Electrolux ZUA 3830P UltraActive [3/92] Pусский 14 25
![Electrolux ZUA 3830P UltraActive [3/92] Pусский 14 25](/views2/1945563/page3/bg3.png)
Tak, fordi du valgte en Electrolux UltraActive-støvsuger.
Denne vejledning beskriver alle UltraActive-modeller. Ikke
alle funktioner eller alt tilbehør følger med din model. Brug
altid originalt Electrolux-tilbehør for at opnå det bedst
mulige resultat. Det er udviklet netop til din støvsuger.
Dansk ..........................................................2–13
Thank you for choosing an Electrolux UltraActive vacuum
cleaner. This User Manual describes all UltraActive models.
Some of the accessories/features may not apply to your
specic model. In order to ensure the best results, always use
original Electrolux accessories. They have been designed
especially for your vacuum cleaner.
English ........................................................2–13
Merci d’avoir choisi un aspirateur Electrolux UltraActive. Ce
mode d’emploi décrit tous les modèles d’aspirateur UltraAc-
tive. Il est possible que certains accessoires ou fonctions ne
soient pas fournis avec le modèle que vous avez en votre
possession. An d’obtenir des performances optimales, utili-
sez toujours des accessoires originaux Electrolux. Ils ont été
spécialement conçus pour votre aspirateur.
Français ..................................................... 14-25
Wir freuen uns, dass Sie sich für den Electrolux UltraActive-
Staubsauger entschieden haben. Die vorliegende
Bedienungsanleitung beschreibt alle UltraActive-Modelle.
Bestimmte Zubehörteile/Funktionen beziehen sich mögli-
cherweise nicht auf Ihr Modell. Um bestmögliche Ergebnisse
zu erzielen, sollten Sie ausschließlich das Original-
Electrolux-Zubehör verwenden, das speziell für Ihren
Staubsauger entwickelt wurde.
Deutsch ..................................................... 26-37
Kiitos siitä, että olet valinnut Electrolux UltraActive
-pölynimurin. Tämä käyttöopas koskee kaikkia
UltraActive-malleja. Osa lisävarusteista tai toiminnoista
ei välttämättä koske ostamaasi mallia. Voit varmistaa
parhaan mahdollisen imurointituloksen käyttämällä aina
Electroluxin alkuperäisiä lisävarusteita. Ne on suunniteltu
erityisesti pölynimuriasi varten.
Suomi ......................................................... 26-37
Obrigado por escolher um aspirador Electrolux UltraActive.
Este Manual do Utilizador descreve todos os modelos
UltraActive. Alguns dos acessórios/funções podem não se
aplicar ao seu modelo especíco. De modo a assegurar os
melhores resultados, utilize sempre acessórios originais
Electrolux. Estes foram concebidos especialmente para o
seu aspirador
Português ................................................. 50-61
Tack för att du har valt en Electrolux UltraActive-
dammsugare. I denna bruksanvisning beskrivs alla
UltraActive-modeller. Vissa tillbehör eller funktioner kanske
inte finns för just din modell. Se till att alltid använda ori-
ginaltillbehör från Electrolux för att få bästa resultat. De är
speciellt utformade för din dammsugare.
Svenska ..................................................... 62-73
Gracias por elegir la aspiradora Electrolux UltraActive. En
este manual se describen todos los modelos UltraActive.
Es posible que su modelo no incluya algunos accesorios
o funciones. Para lograr resultados óptimos, utilice
únicamente los accesorios originales de Electrolux que han
sido diseñados especícamente para su aspiradora.
Español ...................................................... 62-73
Takk for at du valgte støvsugeren Electrolux UltraActive.
Denne brukerhåndboken beskriver alle UltraActive-
modeller. Det kan hende at modellen din ikke har en del
tilbehør/funksjoner som omtales her. For å sikre best mulige
resultater må du alltid bruke originaltilbehør fra Electrolux.
Dette tilbehøret er spesialkonstruert for din støvsuger
Norsk .......................................................... 38-49
Grazie per avere scelto un aspirapolvere Electrolux
UltraActive. Le descrizioni contenute nel presente Manuale
d’uso si riferiscono a tutti i modelli UltraActive. Alcuni degli
accessori e/o delle funzioni menzionati potrebbero pertanto
non essere disponibili per lo specico modello utilizzato. Per
ottenere sempre i migliori risultati, utilizzare esclusivamente
accessori originali Electrolux, appositamente ideati per
l’aspirapolvere utilizzato.
Italiano ...................................................... 38-49
Gefeliciteerd met uw keuze voor een Electrolux UltraActive-
stofzuiger. In deze gebruiksaanwijzing worden alle
UltraActive-modellen beschreven. Uw specieke model
beschikt mogelijk niet over bepaalde accessoires/functies.
Gebruik voor de beste resultaten altijd originele Electrolux-
accessoires. Deze zijn speciaal ontworpen voor uw
stofzuiger.
Nederlands .............................................. 50-61
Спасибо за выбор пылесоса Electrolux UltraActive.
В этом руководстве описаны все модели UltraActive.
Некоторые принадлежности и функции у выбранной
модели могут отсутствовать. Для наилучшего
результата всегда используйте оригинальные прина-
длежности Electrolux. Они разработаны специально
для вашего пылесоса.
Pусский ..................................................... 14-25
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την ηλεκτρική σκούπα
UltraActive της Electrolux. Το παρόν εγχειρίδιο χρήσης περι-
γράφει όλα τα μοντέλα UltraActive. Είναι πιθανόν ορισμένα
εξαρτήματα ή λειτουργίες να μην ισχύουν στο δικός σας
μοντέλο. Για να έχετε τα καλύτερα δυνατά αποτελέσματα,
χρησιμοποιείτε πάντα τα γνήσια εξαρτήματα Electrolux.
Έχουν σχεδιαστεί αποκλειστικά για τη δική σας ηλεκτρική
σκούπα.
Ελληνικά ................................................ 74–85
Содержание
- Dansk 13 3
- Deutsch 26 37 3
- English 13 3
- Español 62 73 3
- Français 14 25 3
- Italiano 38 49 3
- Nederlands 50 61 3
- Norsk 38 49 3
- Português 50 61 3
- Pусский 14 25 3
- Suomi 26 37 3
- Svenska 62 73 3
- Ελληνικά 74 85 3
- 21 23 26 5
- Content 5
- English 5
- Indhold 5
- How to use the vacuum cleaner 6
- Sådan bruges støvsugeren 6
- How to use the vacuum cleaner 7
- Sådan bruges støvsugeren 7
- In1 3in1 8
- Tip til hvordan du opnår de bedste resultater 8
- Tips on how to get the best results 8
- Dust container 9
- In1 3in1 9
- Støvbeholder 9
- Tip til hvordan du opnår de bedste resultater 9
- Tips on how to get the best results 9
- Emptying and cleaning the dust container 10
- Tømning og rengøring af støvbeholderen 10
- Replacing cleaning the exhaust filter 11
- Replacing the motor filter 11
- Udskiftning af motorfilteret 11
- Udskiftning rengøring af udsugningsfilteret 11
- Cleaning the motorized nozzle 12
- Cleaning the nozzle 12
- Rengøring af mundstykket 12
- Rengøring af mundstykket med motor 12
- Changing battery in remote handle 13
- Cleaning the turbo nozzle 13
- Rengøring af turbomundstykke 13
- Udskiftning af batteriet i håndtaget med fjernbetjening 13
- Troubleshooting fejlfinding 14
- Consumer information and sustainability policy 15
- Forbrugerinformation og politik om bæredygtighed 15
- Safety requirement and warning 15
- Sikkerhedskrav og advarsel 15
- 21 23 26 17
- Contenu 17
- Français 17
- Русский 17
- Содержание 17
- Comment utiliser cet aspirateur 18
- Как пользоваться пылесосом 18
- Comment utiliser cet aspirateur 19
- Как пользоваться пылесосом 19
- Astuces pour un résultat impeccable 20
- In1 3in1 20
- Полезные советы 20
- Astuces pour un résultat impeccable 21
- Bac à poussière 21
- In1 3in1 21
- Полезные советы 21
- Пылесборник 21
- Vidage et nettoyage du bac à poussière 22
- Опорожнение и очистка пылесборника 22
- Nettoyage du filtre moteur 23
- Remplacement nettoyage du filtre de sortie d air 23
- Замена очистка выпускного фильтра 23
- Замена фильтра двигателя 23
- Nettoyage de la brosse rotative motorisé 24
- Nettoyage du suceur 24
- Suivant les modèles 24
- Чистка механической насадки 24
- Чистка насадки 24
- Nettoyage de la turbobross 25
- Remplacement de la pile de la poignée avec télécommande 25
- Замена батареи в рукоятке дистанционного управления 25
- Чистка турбонасадки 25
- Устранение неполадок gestion des pannes 26
- Consignes de sécurité et avertissements 27
- Informations consommateur et appareil en fin de vie 27
- Информация для потребителя и экологическая политика 27
- Меры предосторожности 27
- 21 23 26 29
- Deutsch 29
- Inhalt 29
- Sisältö 29
- Pölynimurin käyttö 30
- Verwendung des staubsaugers 30
- Pölynimurin käyttö 31
- Verwendung des staubsaugers 31
- In1 3in1 32
- Tipps für beste ergebnisse 32
- Vihjeitä parhaiden tulosten saavuttamiseen 32
- In1 3in1 33
- Pölysäiliö 33
- Staubbehälter 33
- Tipps für beste ergebnisse 33
- Vihjeitä parhaiden tulosten saavuttamiseen 33
- Leeren und reinigen des staubbehälters 34
- Pölysäiliön tyhjentäminen ja puhdistaminen 34
- Austauschen reinigen des abluftfilters 35
- Moottorin suodattimen vaihtaminen 35
- Poistoilman suodattimen vaihtaminen puhdistaminen 35
- Wechseln des motorfilters 35
- Moottoroidun harjasuulakkeen puhdistaminen 36
- Reinigen der aeropro elektrodüse 36
- Reinigen der düse 36
- Suulakkeen puhdistus 36
- Auswechseln der batterie im fernbediengriff 37
- Kaukosäätimen pariston vaihtaminen 37
- Reinigen der turbobürste 37
- Turbosuulakkeen puhdistu 37
- Vianetsintä fehlersuche 38
- Kuluttajaneuvonta ja kestävä suunnittelu 39
- Sicherheitsanforderung und warnung 39
- Turvaohjeet ja varoitukset 39
- Verbraucherinformationen und nachhaltigkeitsgrundsätze 39
- 21 23 26 41
- Contenuto 41
- Innhold 41
- Italiano 41
- Hvordan bruke støvsugeren 42
- Utilizzo dell aspirapolvere 42
- Hvordan bruke støvsugeren 43
- Utilizzo dell aspirapolvere 43
- In1 3in1 44
- Suggerimenti per ottenere risultati ottimali 44
- Tips om hvordan du får best resultat 44
- Contenitore per la polvere 45
- In1 3in1 45
- Støvbeholder 45
- Suggerimenti per ottenere risultati ottimali 45
- Tips om hvordan du får best resultat 45
- Svuotamento e pulizia del contenitore per la polvere 46
- Tømme og rengjøre støvbeholderen 46
- Bytte rengjøre utløpsfilteret 47
- Rengjøre aeropro munnstykket 47
- Sostituzione del filtro del motore 47
- Sostituzione pulizia del filtro in uscita 47
- Pulizia della bocchetta 48
- Pulizia della bocchetta motorizzata 48
- Rengjøre det motoriserte munnstykket 48
- Rengjøre munnstykket 48
- Bytte batteri i håndtaket med fjernkontroll 49
- Pulizia della bocchetta turbo 49
- Rengjøre turbomunnstykke 49
- Sostituzione della batteria nell impugnatura con comando a distanza 49
- Ricerca ed eliminazione dei guasti feilsøking 50
- Forbrukerinformasjon og miljøretningslinjer 51
- Informazioni per l utente e politica di sostenibilità 51
- Requisiti e avvertenze per la sicurezza 51
- Sikkerhetskrav og forholdsregler 51
- 21 23 26 53
- Conteúdo 53
- Indhoud 53
- Nederlands 53
- Português 53
- Como utilizar o aspirador 54
- Gebruik van de stofzuiger 54
- Como utilizar o aspirador 55
- Gebruik van de stofzuiger 55
- In1 3in1 56
- Sugestões para obter os melhores resultados 56
- Tips voor de beste resultaten 56
- Compartimento de pó 57
- In1 3in1 57
- Stofreservoir 57
- Sugestões para obter os melhores resultados 57
- Tips voor de beste resultaten 57
- Esvaziamento e limpeza do compartimento de pó 58
- Het stofreservoir leegmaken en reinigen 58
- Het motorfilter vervangen 59
- Het uitlaatfilter reinigen vervangen 59
- Substituição do filtro do motor 59
- Substituição limpeza do filtro de escape 59
- Het gemotoriseerde mondstuk reinigen 60
- Het mondstuk reinigen 60
- Limpeza do bocal 60
- Limpeza do bocal motorizado 60
- De batterij van de afstandsbediening vervangen 61
- Het turbomondstuk reinige 61
- Limpeza do bocal turb 61
- Substituição das pilhas da pega com controlo remoto 61
- Problemen oplossen resolução de problemas 62
- Avisos e requisitos de segurança 63
- Informação ao consumidor e política de sustentabilidade 63
- Klantinformatie en milieubeleid 63
- Veiligheidsinstructies en waarschuwing 63
- 21 23 26 65
- Contenido 65
- Español 65
- Innehåll 65
- Svenska 65
- Använda dammsugaren 66
- Cómo utilizar la aspiradora 66
- Använda dammsugaren 67
- Cómo utilizar la aspiradora 67
- In1 3in1 68
- Sugerencias para obtener resultados óptimos 68
- Tips om hur du får bäst resultat 68
- Dammbehållare 69
- Depósito de polvo 69
- In1 3in1 69
- Sugerencias para obtener resultados óptimos 69
- Tips om hur du får bäst resultat 69
- Tömning och rengöring av dammbehållare 70
- Vaciado y limpieza del depósito de polvo 70
- Byte av motorfilter 71
- Byte rengöring av utblåsfilter 71
- Cambio del filtro del motor 71
- Sustitución y limpieza del filtro de salida de aire 71
- Limpieza de la boquilla 72
- Limpieza de la boquilla motorizada 72
- Rengöra munstycket 72
- Rengöring av motormunstycket 72
- Byta batteri i fjärrhandtaget 73
- Cambio de la pila en el asa con mando a distancia 73
- Limpieza de la boquilla turb 73
- Rengöring av turbo munstycke 73
- Solución de problemas felsökning 74
- Información al consumidor y política de sostenibilidad 75
- Konsumentinformation och policy om hållbar utveckling 75
- Requisito y advertencia de seguridad 75
- Säkerhetskrav och varning 75
- 21 23 26 77
- Ελληνικά 77
- Περιεχόμενο 77
- Πώς να χρησιμοποιήσετε την ηλεκτρική σκούπα 78
- Πώς να χρησιμοποιήσετε την ηλεκτρική σκούπα 79
- In1 3in1 80
- Συμβουλές για να επιτύχετε τα καλύτερα αποτελέσματα 80
- In1 3in1 81
- Δοχείο σκόνης 81
- Συμβουλές για να επιτύχετε τα καλύτερα αποτελέσματα 81
- Άδειασμα και καθαρισμός του δοχείου σκόνης 82
- Αντικατάσταση καθαρισμός του φίλτρου εξόδου 83
- Αντικατάσταση του φίλτρου κινητήρα 83
- Καθαρισμός του ακροφυσίου 84
- Καθαρισμός του μηχανοκίνητου ακροφυσίου 84
- Αλλαγή της μπαταρίας στη χειρολαβή με τηλεχειριστήριο 85
- Καθαρισμός του ακροφυσίου turb 85
- Επίλυση προβλημάτων 86
- Απαιτήσεις και προειδοποιήσεις ασφαλείας 87
- Πληροφορίες για τον καταναλωτή και πολιτική βιωσιμότητας 87
- Deutsch 88
- English 88
- Français 88
- Italiano 88
- Português 88
- Svenska 88
- Español 89
- Nederlands 89
- Pусский 89
- Ελληνικά 89
Похожие устройства
- Electrolux ZUCHARDFL Руководство по эксплуатации
- Electrolux ZUFCLASSIC Руководство по эксплуатации
- Electrolux ZUFFLEXA Руководство по эксплуатации
- Electrolux ZUFGREEN Руководство по эксплуатации
- Electrolux ZUP 3860C Руководство по эксплуатации
- Electrolux 7010 Руководство по эксплуатации
- Electrolux mondo Руководство по эксплуатации
- Electrolux oxygen Руководство по эксплуатации
- Elenberg VC-2020 Руководство по эксплуатации
- Elenberg VC-2030 Руководство по эксплуатации
- Elenberg VC-2035 Руководство по эксплуатации
- Elenberg VC-2040 Руководство по эксплуатации
- Elenberg VC-4002 Руководство по эксплуатации
- Elenberg VC2010 Руководство по эксплуатации
- Elenberg VC2039 Руководство по эксплуатации
- Endever VC-570 Руководство по эксплуатации
- Gorenje MVC48WB Руководство по эксплуатации
- Gorenje MVC72HGA Руководство по эксплуатации
- Gorenje SVC180FW Руководство по эксплуатации
- Gorenje SVC216FMLBK Руководство по эксплуатации