Daewoo DWD-FV5245 Руководство по эксплуатации онлайн [3/75] 717722
![Daewoo DWD-FV5245 Руководство по эксплуатации онлайн [3/75] 717722](/views2/1947716/page3/bg3.png)
RU-3-
РАЗДЕЛ 1: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МАШИНЫ
(НАЗНАЧЕНИЕ)
7
РАЗДЕЛ 1: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МАШИНЫ
(НАЗНАЧЕНИЕ)
• Гарантия на стиральную машину не
распространяется на неисправности, вызванные
внешними факторами (пестициды, возгорание и
т. д.).
• Не выбрасывайте это руководство по
эксплуатации; сохраните его для дальнейшего
использования. Оно может понадобиться вам
или другому лицу в будущем.
Примечание: технические характеристики могут
различаться в зависимости от приобретенного
изделия.
• Перед использованием стиральной машины
необходимо удалить 4 транспортировочных
винта и резиновые прокладки с задней
панели машины. В противном случае это
может привести к возникновению сильной
вибрации, шума и неправильной работе
устройства (что, в свою очередь, приведет к
аннулированию гарантии).
• Используйте стиральную машину только для
стирки изделий, предназначенных для стирки
в стиральной машине.
Vestel_DWD-FV5241,DWD-FV5245(러).indd 3 2017-09-28 오전 10:37:23
Содержание
- Cтиpaльная mашинa pуководcтво по эксплуaтaции 1
- Pуководcтво по эксплуaтaции 1
- Модельdwd fv5241 dwd fv5245 1
- Содержание стр 1
- Вцеляхусовершенствованияустройстватехническиехарактеристикии дизайнмогутизменятьсябезпредварительногоуведомления 18
- Раздел 2 обзор вашего устройства технические характеристики 18
- Примечание работа под низким напряжением может привести значительному сокращению срока службы вашей машины и ограничению ее производительности 24
- Раздел 4 обзор панели управления контейнер для моющих средств 29
- Брюки вязаные изделия футболки и спортивные костюмы стирайте вывернутыми наизнанку 34
- Внимание предупреждение гарантия не распространяется на неисправности возникающие в результате попадания посторонних предметов в машину 34
- Закройте замки молнии и застегните пуговицы на одежде 34
- Мелкие предметы например носки и перчатки стирайте в мешочке для стирки 34
- Перед стиркой всегда отрезайте пластиковые или металлические крючки со штор и тюли или стирайте их в закрытом тканевом мешочке для стирки или в наволочке 34
- F р а 35
- Раздел 5 подготовка к стирке сортировка белья 35
- Аккуратно загрузите белье в машину равномерно распределяя его по барабану 36
- Дверца должна быть закрыта плотно иначе машина не начнет работать 36
- Загружайте по одному изделию 36
- Закрывайте дверцу до тех пор пока не услышите звук щелчка 36
- Закрывая дверцу люка следите за тем чтобы между уплотнителем и дверцей не было зажато белье 36
- Ниже в таблице приведены примеры объемов 36
- Откройте дверцу загрузочного люка 36
- Примечание примечание максимальный объем загрузки машины может меняться в зависимости от вида белья уровня загрязнения и выбранной программы не превышайте максимальный объем загрузки указанный в таблице программ стирки 36
- Раздел 5 подготовка к стирке загрузка белья в машину 36
- Щелчок 36
- Раздел 5 подготовка к стирке заполнение отделений для моющего средства 37
- Возможные причины сбоя активации 39
- Дополнительная программа несовместима с выбранной вами программой стирки 39
- Дополнительная программа несовместима с выбранной ранее другой дополнительной программой 39
- Машина уже прошла тот этап когда можно было бы выполнить дополнительную программу 39
- Функцияблокировкиотдетейиспользуетсявцелях защитыцикластиркиотвоздействийврезультате нежелательноговключениякнопоквтечениецикла блокировкавключаетсяпосредствомодновременного нажатиятретьейичетвертойкнопоксудержаниемв нажатомположенииболее3секунд 45
- Раздел 6 таблица программ 48
- Раздел 6 таблица программ 49
- Раздел 6 таблица программ 50
- Раздел 6 таблица программ 51
- Раздел 6 таблица программ 52
- Раздел 6 таблица программ 53
- Раздел 6 таблица программ 54
- Раздел 6 таблица программ 55
- Раздел 6 таблица программ 56
- Внимание фильтры клапанов подачи воды могут быть повреждены или засорены из за грязи из водопровода или отсутствия необходимого технического обслуживания что приведет к постоянной протечке воды внутрь машины 58
- Гарантия не распространяется на повреждения вызванные этими причинами 58
- Предупреждение вода в насосе может быть горячей подождите пока она остынет 60
- Вытяните его до упора наружу 61
- На стенках отделений контейнера для моющих средств со временем могут образоваться твердые отложения для очистки этого осадка выньте контейнер для моющих средств рекомендуется очищать фильтр насоса раз в два месяца для того чтобы вынуть контейнер для моющих средств 61
- Не мойте контейнер в посудомоечной машине 61
- Продолжайте тянуть нажав на часть указанную на рисунке ниже 61
- Вид неисправности 63
- Возможная причина устранение неисправностей 63
- Все ремонтные работы связанные с машиной должны выполнять сотрудники авторизованного сервисного центра при необходимости ремонта или если в результате применения указанных далее рекомендаций вам не удалось устранить поломку выполните следующие действия 63
- Для выполнения очистки и технического обслуживания смотрите соответствующий раздел 63
- Длявыполненияочисткиитехнического обслуживаниясмотритесоответствующийраздел 63
- Отключите машину от электрической сети закройте кран подачи воды 63
- Раздел 9 устранение неисправностей 63
- Вид неисправности 64
- Возможная причина 64
- Для выполнения очистки и технического обслуживания смотрите соответствующий раздел для выполнения установки и подключения машины смотрите соответствующий раздел 64
- Длявыполненияочисткиитехническогообслуживаниясмотрите соответствующийраздел длявыполненияустановкииподключениямашинысмотрите соответствующийраздел 64
- Раздел 9 устранение неисправностей 64
- Устранение неисправностей 64
- Вид неисправности 65
- Возможная причина 65
- Раздел 9 устранение неисправностей 65
- Устранение неисправностей 65
- Вид неисправности 66
- Возможная причина устранение неисправностей 66
- Для выполнения установки и подключения машины смотрите соответствующий раздел 66
- Длявыполненияустановкииподключениямашины смотритесоответствующийраздел 66
- Раздел 9 устранение неисправностей 66
- 71 раздел 9 устранение неисправностей 67
- Вид неисправности 67
- Возможная причина устранение неисправностей 67
- Раздел 9 устранение неисправностей 67
- Ваша машина имеет собственную систему распознавания сбоя в работе постоянно контролируя себя в процессе стирки 68
- Возможная причина неисправности 68
- Для выполнения очистки и технического обслуживания смотрите соответствующий раздел 68
- Длявыполненияочисткиитехнического обслуживаниясмотритесоответствующийраздел 68
- Код неисправности 68
- Метод устранения 68
- Раздел 10 система автоматического определения вида поломки 68
- Утилизация электрического и электронного оборудования 74
Похожие устройства
- Daewoo DWD-HT1011 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DWD-HT1012 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DWD-HT1212 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DWD-LD1432 Руководство по эксплуатации
- Daewoo DWD-M1012 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DWD-M1013 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DWD-M1051 Руководство по эксплуатации
- Daewoo DWD-M1052 Руководство по эксплуатации
- Daewoo DWD-M1053 Руководство по эксплуатации
- Daewoo DWD-M8012 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DWD-M8013 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DWD-M8022 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DWD-M8023 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DWD-MH8011 Руководство по эксплуатации
- Daewoo DWD-MV6021 Руководство по эксплуатации
- Daewoo DWD-NT1011 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DWD-NT1012 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DWD-NT1014 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DWD-NT1211 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DWD-PHF12ZP Руководство по эксплуатации