie a vyrovnanie do vodorovnej polohy 32
- Servisná služba 33
- Upozornenia pre prvé umývanie 33
- Celkový pohľad 34
- Ovládací panel 34
- Popis zariadenia 34
- Horný kôš 35
- Košík na príbory 35
- Naplňte koše 35
- Príklady naloženia horného koša 35
- Príklady naloženia spodného koša 35
- Príklady umiestnenia košíka na príbory 35
- Riad nevhodný na umývanie v umývačke riadu 35
- Sklon a sklon b sklon c 35
- Sklopné držiaky s nastaviteľným sklono 35
- Spodný kôš 35
- Spôsob nastavenia výšky horného koša 35
- Ak sa zariadenie v určitých podmienkach nepoužíva kvôli zníženiu spotreby elektrickej energie sa automaticky vypne 36
- Náhodné prerušenie 36
- Pridanie riadu 36
- Umývací prostriedok 36
- Uvedenie do činnosti a použitie 36
- Uvedenie umývačky do činnosti 36
- Zmena prebiehajúceho programu 36
- Programy 37
- Je lepšie použiť práškový umývací prostriedok 38
- Multifunkčné tablety 38
- Nezabudnite aj na zmenšenie dávky umývacieho prostriedku na polovicu 38
- Nie je možné nastaviť oneskorený štart po zahájení cyklu 38
- Oneskorený štart 38
- Polovičná náplň 38
- Pri umývaní malého množstva riadu je možné zvoliť umývanie polovičnej náplne a ušetriť tak vodu energiu a umývací prostriedok zvoľte program stlačením tlačidla polovičná náplň rozsvieti sa príslušná kontrolka ďalšie stlačenie tlačidla polovičná náplň zruší túto funkciu 38
- Voliteľné funkcie umývania 38
- Dávkovanie leštidla 39
- Dávkovanie regeneračnej soli 39
- Leštidlo a regeneračná soľ 39
- Nastavenie podľa tvrdosti vody 39
- Nastavte dávku leštidla 39
- Opatrenia v prípade dlhodobej nečinnosti 40
- Uzatvorenie prívodu vody a vypnutie elektrického napájania 40
- Zabránenie vzniku nepríjemných zápachov 40
- Údržba a starostlivosť 40
- Čistenie iltra prívodu vody 40
- Čistenie iltrov 40
- Čistenie ostrekovacích ramien 40
- Čistenie umývačky 40
- Môže sa stať že zariadenie nebude fungovať skôr ako sa obrátite na servisnú službu skontrolujte prostrednictvím následujícího seznamu zda se nejedná o jednoduše odstranitelný problém 41
- Poruchy a spôsob ich odstránenia 41
- Poruchy možné príčiny riešenia 41
- Disp 53771 43
- New 11807800_kz 43
- Мазмұны 43
- Пайдалану нұсқаулығы 43
- Жалпы қауіпсіздік 44
- Сақтық шаралары мен кеңес 44
- Су мен қуатты үнемдеу 44
- Фосфат пен хлорды қамтымайтын құрамында ферменттері бар жуғыш заттар 44
- Қоқысқа тастау 44
- Қуатты үнемдеу және қоршаған ортаны құрметтеу 44
- Ескерту қауіпті кернеу 45
- Көмек 45
- Орнату 45
- Орнату және түзулеу 45
- Су алып кетуден қорғау 45
- Су мен токты қосу 45
- Судың кіріс түтігін жалғау 45
- Судың шығыс түтігін жалғау 45
- Токқа жалғау 45
- Бірінші жуу циклына қатысты кеңес 46
- Келесі мәліметтерді оңай жерде ұстаңыз проблеманың түрі құрылғының моделі мод сериялық нөмірі с н бұл ақпаратты құрылғының деректер тілімшесінде табуға болатын құрылғының сипаттамасы бөлімін қараңыз 46
- Конденсациядан қорғайтын лент 46
- Куәландырылмаған мамандарға қызмет көрсеткізбеңіз 46
- Көмек 46
- Көмек қызметіне хабарласпас бұрын проблеманы ақаулықтарды жою нұсқаулығын қолдана отырып шешуге болатынын не болмайтынын тексеріңіз ақаулықтарды жою бөлімін қараңыз бағдарламаны қайта іске қосыңыз да проблема кеткенін тексеріңіз проблема шешілмесе куәландырылған техникалық көмек беру қызметіне хабарласыңыз 46
- Экодизайн талабы 46
- Басқару тақтасы 48
- Жалпы шолу 48
- Құрылғы сипаттамасы 48
- Еңкейту a еңкейту b еңкейту c 49
- Еңкею дәрежесі реттелетін қайырмалы бөліктер 49
- Жоғарғы тартпа 49
- Жоғарғы тартпа үшін жүктеу мысалдары 49
- Жоғарғы тартпаның биіктігін реттеу 49
- Тартпаларды жүктеу 49
- Төменгі тартпа 49
- Төменгі тартпа үшін жүктеу мысалдары 49
- Ыдыс аяқ себеті 49
- Ыдыс аяқ себетін о р н а л а с т ы р у мысалдары 49
- Ыдыс жуу машинасында жууға болмайтын заттар 49
- Жуғыш затты өлшеу 50
- Кездейсоқ тоқтаулар 50
- Орындалып жатқан жуу циклын өзгерту 50
- Таблеткаларды тек бірнеше функциясы бар таблеткалар опциясы бар үлгілерде қолданған жөн 50
- Токты барынша аз тұтыну үшін құрылғы белгілі бір белсенсіздік кездерінде автоматты түрде өшеді 50
- Шамадан тыс жуғыш затты пайдалану цикл аяқталғанда құрылғы ішінде көбіктің қалуына әкелуі мүмкін 50
- Ыдыс жуу машиналарына арналып жасалған жуғыш заттарды ғана қолданыңыз 50
- Ыдыс жуу машинасын іске қосу 50
- Қолмен ыдыс жууға арналған сұйықтықты қолданбаңыз 50
- Қосу және пайдалану 50
- Қосымша ыдыс аяқ қосу 50
- Жуу циклдары 51
- Ыдыс аяқ аз ластанған болса немесе ыдыс жуу машинасына салынбас бұрын шайылған болса жуғыш заттың мөлшерін азайтыңыз 51
- Ыдыс жуу машинасының үлгісіне байланысты жуу циклдарының саны мен түрі және опциялар әртүрлі болуы мүмкін 51
- Бірнеше функциясы бар таблеткалар tabs 52
- Жартылай жүктеу 52
- Жуу опциялары 52
- Кешіктіріп бастау 52
- Тазаланған тұзды өлшеу 53
- Шаюға көмекші зат және тазаланған тұз 53
- Шаюға көмекші затты өлшеу 53
- Жағымсыз иістердің алдын алу 54
- Күтім көрсету және техникалық қызмет көрсету 54
- Машинаны ұзақ уақыт пайдаланбауға қалдыру 54
- Су мен токты өшіру 54
- Судың кіріс сүзгісін тазалау 54
- Сүзгілерді тазалау 54
- Тозаңдатқыш өзекшелерді тазалау 54
- Ыдыс жуу машинасын тазалау 54
- Ақаулықтарды жою 55
- Құрылғы жұмыс істемей қалған кезде көмек қызметіне телефон соқпас бұрын төмендегі тізімнен шешімді іздеңіз 55
Похожие устройства
- Indesit DISR 16B Руководство по эксплуатации
- Indesit DISR 57H96 Z Инструкция по эксплуатации
- Indesit DSCFE 1B10 Инструкция по эксплуатации
- Indesit DSCFE 1B10 S Руководство по эксплуатации
- Indesit DSG 051 Руководство по эксплуатации
- Indesit DSG 263 Руководство по эксплуатации
- Indesit DSG 5741 NX Руководство по эксплуатации
- Indesit DSIC 3M19 Руководство по эксплуатации
- Indesit DSIC 3T117 Z Руководство по эксплуатации
- Indesit DSIE 2B19 Руководство по эксплуатации
- Indesit DSR 57H96 Z Руководство по эксплуатации
- Indesit ICD 661 EU (S EU) Руководство по эксплуатации
- Indesit IDE 100 Руководство по эксплуатации
- Indesit IDL 42 Руководство по эксплуатации
- Indesit IDL 50 Руководство по эксплуатации
- Indesit IDL 55 Руководство по эксплуатации
- Indesit IDL 60 Руководство по эксплуатации
- Indesit IN DW 9 Руководство по эксплуатации
- Kaiser S 45 I 70 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S 45 I 70 XL Инструкция по эксплуатации