Samsung MS23F301TAW [12/18] Руководство по приготовлению пищи с использованием пароварки только модели ms23f301tf ms23f302tf
![Samsung MS23F301TAW [12/18] Руководство по приготовлению пищи с использованием пароварки только модели ms23f301tf ms23f302tf](/views2/1094461/page12/bgc.png)
23
РУССКИЙ
Код Блюдо Размер порции Ингредиенты
2
ȿ
2шт.
(1) ȝɊɇȿȼɌɍɆɄɅɋɁɌɁɒbɔɎbȿɔɎɈɛɍɉɊɅ
ɐȼɌɔȿɊȾɛɀɄɉȼɄɍȾɄɉɄɉȼbȿ
(разделите на две части), обычный
ɊɎȾȼɌɁɉɉɗɅɌɄɍbȿɍɊɇɘbȿɓɁɌɉɗɅ
ɈɊɇɊɎɗɅɋɁɌɁɒbȿȿɊȾɛɂɄɅȽɏɇɘɊɉɄɇɄ
ȽɏɇɘɊɉɉɗɅɆɏȽɄɆɌȼɃȾɁɀɁɉɉɗɅȾȾɊɀɁ
200мл
(2)
ȤɉȿɌɁɀɄɁɉɎɗɀɇɛɍɊɏɍȼȨɏɆȼbȿɎɊɈȼɎɉȼɛ
ɋȼɍɎȼbȿȾɊɀȼbɈɇ
< Рекомендации >
Добавьте рис в мясной фарш. Добавьте специи и перемешайте руками. Удалите у перца
сердцевину и семена. Заполните перец мясом. Положите его в глубокую чашу и добавьте
бульон (1). Начните приготовление. Подготовьте все ингредиенты для соуса (2). Когда печь
подаст звуковой сигнал, влейте смесь в бульон с фаршированным перцем. Переверните и
продолжите процесс приготовления.
3
bȿ ȭɇɄȾɊɓɉɊɁɈȼɍɇɊbȿ[bȿɉȼɔɄɉɆɊȾȼɉɉȼɛ
ɈɊɌɆɊȾɘbȿɉȼɔɄɉɆɊȾȼɉɉɗɅɇɏɆbȿɈɁɇɆɊ
ɌɏȽɇɁɉɗɅɓɁɍɉɊɆbȿɌɏȽɇɁɉɗɁɇɄɍɎɘɛɍɁɇɘɀɁɌɁɛ
bȿɐɊɌɁɇɘbɔɎbȿɍɊɇɘbȿȽɁɇɗɅ
ɈɊɇɊɎɗɅɋɁɌɁɒbȿɍɇɄȾɊɓɉɊɁɈȼɍɇɊbȿ
< Рекомендации >
ȭɈȼɂɘɎɁɒɁɉɎɌɋɁɌȿȼɈɁɉɎɉɊɅȽɏɈȼȿɄɍɇɄȾɊɓɉɗɈɈȼɍɇɊɈȞɗɇɊɂɄɎɁɉȼȽɏɈȼȿɏɈɊɌɆɊȾɘɇɏɆ
ɓɁɍɉɊɆɄɍɁɇɘɀɁɌɁɅȩȼɊȾɊɕɄɋɊɇɊɂɄɎɁɋɌɄɋɌȼȾɇɁɉɉɏɚɍɋɁɒɄɛɈɄɐɊɌɁɇɘȭɈȼɂɘɎɁɌɗȽɏ
сливочным маслом. Накройте бумагой. Поместите чашу в микроволновую печь и начните
приготовление.
4 Стейк
лосося
на пару
bbbȿ ȭɎɁɅɆɇɊɍɊɍɛɍɆɊɍɎɛɈɄɄɆɊɂɁɅbȿɍɊɇɘ
bȿɇɄɈɊɉbȿɍɊɆȾɊɀȼbȿ
< Рекомендации >
Приправьте стейк лосося. Поместите его в чашу и добавьте воды. Поместите чашу в
микроволновую печь и начните приготовление.
Код Блюдо Размер порции Ингредиенты
5 Азу 250 г
(1) ȴɁɅɆȼɍȾɄɉȼɛɆɏɍɆɊɈȿȩȼɔɄɉɆɊȾȼɉɉɗɅ
ɇɏɆȿȦɏɌɄɉɗɅȽɏɇɘɊɉɄɇɄȽɏɇɘɊɉɉɗɅ
ɆɏȽɄɆɌȼɃȾɁɀɁɉɉɗɅȾȾɊɀɁɈɇ
(2) ȤɉȿɌɁɀɄɁɉɎɗɀɇɛɍɊɏɍȼȨɏɆȼbȿɎɊɈȼɎɉȼɛ
ɋȼɍɎȼbȿȾɊɀȼbɈɇɎɁɌɎɗɁɍɊɇɁɉɗɁ
ɊȿɏɌɒɗbȿ
< Рекомендации >
Положите мясо и лук в глубокую тарелку и добавьте бульон. (1)
Начните приготовление. После звукового сигнала переверните, добавьте смесь для соуса
(2) к овощам, бульону и мясу. Все перемешайте и продолжите процесс приготовления.
6 Судак с
помидорами и
сыром
150г
ȰɄɇɁɍɏɀȼɆȼbȿɄɇɄɆȼɌɋȼɈȼɅɊɉɁɃbȿ
ɍɊɇɘbȿɋɊɈɄɀɊɌɗɉȼɌɁɃȼɉɉɗɁɆɌɏɂɊɓɆȼɈɄ
bȿɎɁɌɎɗɅɍɗɌbȿ
< Рекомендации >
ȭɈȼɂɘɎɁɈȼɅɊɉɁɃɊɈɄɋɊɍɊɇɄɎɁɐɄɇɁɌɗȽɗȫɊɇɊɂɄɎɁɉȼɌɗȽɏɋɊɈɄɀɊɌɗɉȼɆɊɇɊȾɄɑ
ɃɏȽɊɓɄɍɎɆɊɅȭȾɁɌɑɏɋɊɍɗɋɘɎɁɍɗɌɊɈȫɊɈɁɍɎɄɎɁɉȼɎȼɌɁɇɆɏɄɉȼɓɉɄɎɁɋɌɄȿɊɎɊȾɇɁɉɄɁ
Извлеките зубочистку.
7 Клюквенный морс 200 мл
ȣȼɈɊɌɊɂɁɉɉȼɛɆɇɚɆȾȼbȿɍȼɑȼɌbȿ
ȞɊɀȼɈɇ
< Рекомендации >
Измельчите замороженную клюкву с помощью блендера. Поместите все ингредиенты в
чашу. Начните приготовление. Охладите и процедите.
8 Печенье 160 г
(2х80 г)
ȨɏɆȼȿɍȼɑȼɌɉȼɛɋɏɀɌȼȿɈȼɍɇɊȿ
ɛɅɒɊɍɊɇɘȿ
< Рекомендации >
ȱɊɌɊɔɊɋɁɌɁɈɁɔȼɅɎɁɈɏɆɏɍȼɑȼɌɉɏɚɋɏɀɌɏɄɍɇɄȾɊɓɉɊɁɈȼɍɇɊȠɊȽȼȾɘɎɁɍɊɇɘɄɛɅɒɊ
ȱɊɌɊɔɊɋɁɌɁɈɁɔȼɅɎɁȬȼɃɀɁɇɄɎɁɎɁɍɎɊɉȼɀȾȼɆɌɏȿɇɗɑɋɇɊɍɆɄɑɋɁɓɁɉɘɛȫɊɈɁɍɎɄɎɁɄɑɉȼ
поднос, накрытый пергаментной бумагой. Начните приготовление.
MS23F301TFW_BW_DE68-04182X_RU.indd 23 10/1/2013 11:45:23 AM
24
РУССКИЙ
РУКОВОДСТВО ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ ПИЩИ С
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПАРОВАРКИ
(ТОЛЬКО МОДЕЛИ MS23F301TF*, MS23F302TF*)
ȫȼɌɊȾȼɌɆȼȭɄɇɘɉɗɅɋȼɌɌȼȽɊɎȼɁɎɉȼɋɌɄɉɒɄɋɁɋɌɄȿɊɎɊȾɇɁɉɄɛɋɄɕɄ
на пару и предназначена для быстрого приготовления здоровой и
полезной пищи в микроволновой печи Samsung.
Эта дополнительная принадлежность идеально подходит для
приготовления риса, макаронных изделий, овощей и т.д. в рекордно
короткое время и с сохранением полезных веществ.
ȫȼɌɊȾȼɌɆȼɀɇɛɈɄɆɌɊȾɊɇɉɊȾɊɅɋɁɓɄȭɄɇɘɉɗɅɋȼɌɍɊɍɎɊɄɎɄɃ
компонентов:
ȳȼɔȼ Вставной лоток Крышка
ȞɍɁɆɊɈɋɊɉɁɉɎɗɈɊɂɉɊəɆɍɋɇɏȼɎɄɌɊȾȼɎɘɋɌɄɎɁɈɋɁɌȼɎɏɌɁɊɎƓ&ɀɊ
Ɠ&
ȫɌɄȿɊɀɉɊɀɇɛɑɌȼɉɁɉɄɛȾɈɊɌɊɃɄɇɘɉɊɅɆȼɈɁɌɁȨɊɂɉɊɄɍɋɊɇɘɃɊȾȼɎɘ
вместе или раздельно.
ȯȭȧȪȞȤȻȤȭȫȪȧȸȣȪȞȜȩȤȻ
Не использовать:
š
для приготовления пищи с большим содержанием сахара и
жира,
š с функцией гриля или функции конвекционного тепла или на
конфорке.
Перед первым использованием следует тщательно промыть все
детали в мыльной воде.
ȳɎɊȽɗɏɃɉȼɎɘȾɌɁɈɛɋɌɄȿɊɎɊȾɇɁɉɄɛɍɈɏɆȼɃȼɉɄɛȾɎȼȽɇɄɒɁɉȼ
следующей странице.
ȪȝȭȧȯȢȤȞȜȩȤȡ
Пароварку можно мыть в посудомоечной машине.
При мытье вручную используйте горячую воду и моющее
средство. Не пользуйтесь абразивными губками.
Некоторая продукты (например, помидоры) могут привести
к изменению цвета пластика. Это нормально и не является
производственным дефектом.
ȬȜȣȨȪȬȜȢȤȞȜȩȤȡ
Поместите замороженные продукты в чашу пароварки без крышки.
Жидкость останется на дне чаши и не повредит пище.
ȫȬȤȟȪȮȪȞȧȡȩȤȡ
Блюдо
Порция
(г)
Мощность
(Вт)
Время
приготовления
(мин.)
Время
выдержки
(мин.)
Обращение
Артишоки
bɔɎ
800 ȳȼɔȼɍɇɊɎɆɊɈ
ɆɌɗɔɆȼ
ȤɉɍɎɌɏɆɒɄɄȫɌɊɈɊɅɎɁɄɋɊɓɄɍɎɄɎɁȼɌɎɄɔɊɆɄȫɊɈɁɍɎɄɎɁɇɊɎɊɆȾɓȼɔɏ
Уложите артишоки на лоток. Добавьте столовую ложку лимонного сока.
Закройте крышкой.
Свежие овощи 800 ȳȼɔȼɍɇɊɎɆɊɈ
ɆɌɗɔɆȼ
ȤɉɍɎɌɏɆɒɄɄȞɃȾɁɍɘɎɁɊȾɊɕɄɉȼɋɌɄɈɁɌȽɌɊɆɆɊɇɄɒȾɁɎɉɏɚɆȼɋɏɍɎɏ
морковь, перец) после мойки, чистки и подрезки до одинакового
размера. Поместите лоток в чашу. Распределите овощи равномерно на
лотке. Добавьте 2 столовые ложки воды. Закройте крышкой.
MS23F301TFW_BW_DE68-04182X_RU.indd 24 10/1/2013 11:45:24 AM
Содержание
- Внимательно прочтите и сохраните для использования в дальнейшем всегда соблюдайте приведенные ниже инструкции по безопасности перед использованием печи ознакомьтесь со следующими инструкциями и соблюдайте их 1
- Данное руководство напечатано на полностью перерабатываемой бумаге 1
- Инструкция пользователя и руководство по приготовлению пищи 1
- Микроволновая печь 1
- Предупреждение если дверца или уплотнители дверцы повреждены печью нельзя пользоваться пока она не будет отремонтирована квалифицированным специалистом 1
- Предупреждение жидкости и другие продукты нельзя разогревать в герметично закрытых контейнерах так как они могут взорваться 1
- Предупреждение печи защищающего от воздействия энергии работы по обслуживанию или ремонту печи связанные со снятием корпуса могут выполнять только квалифицированные специалисты 1
- Удивительные возможности 1
- Этот электроприбор предназначен для эксплуатации только в домашних условиях 1
- Во избежание скопления жира и частиц продуктов следует регулярно чистить следующие детали микроволновой печи 3
- Всегда поддерживайте в чистоте уплотнители дверцы и надежно закрывайте дверцу 3
- Если не поддерживать чистоту печи может произойти повреждение поверхности что несет риск сокращения срока службы устройства а также возникновения опасной ситуации 1 для очистки внешних поверхностей используйте мягкую ткань и теплую мыльную воду промывайте и вытирайте насухо 3
- Извлеките из печи все упаковочные материалы 3 установите роликовую подставку и вращающийся поднос проверьте что роликовая подставка свободно вращается только для моделей оборудованных роликовой подставкой 4 печь следует разместить так чтобы имелся свободный доступ к вилке кабеля питания 3
- Поврежденного кабеля питания должна производиться изготовителем сотрудником сервисной службы или другим квалифицированным специалистом в целях личной безопасности вставляйте кабель только в подходящую заземленную розетку переменного тока 3
- При установке печи следует обеспечить ее достаточную вентиляцию оставив по крайней мере 10 см свободного пространства сзади и по бокам печи и 20 см сверху 3
- Только для моделей с вращающимся подносом 3
- Установите печь на плоскую ровную поверхность на высоте 85 см от пола поверхность должна быть достаточно прочной чтобы выдержать вес печи 3
- Установка микроволновой печи 3
- Чистка микроволновой печи 3
- Данная микроволновая печь не предназначена для коммерческого использования 4
- Если необходимо поместить печь на временное хранение выберите сухое не запыленное место причина пыль и влага могут оказать неблагоприятное воздействие на рабочие детали печи 4
- Из соображений безопасности ближайшим официальным офисом обслуживания клиентов samsung чтобы договориться о замене лампочки квалифицированным инженером 4
- Не снимайте наружный корпус печи если печь неисправна и требует ремонта или если вы сомневаетесь в ее исправности выполните следующие действия 4
- При установке микроволновой печи и ее обслуживании необходимо принять несколько простых мер предосторожности печь нельзя использовать если повреждены дверца или уплотнители дверцы 4
- При чистке верхней части внутренней камеры рекомендуется повернуть нагревательный элемент вниз под углом 45 а затем почистить 4
- Ремонт печи должен выполнять только квалифицированный специалист по обслуживанию микроволновых печей 4
- Следите чтобы вода не попала в вентиляционные отверстия никогда не используйте абразивные материалы и химические растворители при очистке уплотнителей дверцы следите чтобы частицы продуктов 4
- Тарелку можно мыть в посудомоечной машине по мере необходимости 4
- Только для моделей с поворотным нагревателем 4
- Удаляйте брызги и пятна с внутренних поверхностей печи с помощью мыльного раствора и ткани промывайте и вытирайте насухо 3 продуктов и устранить запахи поставьте на вращающийся поднос печи чашку с разбавленным лимонным соком и нагревайте ее в течение десяти минут включив печь на полную мощность 4
- Хранение и ремонт микроволновой печи 4
- Samsung будет взимать плату за замену аксессуара или устранение косметического дефекта в том случае если такое повреждение устройства и или утрата аксессуара возникли по вине покупателя предметы на которые распространяется вышеуказанное условие 5
- Внимание 5
- Меры предосторожности для предотвращения возможного воздействия электромагнитного излучения только для функций микроволновой печи 5
- Правильная утилизация изделия использованное электрическое и электронное оборудование 5
- Панель управления 6
- Печь 6
- Содержание краткое наглядное руководство 6
- Принадлежности 7
- Принцип работы микроволновой печи 7
- Проверка работы печи 7
- Установка времени 7
- Если нужно быстро разогреть блюдо на максимальной мощности 800 вт просто нажмите кнопку 30 сек столько раз сколько приготовления печь начинает работать немедленно 8
- Здорового питания для овощей и круп в ней указаны количество продуктов время выдержки и соответствующие рекомендации 8
- Использование программ здорового питания овощи и крупы 8
- Использование функции удаления запаха 8
- Использование функций здорового питания 8
- Нажмите кнопку свч 8
- Нажмите кнопку старт 30 сек 8
- Настройка времени приготовления пищи 8
- Настройка режима энергосбережения 8
- Ниже описывается процесс приготовления или разогрева пищи прежде чем оставить печь без присмотра подноса затем закройте дверцу 8
- Никогда не включайте микроволновую печь если она пустая 8
- Остановка приготовления пищи 8
- Приготовление разогрев пищи 8
- Результат в печи загорится лампа подсветки и поднос начнет вращаться 1 начнется приготовление пищи по его окончании прозвучат 4 звуковых сигнала один сигнал в минуту 8
- Результат отобразится время приготовления 8
- Результат отобразится значение мощности 800 вт максимальная мощность для приготовления пищи выберите необходимый уровень мощности нажимая кнопку свч пока на дисплее не отобразится уровней мощности 8
- Уровни мощности 8
- Установите время приготовления повернув круговой переключатель 8
- Использование программ здорового питания птица и рыба 9
- Использование функции автоматической быстрой разморозки 9
- Программы функции автоматической быстрой разморозки 9
- Продукты можно также размораживать не используя автоматические параметры для вт подробную информацию см в разделе приготовление разогрев пищи на стр 15 9
- В следующей таблице представлены 4 программы автоматического приготовления русских блюд с указанием типа и количества 10
- Выберите продукт повернув круговой переключатель 10
- Выберите тип продуктов нажав кнопку русская кухня 1 или русская кухня 2 описание различных заранее запрограммированных режимов разогрева приведено в таблице на следующей странице 10
- Завтрак нажмите кнопку русская кухня 1 один раз 1 10
- Звуковых сигнала и четыре раза мигнет цифра 0 затем печь будет подавать звуковой сигнал каждую минуту 10
- И соответствующих рекомендаций 10
- Использование автоматической функции приготовления русских блюд 10
- Нажмите кнопку русская кухня 1 или русская кухня 2 10
- Нажмите кнопку старт 30 сек результат блюдо будет готовиться в соответствии с предварительно запрограммированными параметрами 10
- Обед нажмите кнопку русская кухня 1 два раза 2 10
- Праздничные блюда нажмите кнопку русская кухня 2 два раза 2 11
- Русский 11
- Ужин нажмите кнопку русская кухня 2 один раз 1 11
- Вставной лоток крышка вместе или раздельно 12
- На пару и предназначена для быстрого приготовления здоровой и полезной пищи в микроволновой печи samsung эта дополнительная принадлежность идеально подходит для приготовления риса макаронных изделий овощей и т д в рекордно короткое время и с сохранением полезных веществ компонентов 12
- Не использовать для приготовления пищи с большим содержанием сахара и жира 12
- Некоторая продукты например помидоры могут привести к изменению цвета пластика это нормально и не является производственным дефектом 12
- Пароварку можно мыть в посудомоечной машине 12
- Перед первым использованием следует тщательно промыть все детали в мыльной воде 12
- Поместите замороженные продукты в чашу пароварки без крышки жидкость останется на дне чаши и не повредит пище 12
- При мытье вручную используйте горячую воду и моющее средство не пользуйтесь абразивными губками 12
- Руководство по приготовлению пищи с использованием пароварки только модели ms23f301tf ms23f302tf 12
- Русский 12
- С функцией гриля или функции конвекционного тепла или на конфорке 12
- Следующей странице 12
- Защитная блокировка микроволновой печи 13
- Отключение звукового сигнала 13
- Руководство по выбору посуды 13
- Время выдержки после окончания приготовления важно дать пище постоять чтобы позволить выровняться температуре по всему объему пищи 14
- Использование крышки во время приготовления очень важно накрывать пищу во время приготовления так как испаряющаяся вода превращается в пар который вносит свой вклад накрывания блюда например можно воспользоваться керамической тарелкой пластмассовой крышкой или пищевой пленкой 14
- Используйте подходящую миску из термостойкого стекла с крышкой готовьте накрыв крышкой в течение минимального времени указанного в таблице затем продолжайте приготовление до получения желаемого результата перемешайте два раза в процессе приготовления и один раз по окончании приготовления по окончании приготовления добавьте соль приправы или сливочное масло накройте на время выдержки 14
- Кухонная посуда для микроволновой печи кухонная посуда должна позволять микроволнам проходить через нее для обеспечения максимальной эффективности приготовления сталь алюминий и медь но они могут проходить сквозь керамику стекло фарфор и пластмассу а также через бумагу и дерево поэтому во время приготовления пищи запрещается пользоваться металлическими емкостями 14
- Поглощаясь содержащимися в пище водой жиром и сахаром колебания этих молекул создают трение а генерируемое в результате трения тепло запускает процесс приготовления пищи 14
- Продукты которые можно готовить в микроволновой печи в микроволновой печи можно готовить многие виды продуктов включая свежие или замороженные овощи фрукты макаронные изделия рис крупы бобы рыбу и мясо в микроволновой печи также можно готовить соусы заварные кремы супы паровые пудинги консервы приправы в общем приготовление с помощью микроволн идеально подходит для любых блюд которые обычно готовятся на кухонной плите например можно растапливать масло или шоколад смотрите раздел со специальными советами 14
- Руководство по приготовлению замороженных овощей 14
- Руководство по приготовлению пищи 14
- Руководство по приготовлению риса и макаронных изделий 14
- В микроволновой печи можно разогреть пищу существенно быстрее чем в обычной духовке или на кухонной плите руководствуйтесь уровнями мощности и интервалами времени разогрева приведенными в таблице ниже интервалы времени указаны для разогрева жидкостей 15
- Время разогрева и выдержки при первом разогревании пищи полезно записать время которое потребовалось для разогрева чтобы можно было обратиться к этим записям в будущем обязательно проверяйте полностью ли разогрелась пища после разогревания дайте блюду некоторое время постоять за это время температура выровняется если в таблице не указано другое значение рекомендуемое время выдержки после будьте особенно осторожны при разогреве жидкостей и детского питания также ознакомьтесь с разделом в котором описаны меры предосторожности 15
- Все свежие овощи должны готовиться на максимальном уровне микроволновой мощности 800 вт 15
- Всегда выдерживайте жидкость не менее 20 секунд после выключения печи чтобы дать температуре выровняться перемешивайте жидкость во время разогрева предотвратить вскипание жидкостей и ошпаривание кладите в стакан с напитком ложку или стеклянную палочку и помешивайте его до во время и после нагревания 15
- Используйте подходящую миску из термостойкого стекла с крышкой накрыв крышкой в течение минимального времени указанного в таблице затем продолжайте приготовление до получения желаемого результата перемешайте один раз в процессе приготовления и один раз по окончании приготовления по окончании приготовления добавьте соль приправы или сливочное масло 15
- Используйте указанные в таблице уровни мощности и время в качестве руководства при разогреве 15
- Предотвратить вскипание жидкостей и ошпаривание перемешивайте их до во время и после нагревания оставляете их на время выдержки в микроволновой печи в жидкость рекомендуется класть пластмассовую ложку или стеклянную палочку избегайте перегрева который может испортить пищу потребуется 15
- Размещение пищи и использование крышки куски мяса поскольку зачастую они подсыхают снаружи и не прогреваются в центре рекомендуется разогревать небольшие порции 15
- Разогрев жидкостей и пищи 15
- Руководство по приготовлению свежих овощей 15
- Совет нарежьте свежие овощи кусочками примерно тем быстрее они будут готовы 15
- Уровни мощности и перемешивание некоторые продукты можно разогревать на мощности 800 вт в то время как другие дополнительные указания см в таблицах в целом на более низкой мощности удобнее разогревать деликатесы большие блюда и пищу которая разогревается очень быстро например сладкие пирожки для получения наилучших результатов хорошо перемешивайте пищу или переворачивайте ее во время разогревания если возможно вновь перемешайте ее перед подачей на стол 15
- Детское питание выложите питание в глубокую керамическую после окончания разогрева и проверьте температуру рекомендуемая температура должна детское молоко налейте молоко в стерилизованную стеклянную бутылочку разогревайте не накрывая крышкой никогда не разогревайте бутылочку вместе с соской так как в случае перегрева бутылочка может взорваться встряхните как следует перед периодом выдержки а также перед употреблением всегда тщательно проверяйте температуру детского молока или питания прежде чем примечание во избежание ожогов необходимо особенно тщательно проверять температуру детского питания перед кормлением руководствуйтесь указанными в следующей таблице уровнями мощности и интервалами времени разогревания 16
- Использование микроволн является великолепным способом продукты за короткое время этот режим особенно удобен если к вам неожиданно пришли гости замороженная птица должна быть полностью разморожена перед приготовлением удалите с упаковки металлические проволоки освободите продукт от упаковки чтобы обеспечить отток жидкости образующейся в процессе размораживания положите замороженные продукты на блюдо не накрывая крышкой переверните их по окончании половины времени размораживания слейте жидкость если она образовалась при оттаивании и удалите потроха сразу же как станет возможным время от времени проверяйте продукты чтобы убедиться в том что они не нагрелись если мелкие и тонкие части продуктов начнут нагреваться их можно экранировать обернув эти части маленькими полосками алюминиевой фольги на время размораживания если наружная поверхность птицы начнет нагреваться прекратите размораживание и дайте птице постоять 20 минут перед тем как продолжить размораживание и птице постоять время выде 16
- Используйте указанные в таблице уровни мощности и время в качестве руководства при разогреве 16
- Предусмотренной для размораживания 180 вт 16
- Разогрев детского питания и молока 16
- Руководствуйтесь следующей таблицей при размораживании 16
- Русский 16
- Совет плоские и тонкие продукты размораживаются быстрее чем толстые маленькие порции размораживается быстрее чем большие помните об этом при замораживании и размораживании продуктов 16
- Адрес и наименование лаборатории 17
- Выводится сообщение se 17
- Компания samsung постоянно совершенствует свою продукцию предварительного уведомления 17
- Коэффициент полезного действия 17
- Сообщение об ошибке 17
- Технические характеристики 17
- Что делать если имеются сомнения или возникла проблема 17
- Энергетическая эффективность 17
- Заметки заметки 18
- Импортер в россии ооо самсунг электроникс рус компани 125009 г москва ул воздвиженка д 10 18
- Код de68 04182x 18
- Товар сертифицирован ооо альттест 18
Похожие устройства
- Зубр ЗПЛ-750-305 Инструкция по эксплуатации
- Philips PET748 Инструкция по эксплуатации
- Philips Avance Collection HR2096/00 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗР-750 Инструкция по эксплуатации
- Philips PET721D Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT 1515 SR Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗР-1100-110 Инструкция по эксплуатации
- Philips PET944 Инструкция по эксплуатации
- Philips HPS910/00 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗР-1300-110 Инструкция по эксплуатации
- Philips PET941D Инструкция по эксплуатации
- Philips HPS920/00 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗР-950-82 Инструкция по эксплуатации
- Philips PET744 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta Styling Art CF7196D0 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗР-750-82 Инструкция по эксплуатации
- Philips PET737 Инструкция по эксплуатации
- Philips HPS930/00 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗТФ-2000 Инструкция по эксплуатации
- Philips PET831 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения