Karcher WD 7.700 P [31/184] Avvertenze generali
![Karcher WD 7.700 P [31/184] Avvertenze generali](/views2/1009453/page31/bg1f.png)
– 6
Per il montaggio inserire prima il galleg-
giante e successivamente inserire e
bloccare il cesto a galleggiante.
Se la potenza di aspirazione dell'apparec-
chio diminuisce, controllare i seguenti punti:
Accessori, tubo flessibile di aspirazione o
tubo rigido di aspirazione otturati, si pre-
ga di eliminare le otturazioni.
Il filtro plissettato piatto è sporco:
Per apparecchi senza pulizia del filtro
ExPress: Smontare e pulire il filtro plis-
settato piatto (vedi capitolo "Pulire il filtro
plissettato piatto").
Per apparecchi con pulizia del filtro
ExPress: Premere 3 volte il tasto per la
pulizia del filtro ed event. ripetere la puli-
zia con il tubo flessibile di aspirazione
chiuso (vedi capitolo „Pulire il filtro plis-
settato piatto“).
All'occorrenza pulire il filtro sotto acqua
corrente.
Sostituire i filtri plissettati piatti danneg-
giati.
Il sacchetto filtrante è pieno: Inserire un
sacchetto filtro nuovo (N. d'ordine vedi li-
sta pezzi di ricambio alla fine delle pre-
senti istruzioni).
몇 Attenzione
Non gettare l'alloggiamento del sacchetto fil-
tro!
In tutti i paesi sono valide le condizioni di ga-
ranzia pubblicate dalla nostra società di ven-
dita competente. Entro il termine di garanzia
eliminiamo gratuitamente eventuali guasti
all’apparecchio, se causati da un difetto di
materiale o di produzione. Nei casi previsti
dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio
rivenditore, oppure al più vicino centro di as-
sistenza autorizzato, esibendo lo scontrino di
acquisto.
(Indirizzo vedi retro)
In caso di domande o anomalie la filiale
KÄRCHER è felice di poterla aiutare.
(Indirizzo vedi retro)
La lista dei pezzi di ricambio più comuni è ri-
portata alla fine del presente manuale d'uso.
I ricambi e gli accessori sono reperibili pres-
so il rivenditore di fiducia o una filiale KÄR-
CHER.
(Indirizzo vedi retro)
I dati tecnici sono riportati sulle aperture. Di
seguito la spiegazione dei simboli usati.
Con riserva di modifiche tecniche!
Diminuzione della potenza di aspi-
razione
Avvertenze generali
Garanzia
Servizio assistenza
Ordinare ricambi e accessori spe-
ciali
Dati tecnici
Tensione
Potenza P
nom
Potenza P
max
Potenza di collegamento max.
della presa dell'apparecchio
Protezione rete (fusibile ritardato)
Capacità vano raccolta
Assorbimento di acqua con impu-
gnatura
Assorbimento di acqua con boc-
chetta per pavimenti
Cavo di alimentazione
Pressione acustica
(EN 60704-2-1)
Peso (senza accessori)
31IT
Содержание
- Register and win 1
- Wd 7 xx 1
- Wd 7 xx wd 7 xx wd 7 xx wd 7 xx 1
- 0 kg 10 0 kg 10 0 kg 11 0 kg 6
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Deutsch 7
- Inhaltsverzeichnis 7
- Sicherheitshinweise 7
- Umweltschutz 7
- Gerätebeschreibung 8
- Bedienung 9
- Inbetriebnahme 9
- Vor inbetriebnahme 9
- Arbeiten mit elektrowerkzeugen 10
- Express filterreinigung 10
- Nasssaugen 10
- Trockensaugen 10
- Betrieb beenden 11
- Betrieb unterbrechen 11
- Blasfunktion 11
- Flachfaltenfilter reinigen 11
- Hilfe bei störungen 11
- Netzkabeleinzug funktioniert nicht 11
- Pflege und wartung 11
- Wasser tritt aus 11
- Allgemeine hinweise 12
- Bestellung von ersatzteilen und sonderzubehör 12
- Garantie 12
- Kundendienst 12
- Nachlassende saugleistung 12
- Technische daten 12
- Contents 13
- English 13
- Environmental protection 13
- Proper use 13
- Safety instructions 13
- Description of the appliance 14
- Before startup 15
- Operation 15
- Start up 15
- Dry vacuum cleaning 16
- Express filter cleaning 16
- Wet vacuum cleaning 16
- Working with electrical power tools 16
- Blowing function 17
- Clean flat fold filter 17
- Finish operation 17
- Interrupting operation 17
- Mains cable retraction does not function 17
- Maintenance and care 17
- Troubleshooting 17
- Water is leaking 17
- Customer service 18
- Decreasing cleaning power 18
- General notes 18
- Ordering spare parts and special at tachments 18
- Technical specifications 18
- Warranty 18
- Consignes de sécurité 19
- Français 19
- Protection de l environnement 19
- Table des matières 19
- Utilisation conforme 19
- Description de l appareil 20
- Avant la mise en service 21
- Utilisation 21
- Aspiration de poussières 22
- Mise en service 22
- Nettoyage express du filtre 22
- Aspiration humide 23
- Entretien et maintenance 23
- Fin de l utilisation 23
- Interrompre le fonctionnement 23
- Soufflage 23
- Travailler avec des outils élec triques 23
- Assistance en cas de panne 24
- Faible puissance d aspiration 24
- L eau s écoule 24
- L enroulement automatique du câble ne fonctionne pas 24
- Nettoyage du filtre à plis plat 24
- Caractéristiques techniques 25
- Commande de pièces détachées et d accessoires spécifiques 25
- Consignes générales 25
- Garantie 25
- Service après vente 25
- Collegamento elettrico 26
- Indice 26
- Italiano 26
- Norme di sicurezza 26
- Norme di sicurezza it descrizione dell apparecchio it uso it cura e manutenzione it guida alla risoluzione dei guasti it avvertenze generali it dati tecnici it 26
- Pericolo di scosse elettriche 26
- Protezione dell ambiente 26
- Smaltimento di filtro e sacchetto filtran te 26
- Uso conforme a destinazione 26
- Attenzione 27
- Descrizione dell apparecchio 27
- Attenzione 28
- Attenzione non gettare 28
- Lavorare sempre con il filtro plisset tato piatto inserito sia durante l aspi razione di liquidi che di solidi 28
- Messa in funzione 28
- Per apparecchi con presa integrata 28
- Per apparecchi senza presa integrata 28
- Prima della messa in funzione 28
- Aspirazione a secco 29
- Aspirazione liquidi 29
- Attenzione 29
- Funzione di soffiatura 29
- Lavorare solo con il filtro plissettato piatto 29
- Lavori con utensili elettrici 29
- Pulizia filtro express 29
- Cura e manutenzione 30
- Dopo l uso 30
- Esce acqua 30
- Guida alla risoluzione dei guasti 30
- Interrompere il funzionamento 30
- L avvolgimento del cavo di alimen tazione non funziona 30
- Pulire il filtro plissettato piatto 30
- Attenzione 31
- Avvertenze generali 31
- Dati tecnici 31
- Diminuzione della potenza di aspi razione 31
- Garanzia 31
- Ordinare ricambi e accessori spe ciali 31
- Servizio assistenza 31
- Doelmatig gebruik 32
- Inhoud 32
- Nederlands 32
- Veiligheidsinstructies 32
- Zorg voor het milieu 32
- Beschrijving apparaat 33
- Bediening 34
- Ingebruikneming 34
- Voor ingebruikneming 34
- Droogzuigen 35
- Express filterreiniging 35
- Natzuigen 35
- Werken met elektrische werktuigen 35
- Blaasfunctie 36
- De werkzaamheden beëindigen 36
- Er ontsnapt water 36
- Hulp bij storingen 36
- Onderhoud 36
- Oprolmechanisme functioneert niet 36
- Vlakvouwfilter reinigen 36
- Werking onderbreken 36
- Algemene instructies 37
- Bestelling van reserveonderdelen en bijzondere toebehoren 37
- Garantie 37
- Klantenservice 37
- Te weinig zuigcapaciteit 37
- Technische gegevens 37
- Español 38
- Indicaciones de seguridad 38
- Protección del medio ambiente 38
- Uso previsto 38
- Índice de contenidos 38
- Descripción del aparato 39
- Antes de la puesta en marcha 40
- Manejo 40
- Aspiración de líquidos 41
- Aspiración en seco 41
- Limpieza de filtro express 41
- Puesta en marcha 41
- Trabajar con herramientas eléctri cas 41
- Cuidados y mantenimiento 42
- Finalización del funcionamiento 42
- Función de soplado 42
- Interrupción del funcionamiento 42
- Limpiar el filtro plano de papel ple gado 42
- Ayuda en caso de avería 43
- Garantía 43
- Indicaciones generales 43
- La recogida del cable no funciona 43
- Pedido de piezas de repuesto y ac cesorios especiales 43
- Potencia de aspiración reducida 43
- Sale agua 43
- Servicio de atención al cliente 43
- Datos técnicos 44
- Avisos de segurança 45
- Avisos de segurança pt descrição da máquina pt manuseamento pt conservação e manutenção pt ajuda em caso de avarias pt instruções gerais pt dados técnicos pt 45
- Eliminação do filtro e do saco de filtro 45
- Ligação eléctrica 45
- Perigo de choque eléctrico 45
- Português 45
- Protecção do meio ambiente 45
- Utilização conforme as disposições 45
- Índice 45
- Atenção 46
- Descrição da máquina 46
- Antes de colocar em funcionamen to 47
- Atenção 47
- Atenção p f não deitar fora 47
- Colocação em funcionamento 47
- Manuseamento 47
- Nos aparelhos com tomada incorporada 47
- Nos aparelhos sem tomada incorporada 47
- Trabalhar sempre com o filtro de pre gas plano encaixado tanto durante os trabalhos de aspirar a húmido como na aspiração a seco 47
- Aspirar a húmido 48
- Aspirar a seco 48
- Atenção 48
- Limpeza do filtro express 48
- Trabalhar apenas com filtro de pre gas plano seco 48
- Trabalhar com ferramentas eléctri cas 48
- Ajuda em caso de avarias 49
- Conservação e manutenção 49
- Desligar o aparelho 49
- Função de sopro 49
- Interromper o funcionamento 49
- Limpar o filtro de pregas 49
- Recolha do cabo de rede não fun ciona 49
- Saída de água 49
- Atenção 50
- Dados técnicos 50
- Encomenda de peças sobressalen tes e acessórios especiais 50
- Garantia 50
- Instruções gerais 50
- Perda da potência de aspiração 50
- Serviço de assistência técnica 50
- Bestemmelsesmæssig anvendelse 51
- Indholdsfortegnelse 51
- Miljøbeskyttelse 51
- Sikkerhedsanvisninger 51
- Beskrivelse af apparatet 52
- Betjening 53
- Inden idrifttagning 53
- Arbejde med el værktøjer 54
- Express filterrensning 54
- Ibrugtagning 54
- Tørsugning 54
- Vådsugning 54
- Afbrydelse af driften 55
- Blæsefunktion 55
- Efter brug 55
- Hjælp ved fejl 55
- Oprulningen til strømkablet funge rer ikke 55
- Pleje og vedligeholdelse 55
- Rengør det flade foldefilter 55
- Vand træder ud 55
- Aftagende sugeeffekt 56
- Bestilling af reservedele og ekstra tilbehør 56
- Garanti 56
- Generelle henvisninger 56
- Kundeservice 56
- Tekniske data 56
- Forskriftsmessig bruk 57
- Innholdsfortegnelse 57
- Miljøvern 57
- Sikkerhetsanvisninger 57
- Beskrivelse av apparatet 58
- Betjening 59
- Før igangsetting 59
- Igangsetting 59
- Støvsuging 59
- Arbeide med elektroverktøy 60
- Blåsefunksjon 60
- Etter bruk 60
- Express filterrengjøring 60
- Opphold i arbeidet 60
- Våtsuging 60
- Avtagende sugeeffekt 61
- Det kommer ut vann 61
- Feilretting 61
- Innrulling av strømkabel fungerer ikke 61
- Pleie og vedlikehold 61
- Rengjøring av foldefilter 61
- Bestilling av reservedeler og spesi altilbehør 62
- Garanti 62
- Generelle merknader 62
- Kundetjeneste 62
- Tekniske data 62
- Innehållsförteckning 63
- Miljöskydd 63
- Svenska 63
- Säkerhetsanvisningar 63
- Ändamålsenlig användning 63
- Beskrivning av aggregatet 64
- Före idrifttagandet 65
- Handhavande 65
- Idrifttagande 65
- Arbeta med elverktyg 66
- Blåsfunktion 66
- Express filterrengöring 66
- Torrsugning 66
- Våtsugning 66
- Avbryta drift 67
- Avsluta driften 67
- Det kommer ut vatten 67
- Rengöra plattvecksfilter 67
- Skötsel och underhåll 67
- Upprullningen av nätkabeln fungerar inte 67
- Åtgärder vid störningar 67
- Allmänna hänvisningar 68
- Avtagande sugeffekt 68
- Beställning av reservdelar och specialtillbehör 68
- Garanti 68
- Kundservice 68
- Tekniska data 68
- Sisällysluettelo 69
- Tarkoituksenmukainen käyttö 69
- Turvaohjeet 69
- Ympäristönsuojelu 69
- Laitekuvaus 70
- Ennen käyttöönottoa 71
- Käyttö 71
- Käyttöönotto 71
- Express suodattimenpuhdistus 72
- Kuivaimu 72
- Märkä imurointi 72
- Työskentely sähkötyökaluilla 72
- Hoito ja huolto 73
- Häiriöapu 73
- Käytön keskeytys 73
- Käytön lopetus 73
- Poimusuodattimen puhdistus 73
- Puhallustoiminto 73
- Verkkokaapelin sisäänkelaus ei toi mi 73
- Vettä valuu ulos 73
- Asiakaspalvelu 74
- Tekniset tiedot 74
- Varaosien ja erityisvarusteiden tilaaminen 74
- Vähenevä imuteho 74
- Yleisiä ohjeita 74
- Αρμόζουσα χρήση 75
- Ελληνικά 75
- Πίνακας περιεχομένων 75
- Προστασία περιβάλλοντος 75
- Υποδείξεις ασφαλείας 75
- Περιγραφή συσκευής 76
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 77
- Χειρισμός 77
- Ενεργοποίηση 78
- Καθαρισμός φίλτρου express 78
- Ξηρή αναρρόφηση 78
- Διακοπή λειτουργίας 79
- Εργασία με ηλεκτρικά εργαλεία 79
- Λειτουργία εμφύσησης αέρα 79
- Τερματισμός λειτουργίας 79
- Υγρή αναρρόφηση 79
- Ανεπαρκής ισχύς αναρρόφησης 80
- Αντιμετώπιση βλαβών 80
- Εκροή νερού 80
- Καθαρισμός του επίπεδου πτυχω τού φίλτρου 80
- Το σύστημα περιέλιξης του καλωδί ου δεν λειτουργεί 80
- Φροντίδα και συντήρηση 80
- Γενικές υποδείξεις 81
- Εγγύηση 81
- Παραγγελία ανταλλακτικών και ει δικών εξαρτημάτων 81
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 81
- Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών 81
- Güvenlik uyarıları 82
- I çindekiler 82
- Kurallara uygun kullanım 82
- Türkçe 82
- Çevre koruma 82
- Cihaz tanımı 83
- Cihazı çalıştırmaya başlamadan önce 84
- I şletime alma 84
- Kullanımı 84
- Elektrikli aletlerle çalışma 85
- Express filtre temizleme 85
- Islak temizlik 85
- Kuru emme 85
- Arızalarda yardım 86
- Cihazdan dışarıya su çıkıyor 86
- Cihazın kapatılması 86
- Elektrik kablosu çekme mekanizma sı çalışmıyor 86
- Koruma ve bakım 86
- Püskürtme fonksiyonu 86
- Yassı katlama filtresinin temizlen mesi 86
- Çalışmayı yarıda kesme 86
- Emme gücünün azalması 87
- Garanti 87
- Genel bilgiler 87
- Müşteri hizmeti 87
- Teknik bilgiler 87
- Yedek parça ve özel aksesuar siparişi 87
- Использование по назначению 88
- Оглавление 88
- Охрана окружающей среды 88
- Русский 88
- Указания по технике безо пасности 88
- Описание прибора 89
- Ввод в эксплуатацию 91
- Перед началом работы 91
- Сухая чистка 91
- Управление 91
- Окончание работы 92
- Перерыв в работе 92
- Работа с электрическими инстру ментами 92
- Система чистки фильтра express 92
- Функция подачи воздуха 92
- Чистка во влажном режиме 92
- Вода выходит из устройства 93
- Падающая мощность всасывания 93
- Помощь в случае неполадок 93
- Сетевой шнур не сматывается 93
- Уход и техническое обслужи вание 93
- Чистка складчатого фильтра 93
- Гарантия 94
- Заказ запасных частей и специ альных принадлежностей 94
- Общие указания 94
- Сервисная служба 94
- Технические данные 94
- Biztonsági tanácsok 95
- Környezetvédelem 95
- Magyar 95
- Rendeltetésszerű használat 95
- Tartalomjegyzék 95
- Készülék leírása 96
- Használat 97
- Üzembevétel 97
- Üzembevétel előtt 97
- Express szűrőtisztítás 98
- Kifúvás funkció 98
- Munka elektromos szerszámokkal 98
- Nedves szívás 98
- Száraz porszívózás 98
- A használat megszakítása 99
- A hálózati kábel feltekerése nem működik 99
- A lapos harmonikaszűrő megtisztí tása 99
- Az üzemeltetés befejezése 99
- Segítség üzemzavar esetén 99
- Víz folyik ki a készülékből 99
- Ápolás és karbantartás 99
- Alkatrészek és különleges tartozé kok megrendelése 100
- Csökkenő szívóteljesítmény 100
- Garancia 100
- Műszaki adatok 100
- Szerviz 100
- Általános megjegyzések 100
- Bezpečnostní pokyny 101
- Ochrana životního prostředí 101
- Správné používání přístroje 101
- Čeština 101
- Popis zařízení 102
- Obsluha 103
- Pokyny před uvedením přístroje do provozu 103
- Uvedení přístroje do provozu 103
- Odfukování nečistot proudem vzdu chu 104
- Práce s elektrickým nářadím 104
- Přerušení provozu 104
- Vysávání za mokra 104
- Vysávání za sucha 104
- Čištění filtru express 104
- Kabelový naviják nefunguje 105
- Ošetřování a údržba 105
- Pomoc při poruchách 105
- Snížení sacího výkonu 105
- Ukončení provozu 105
- Vytéká voda 105
- Vyčistěte plochý skládaný filtr 105
- Obecná upozornění 106
- Objednávka náhradních dílů a zvláštního příslušenství 106
- Oddělení služeb zákazníkům 106
- Technické údaje 106
- Záruka 106
- Namenska uporaba 107
- Slovenščina 107
- Varnostna navodila 107
- Varstvo okolja 107
- Vsebinsko kazalo 107
- Opis naprave 108
- Pred zagonom 109
- Uporaba 109
- Delo z električnim orodjem 110
- Express čiščenje filtrov 110
- Funkcija pihanja 110
- Mokro sesanje 110
- Prekinitev obratovanja 110
- Suho sesanje 110
- Izstopa voda 111
- Nega in vzdrževanje 111
- Pomoč pri motnjah 111
- Upadajoča sesalna moč 111
- Vpoteg omrežnega kabla ne deluje 111
- Zaključek delovanja 111
- Čiščenje ploščatega zgubanega fil tra 111
- Garancija 112
- Naročanje nadomestnih delov in posebnega pribora 112
- Splošna navodila 112
- Tehnični podatki 112
- Uporabniški servis 112
- Ochrona środowiska 113
- Podłączenie do sieci 113
- Polski 113
- Przepisy bezpieczeństwa pl 1 opis urządzenia pl 2 obsługa pl 3 dogląd i konserwacja pl 5 usuwanie usterek pl 5 instrukcje ogólne pl 6 dane techniczne pl 6 113
- Spis treści 113
- Utylizacja filtra i worka filtra 113
- Użytkowanie zgodne z przeznacze niem 113
- Wskazówki bezpieczeństwa 113
- Niebezpieczeństwo porażenia prą dem 114
- Opis urządzenia 114
- Obsługa 115
- Pracować zawsze z założonym płaskim filtrem falistym zarówno podczas od kurzania na mokro jak i na sucho 115
- Przed uruchomieniem 115
- Uruchomienie 115
- Uwaga nie wyrzucać 115
- Czyszczenie filtra express 116
- Odkurzanie na mokro 116
- Odkurzanie na sucho 116
- Praca przy użyciu elektronarzędzi 116
- Pracować tylko przy użyciu suchego płaskiego filtra falistego 116
- Przy urządzeniach bez wbudowanego gniazdka 116
- Przy urządzeniach z wbudowanym gniazdkiem 116
- Czyszczenie i konserwacja 117
- Czyszczenie płaskiego filtra faliste go 117
- Funkcja nadmuchu 117
- Przerwanie pracy 117
- Usuwanie usterek 117
- Wciąganie kabla sieciowego nie działa 117
- Wydostaje się woda 117
- Zakończenie pracy 117
- Dane techniczne 118
- Gwarancja 118
- Instrukcje ogólne 118
- Serwis firmy 118
- Spadek siły ssania 118
- Zamawianie części zamiennych i akcesoriów specjalnych 118
- Cuprins 119
- Măsuri de siguranţă 119
- Protecţia mediului înconjurător 119
- Româneşte 119
- Utilizarea corectă 119
- Descrierea aparatului 120
- Punerea în funcţiune 121
- Utilizarea 121
- Înainte de punerea în funcţiune 121
- Aspirarea umedă 122
- Aspirarea uscată 122
- Curăţarea filtrului express 122
- Lucrul cu unelte electrice 122
- Apa iese afară 123
- Curăţarea filtrului cu pliuri plate 123
- Funcţia de suflare 123
- Izolatorul de intrare a cablului de ali mentare nu funcţionează 123
- Remedierea defecţiunilor 123
- Încheierea utilizării 123
- Îngrijirea şi întreţinerea 123
- Întreruperea utilizării 123
- Comandarea pieselor de schimb şi a accesoriilor speciale 124
- Condiţii de garanţie 124
- Date tehnice 124
- Observaţii generale 124
- Puterea de aspirare redusă 124
- Service ul autorizat 124
- Bezpečnostné pokyny 125
- Ochrana životného prostredia 125
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením 125
- Slovenčina 125
- Popis prístroja 126
- Obsluha 127
- Pred uvedením do prevádzky 127
- Uvedenie do prevádzky 127
- Práca s elektrickým náradím 128
- Suché vysávanie 128
- Vlhké vysávanie 128
- Čistenie filtra express 128
- Ofukovanie 129
- Pomoc pri poruchách 129
- Prerušenie prevádzky 129
- Starostlivosť a údržba 129
- Ukončenie práce 129
- Uniká voda 129
- Vyčistite plochý skladaný filter 129
- Vťahovanie sieťovej šnúry nefun guje 129
- Objednávka náhradných dielov a špeciálneho príslušenstva 130
- Pokles sacieho výkonu 130
- Servisná služba 130
- Technické údaje 130
- Všeobecné pokyny 130
- Záruka 130
- Hrvatski 131
- Namjensko korištenje 131
- Pregled sadržaja 131
- Sigurnosni napuci 131
- Zaštita okoliša 131
- Opis uređaja 132
- Prije stavljanja u pogon 133
- Rukovanje 133
- Stavljanje u pogon 133
- Express čišćenje filtra 134
- Mokro usisavanje 134
- Radovi s električnim alatom 134
- Suho usisavanje 134
- Funkcija ispuhivanja 135
- Izlazi voda 135
- Njega i održavanje 135
- Otklanjanje smetnji 135
- Prekid rada 135
- Strujni kabel se ne uvlači 135
- Završetak rada 135
- Čišćenje plosnatog naboranog filtra 135
- Jamstvo 136
- Naručivanje pričuvnih dijelova i po sebnog pribora 136
- Opće napomene 136
- Servisna služba 136
- Smanjena usisna snaga 136
- Tehnički podaci 136
- Namensko korišćenje 137
- Pregled sadržaja 137
- Sigurnosne napomene 137
- Srpski 137
- Zaštita čovekove okoline 137
- Opis uređaja 138
- Pre upotrebe 139
- Rukovanje 139
- Stavljanje u pogon 139
- Express čišćenje filtera 140
- Mokro usisavanje 140
- Radovi sa električnim alatom 140
- Suvo usisavanje 140
- Funkcija izduvavanja 141
- Izlazi voda 141
- Nega i održavanje 141
- Otklanjanje smetnji 141
- Prekid rada 141
- Strujni kabl se ne uvlači 141
- Završetak rada 141
- Čišćenje pljosnatog naboranog filtera 141
- Garancija 142
- Naručivanje rezervnih delova i posebnog pribora 142
- Opšte napomene 142
- Servisna služba 142
- Smanjivanje usisne snage 142
- Tehnički podaci 142
- Български 143
- Опазване на околната среда 143
- Съдържание 143
- Указания за безопасност 143
- Употреба по предназначение 143
- Описание на уреда 144
- Обслужване 146
- Преди пускане в експлоатация 146
- Пускане в експлоатация 146
- Сухо изсмукване 146
- Край на работата 147
- Мокро изсмукване 147
- Почистване на филтъра express 147
- Прекъсване на работа 147
- Работа като духалка 147
- Работа с електрически инстру менти 147
- Грижи и поддръжка 148
- Излиза вода 148
- Недостатъчен ефект от изсмуква нето 148
- Помощ при неизправности 148
- Почистване на плоския филтър 148
- Прибирането на мрежовия кабел не функционира 148
- Гаранция 149
- Общи указания 149
- Поръчка на резервни части и спе циални принадлежности 149
- Служба за работа с клиенти 149
- Технически данни 149
- Keskkonnakaitse 150
- Ohutusalased märkused 150
- Sihipärane kasutamine 150
- Sisukord 150
- Seadme osad 151
- Enne seadme kasutuselevõttu 152
- Kasutuselevõtt 152
- Käsitsemine 152
- Express filtripuhastussüsteem 153
- Kuivimemine 153
- Märgimemine 153
- Töötamine elektritööriistadega 153
- Abi häirete korral 154
- Korrashoid ja tehnohooldus 154
- Madalvoltfiltri puhastamine 154
- Puhumisfunktsioon 154
- Toitekaabli sissetõmme ei toimi 154
- Töö katkestamine 154
- Töö lõpetamine 154
- Vett tuleb välja 154
- Garantii 155
- Kahanev imemisvõimsus 155
- Klienditeenindus 155
- Tehnilised andmed 155
- Varuosade ja lisaseadmete tellimi ne 155
- Üldmärkusi 155
- Drošības norādījumi 156
- Latviešu 156
- Noteikumiem atbilstoša lietošana 156
- Satura rādītājs 156
- Vides aizsardzība 156
- Aparāta apraksts 157
- Apkalpošana 158
- Ekspluatācijas sākums 158
- Pirms ekspluatācijas sākšanas 158
- Darbi ar elektroinstrumentiem 159
- Express filtra tīrīšana 159
- Mitrā sūkšana 159
- Sausā sūkšana 159
- Darba beigšana 160
- Darba pārtraukšana 160
- Iztek ūdens 160
- Kopšana un tehniskā apkope 160
- Nedarbojas elektrības vada ievilk šanas mehānisms 160
- Palīdzība darbības traucēju mu gadījumā 160
- Plakani salocītā filtra tīrīšana 160
- Pūtes funkcija 160
- Garantija 161
- Klientu apkalpošanas centrs 161
- Rezerves detaļu un speciālo piede rumu pasūtīšana 161
- Tehniskie dati 161
- Vispārējas piezīmes 161
- Vāja sūkšana 161
- Aplinkos apsauga 162
- Lietuviškai 162
- Naudojimas pagal paskirtį 162
- Saugos reikalavimai 162
- Turinys 162
- Prietaiso aprašymas 163
- Naudojimo pradžia 164
- Prieš pradedant naudoti 164
- Valdymas 164
- Darbas su elektros įrankiu 165
- Drėgnas valymas 165
- Filtro valymo mygtukas express 165
- Sausas valymas 165
- Darbo nutraukimas 166
- Darbo pabaiga 166
- Išbėga vanduo 166
- Neveikia tinklo kabelis 166
- Pagalba gedimų atveju 166
- Plokščiojo klostuotojo filtro valy mas 166
- Priežiūra ir aptarnavimas 166
- Pūtimo funkcija 166
- Atsarginių dalių ir specialių priedų užsakymas 167
- Bendrieji nurodymai 167
- Garantija 167
- Klientų aptarnavimo tarnyba 167
- Sumažėjęs siurbimo galingumas 167
- Techniniai duomenys 167
- Зміст 168
- Охорона довкілля 168
- Правила безпеки 168
- Правильне застосування 168
- Українська 168
- Опис пристрою 169
- Експлуатація 170
- Перед введенням в експлуатацію 170
- Введення в експлуатацію 171
- Очищення фільтру express 171
- Пилосос для сухої очистки 171
- Використання електроінструментів 172
- Вологе прибирання 172
- Закінчення роботи 172
- Переривання роботи 172
- Роздув 172
- Виступає вода 173
- Догляд та технічне обслуговування 173
- Допомога у випадку неполадок 173
- Зниження сили всмоктування 173
- Мережний шнур не змотується 173
- Прочистити плоский складчастий фільтр 173
- Гарантія 174
- Загальні вказівки 174
- Замовлення запасних частин та спеціального обладнання 174
- Служба підтримки користувачів 174
- Технічні характеристики 174
- ءﻼﻤﻌﻟا ﺔﻣﺪﺧ 175
- نﺎﻤﻀﻟا 175
- ﺔﻣﺎﻋ تادﺎﺷرإ 175
- ﺔﻴﻓﺎﺿإ تﺎﻘﺤﻠﻣو رﺎﻴﻏ ﻊﻄﻗ ﺐﻠﻃ 175
- ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا 175
- جرﺎﺨﻠﻟ بﺮﺴﺘﻳ ءﺎﻤﻟا 176
- لﺎﻄﻋأ ثوﺪﺣ ﺪﻨﻋ ةﺪﻋﺎﺴﻤﻟا 176
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا 176
- ﺔﻴﻟﺪﺘﻤﻟا ﻂﻔﺸﻟا ﺔﺑﻮﺒﻧأ 176
- ﺢﻄﺴﻤﻟا يﻮﻄﻤﻟا ﺮﺘﻠﻔﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ 176
- ﻞﻤﻌﻳ ﻻ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻚﻠﺴﻟا ﺐﺤﺳ رز 176
- ءﺎﻤﻟﺎﺑ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا 177
- ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ تاودأ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا 177
- ﺦﻔﻨﻟا ﺔﻔﻴﻇو 177
- ﺮﺘﻠﻔﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ ةﺪﺣو express 177
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺎﻬﻧإ 177
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا فﺎﻘﻳإ 177
- فﺎﺠﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا 178
- ماﺪﺨﺘﺳﻻا 178
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا 178
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺪﺑ ﻞﺒﻗ 178
- زﺎﻬﺠﻟا ﻒﺻو 180
- ﺔﺌﻴﺒﻟا ﺔﻳﺎﻤﺣ 181
- ﺔﻣﻼﺴﻟا تادﺎﺷرإ 181
- ﺘﻠﻟ ﻖﺑﺎﻄﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻻاتﺎﻤﻴﻠﻌ 181
Похожие устройства
- Garmin nuvi 3790T Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa Z5 Generation II Инструкция по эксплуатации
- AEG 419430 WS 12-125 XE Инструкция по эксплуатации
- Pioneer CDJ-800 MK2 Инструкция по эксплуатации
- Karcher A 2054 Me Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa Z5 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Round Plus IR 80 H Инструкция по эксплуатации
- Sparky MB 1200CE PLUS (КЕЙС) Инструкция по эксплуатации
- Proaudio WS-806HT Инструкция по эксплуатации
- Karcher RC 3000 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Round Plus IS 50 H Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa Xs95 Инструкция по эксплуатации
- AEG 419390 WS 9-125 Инструкция по эксплуатации
- Renault Master (2011) Инструкция по эксплуатации
- Proaudio WS-811HT-A Инструкция по эксплуатации
- Karcher DDC 50 Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa Xs95 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Champion Slim ES 40 V Инструкция по эксплуатации
- AEG 413490(WS 6-125) Инструкция по эксплуатации
- Renault Kangoo Fourgon (2011) Инструкция по эксплуатации