Thomas Window Jet 2 in 1 — информация о приборе: использование, зарядка и обслуживание [2/32]
![Thomas Window Jet 2 in 1 [2/32] Мазмұны бет](/views2/1357459/page2/bg2.png)
Inhalt Seite
Geräteabbildung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Teileidentifizierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . 6
Aufladen des THOMAS windowjet/
Akkuladegerät. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Hinweise zur Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Зміст Сейта
Зовнішній вигляд приладу . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Назва деталей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Використання за призначенням . . . . . . . . . . . 12
Зарядка THOMAS windowjet/
зарядний пристрій . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Вказівки з утилізації . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Сервісна служба . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Технічні характеристики. . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Гарантія. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Spis treści Strona
Rysunek urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Identyfikacja części . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem. . . . . . . . 8
Ładowanie THOMAS windowjet/
ładowarka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Wskazówki dotyczące utylizacji . . . . . . . . . . . . . .9
Obsługa serwisowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Dane techniczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Мазмұны Бет
Құралдың суреті. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Жинақтың құрамы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Пайдалану мақсаты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
THOMAS windowjet құралын зарядтағыш/
Зарядтау құралы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Қоқысқа тастауға қатысты ұсыныстар . . . . . . 15
Тұтынушыға қызмет көрсету . . . . . . . . . . . . . . .15
Техникалық деректер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Кепілдік . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Содержание Страница
Внешний вид прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Наименование деталей . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Использование по назначению . . . . . . . . . . . .10
Зарядка THOMAS windowjet/
зарядное устройство
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Указания по утилизации. . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Служба сервиса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Технические данные. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Içindekiler Sayfa
Cihazın resmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Parça tanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Amacına uygun kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
THOMAS windowjet’in şarj edilmesi/
akü şarj cihazı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Atık toplama bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Müşteri hizmetleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Teknik bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Garanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
D
UA
PL
KAZ
RUS
Content Page
Appliance illustration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Parts identification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Intended use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Charging the THOMAS windowjet/
battery charger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Information on disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Customer service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Obsah Strana
Obrázek přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Identifikace součástí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Použití v souladu s určením. . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Nabíjení zařízení THOMAS windowjet/
nabíječka baterií. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pokyny k likvidaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Zákaznický servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Table des matières Page
Schéma de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Identification des pièces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Chargement du windowjet THOMAS/
Le chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
Consignes concernant le recyclage. . . . . . . . . . . 21
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Obsah Strana
Obrázok prístroja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Identifikácia dielov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Použitie podľa určenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Nahratie THOMAS windowjet/
nabíjačka batérie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Upozornenia ohľadne likvidácie . . . . . . . . . . . . 27
Služba pre zákazníkov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Inhoud Pagina
Apparaatafbeelding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Onderdeelidentificatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Gebruik volgens de bestemming. . . . . . . . . . . . 22
Opladen van de THOMAS windowjet/
acculader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Aanwijzingen over de afvoer . . . . . . . . . . . . . . 23
Klantenservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
GB
CZ
F
SK
NL
TR
Содержание
- Мазмұны бет p.2
- Зміст сейта p.2
- Table des matières page p.2
- Spis treści strona p.2
- Obsah strana p.2
- Içindekiler sayfa p.2
- Inhoud pagina p.2
- Inhalt seite p.2
- Content page p.2
- Chargement du windowjet thomas le chargeur p.2
- Содержание страница p.2
- Wir gratulieren ihnen p.6
- Teileidentifizierung p.6
- Sicherheitshinweise p.6
- Dieses gerät kann von kindern ab 8 jahren und darüber und personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen fähigkeiten oder mangel an erfahrung und oder wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren gebrauchs des gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden gefahren ver standen haben kinder dürfen nicht mit dem gerät spielen reinigung und benutzer wartung dürfen nicht durch kinder ohne beaufsichtigung durchge führt werden p.6
- Bestimmungsgemäße verwendung p.6
- Aufladen des thomas windowjet akkuladegerät p.6
- Technische daten p.7
- Kundendienst p.7
- Hinweise zur entsorgung p.7
- Garantie p.7
- Wskazówki dotyczące bezpieczeńs p.8
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem p.8
- To urządzenie może być używane przez dzieci które ukończyły 8 lat i przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych zmysłowych lub mentalnych bądź nieposiadające doświadczenia i lub wiedzy w tym zakresie tylko pod nadzorem lub pod warunkiem że zostały poinformowane o zasadach bezpiecznego korzystania z urządzenia i zrozumiały wynikające z tego zagrożenia to urządzenie nie służy do zabawy to urządzenie nie może być czyszczone i konserwowane przez dzieci pozostające bez nadzoru p.8
- Identyfikacja części p.8
- Gratulujemy p.8
- Ładowanie thomas windowjet ładowarka p.8
- Wskazówki dotyczące utylizacji p.9
- Obsługa serwisowa p.9
- Gwarancja p.9
- Dane techniczne p.9
- Указания по технике безопасности p.10
- Наименование деталей p.10
- Мы поздравляем вас p.10
- Использование по назначению p.10
- Зарядка thomas windowjet зарядное устройство p.10
- Данный прибор разрешается использовать детям старше 8 лет и лицам с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и или знаний только если они находятся под наблюдением или были проинструктированы в отношении безопасного использования прибора и поняли связанные с этим опасности следите за тем чтобы дети не играли с прибором очистку и повседневное обслуживание запрещается выполнять детям без присмотра взрослых p.10
- Технические данные p.11
- Указания по утилизации p.11
- Служба сервиса p.11
- Гарантия p.11
- _ _ _ _ p.11
- Цей пристрій дозволено використовувати дітям від 8 років та особам з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими здібностями браком досвіду та або знань лише в тому випадку якщо за ними здійснюється нагляд якщо вони були проінструктовані щодо безпечного використання пристрою та зрозуміли існуючі загрози не дозволяйте дітям гратися з пристроєм дітям без нагляду дорослих заборонено очищувати пристрій та проводити роботи з технічного обслуговування за які відповідає користувач p.12
- Назва деталей p.12
- Зарядка thomas windowjet зарядний пристрій p.12
- Вітаємо вас p.12
- Вказівки з техніки безпеки p.12
- Використання за призначенням p.12
- Не вмикайте прилад під час зарядки p.13
- Категорично забороняється торкатися зарядного пристрою вологими руками занурювати його в рідині або тримати під струєю води існує небезпека для життя може бути викликана ураженням електричним струмом p.13
- Захищайте зарядний пристрій від прямих сонячних променів виникнення відкритого вогню або інших джерел тепла небезпека виникнення пожежі та вибуху p.13
- Закінчення терміну придатності пристрою p.13
- Для зарядки використовуйте лише зарядний пристрій що входить в комплект постачання не використовуйте інші зарядні пристрої p.13
- Гарантія p.13
- Вказівки з утилізації p.13
- Якщо виникають неполадки під час заряджання p.13
- Виробник залишає за собою право на технічні зміни p.13
- Упаковка захищає thomas windowjet від пошкоджень під час транспортування вона виготовлена з безпечних для довкілля матеріалів і тому підлягає вторинній переробці непотрібний пакувальний матеріал необхідно здати на утилізацію через пункт збору а не викидати у побутове сміття p.13
- Використовуйте та зберігайте зарядний пристрій лише в сухих приміщеннях з температурою від 5 c до 40 c p.13
- Упаковка p.13
- Використані в старих пристроях речовини та матеріали є дуже цінними тому їх не можна викидати не дозволяється утилізувати склоочисник thomas windowjet і акумулятори разом із побутовим сміттям старе обладнання ви можете безкоштовно здати в місцевому центрі вторинної переробки і пунктах повернення та збору вторинної сировини p.13
- У разі неналежного використання чи утилізації склоочисника thomas windowjet його компоненти можуть становити загрозу здоров ю людей і безпеці довкілля утилізації підлягають усі компоненти необхідні для належної роботи склоочисника thomas windowjet пристрої із зображеним символом не дозволяється утилізувати з побутовим сміттям p.13
- Технічні характеристики p.13
- Сервісна служба p.13
- Після закінчення зарядки витягніть вилку з розетки p.13
- Перш ніж приєднати чи зняти приладдя p.13
- Перед чищенням і зберіганням пристрою p.13
- Техникалық қауіпсіздік ережелері p.14
- Сізді p.14
- Пайдалану мақсаты p.14
- Жинақтың құрамы p.14
- Егер бақылауда болса немесе осы құрылғыны пайдалану қауіпсіздігі жөнінде нұсқаулар алған болса және осы құрылғыны пайдалануға қатысты қауіптерді түсінсе бұл құрылғыны 8 жасқа толған және одан асқан балалар және физикалық сенсорлық немесе ақыл ой мүмкіндіктері шектелген адамдар немесе тәжірибесі және немесе білімі жеткіліксіз адамдар пайдалана алады балалардың құралмен ойнауына жол бермеңіз ересектердің қадағалауынсыз балалардың тазалауына және күтім көрсетуіне тыйым салынады p.14
- Thomas windowjet құралын зарядтағыш құралды зарядтау p.14
- Garantie p.15
- Қоқысқа тастауға қатысты ұсыныстар p.15
- Тұтынушыларға қызмет көрсету орталығы p.15
- Техникалық деректер p.15
- Thomas windowjet in şarj edilmesi akü şarj cihazı p.16
- Tebrikler p.16
- Parça tanımı p.16
- Güvenlik uyarıları p.16
- Bu cihaz 8 yaşındaki ve daha büyük çocuklar tarafından ve fiziksel duyusal veya zihni becerileri kısıtlı olan veya deneyimleri ve veya bilgileri eksik olan kişiler tarafından sadece denetim altında veya cihazın güvenli olarak kullanılmasını öğrettikten ve kullanım sonucu oluşabilecek tehlikeleri anladıktan sonra kullanılabilir çocukların bu cihazla oynamaları yasaktır temizlik ve kullanıcı tarafından yapılması gereken bakım çocuklar tarafından sadece denetim altında yapılabilir p.16
- Amacına uygun kullanım p.16
- Teknik bilgiler p.17
- Müşteri hizmetleri p.17
- Garanti p.17
- Atık toplama bilgileri p.17
- Intended use p.18
- Congratulations p.18
- Charging the thomas windowjet battery charger p.18
- This appliance can be used by children from 8 years of age as well as by persons with impaired physical sensory or mental capacities or lack of experience and or knowledge as long as they are supervised or have been instructed on using the appliance safely and are aware of the dangers involved do not allow children to play with the appliance cleaning and user maintenance should not be carried out by children without supervision p.18
- Safety instructions p.18
- Parts identification p.18
- Warranty p.19
- Technical data p.19
- Information on disposal p.19
- Customer service p.19
- Utilisation conforme p.20
- Toutes nos félicitations p.20
- Identification des pièces p.20
- Consignes de sécurité p.20
- Chargement du windowjet thomas le chargeur p.20
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience et ou de connaissances si ces enfants ou personnes sont sous surveillance ou ont reçu une instruction concernant l utilisation en toute sécurité de l appareil et ont compris les dangers qui en résultent il est interdit aux enfants de jouer avec l appareil il est interdit aux enfants de procéder sans surveillance au nettoyage ou à l entretien d utilisateur p.20
- Consignes concernant le recyclage p.21
- Caractéristiques techniques p.21
- Appareil usagé p.21
- Service après vente p.21
- Les tissus et les matériaux contenus dans les anciens équipements sont précieux et ne doivent pas être jetés dans la nature le windowjet thomas et la batterie qu il contient ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères le centre local de recyclage ou les systèmes cor respondants de retour et de collecte sont disponibles pour la remise gratuite de l appareil p.21
- Garantie p.21
- En cas d utilisation ou d élimination non conformes du windowjet thomas ses composants peuvent constituer une menace pour la santé et l environnement cependant les composants sont nécessaires pour assurer le bon fonctionnement du windowjet thomas les appareils portant le symbole représenté ne peuvent pas être jetés avec les ordures ménagères p.21
- Emballage p.21
- Veiligheidsvoorschriften p.22
- Opladen van de thomas windowjet acculader p.22
- Onderdeelidentificatie p.22
- Hartelijk gefeliciteerd p.22
- Gebruik volgens de bestemming p.22
- Dit apparaat mag door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en door personen met gereduceerde fysieke sensorische of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring en of kennis worden gebruikt als ze onder toezicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat werden geïnstrueerd en de hieruit volgende gevaren hebben begrepen kinderen mogen niet met het apparaat spelen reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd p.22
- Technische gegevens p.23
- Klantenservice p.23
- Garantie p.23
- Aanwijzingen over de afvoer p.23
- Bezpečnostní pokyny p.24
- Tento přístroj mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo osoby s nedostatkem zkušeností a znalostí pokud budou pod dozorem nebo pokud byly poučeny o bezpečném použití přístroje a rozumějí nebezpečím které z použití výrobku vyplývají nenechávejte děti aby si s přístrojem hrály čištění a běžnou údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru p.24
- Použití v souladu s určením p.24
- Nabíjení zařízení thomas windowjet nabíječka baterií p.24
- Identifikace součástí p.24
- Gratulujeme vám p.24
- Záruka p.25
- Zákaznický servis p.25
- Technické údaje p.25
- Pokyny k likvidaci p.25
- Tento prístroj smú používať deti a naviac osoby so zníženými fyzickými senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkomm skúseností a alebo zanlostí ak pracujú pod dozorom alebo ak boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a porozumeli rizikám ktoré z použitia prístroja vyplývajú deti sa nesmú s prístrojom hrať čistenie a užívateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru p.26
- Použitie podľa určenia p.26
- Nahratie thomas windowjet nabíjačka batérie p.26
- Identifikácia dielov p.26
- Blahoželáme vám p.26
- Bezpečnostné pokyny p.26
- Služba pre zákazníkov p.27
- Záruka p.27
- Upozornenia ohľadne likvidácie p.27
- Technické údaje p.27
- Www robert thomas net p.32
- Teile nr 785 200 p.32
- Robert thomas metall und elektrowerke gmbh co kg postfach 1820 57279 neunkirchen hellerstraße 6 57290 neunkirchen telefon 49 0 2735 788 0 telefax 49 0 2735 788 519 e mail service robert thomas de www robert thomas de germany p.32
- Kundendienststellen after sales service addresses p.32
- Ga 11 16 p.32
Похожие устройства
-
Thomas 788565 Twin XTРуководство по эксплуатации -
Thomas 788558 Twin PantherРуководство по эксплуатации -
Thomas Inox 1520 plusИнструкция по эксплуатации -
Thomas Perfect Air Allergy PureРуководство по эксплуатации -
Thomas Perfect Air Feel Fresh x3Руководство по эксплуатации -
Thomas Window Jet 2 in 1 PlusИнструкция по эксплуатации -
Thomas Super 30 S AquafilterИнструкция по эксплуатации -
Thomas Super 30 SИнструкция по эксплуатации -
Thomas SmartTouch StyleРуководство по эксплуатации -
Thomas SmartTouch StarРуководство по эксплуатации -
Thomas SmartTouch PowerРуководство по эксплуатации -
Thomas SmartTouch FunРуководство по эксплуатации
Узнайте о внешнем виде прибора, его частях и правильном использовании. Получите советы по зарядке и утилизации, а также информацию о технических характеристиках.