Daewoo DWD-M1012 [3/19] Инструкции по безопасности

Daewoo DWD-M1012 [3/19] Инструкции по безопасности
3
—Óı‡ÌËÚ ˝ÚË ËÌÒÚÛ͈ËË
¬‡¯‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‚‡Ê̇ ‰Îˇ ̇Ò.
¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌˡ Û„ÓÁ˚ ‚ÓÁ„Ó‡Ìˡ, ÔÓ‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ËÎË
Ú‡‚Ï˚ ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ¬˚ ÔˉÂÊË‚‡ÂÚÂÒ¸ ÌËÊÂÒÎÂ‰Û˛˘Ëı Û͇Á‡ÌËÈ:
ÃÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË
- ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ÒÍÓÔÎÂÌˡ ˇ‰Ó‚ËÚ˚ı ËÒÔ‡ÂÌËÈ Ì ËÒÔÓθÁÛÈÚ ıÎÓÌ˚È ÓÚ·ÂÎË‚‡ÚÂθ, ‡ÏÏË‡Í ËÎË
ÍËÒÎÓÚ˚ (̇ÔËÏÂ, ÛÍÒÛÒ ËÎË Ò‰ÒÚ‚‡ ‰Îˇ Û‰‡ÎÂÌˡ ʇ‚˜ËÌ˚) Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ.
- ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ÔÂ‰ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎÂÌËÂÏ ÂÏÓÌÚ‡ ËÎË ÒÂ‚ËÒÌÓ„Ó
Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ìˡ ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ¯ÚÂÔÒÂθ̇ˇ ‚ËÎ͇ ¯ÌÛ‡ ÔËÚ‡Ìˡ ÓÚÒÓ‰ËÌÂ̇ ÓÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ÓÁÂÚÍË.
- Õ ÒÚË‡ÈÚ ‚ χ¯ËÌ ‚Â˘Ë ËÁ ÒÚÂÍÎÓ‚ÓÎÓÍ̇.
◊‡ÒÚˈ˚ ÒÚÂÍÎÓ‚ÓÎÓÍ̇ ÏÓ„ÛÚ ÔÓÌËÍÌÛÚ¸ ‚ χÚÂˇΠ·Âθˇ ÔË ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ ÒÚËÍÂ Ë ‚˚Á‚‡Ú¸
‡Á‰‡ÊÂÌË ÍÓÊË.
- ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ‚ÓÁ„Ó‡Ìˡ ËÎË ÔÓ‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ÒΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ·˚Á„Ë ‚Ó‰˚
Ì ÔÓÔ‡‰‡ÎË Ì‡ Ô‡ÌÂθ ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚.
- ƒÎˇ ÏÓ‰ÂÎÂÈ Ò ‰‚ÛÏˇ Í·ԇ̇ÏË: ÔË ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËË ÚÓθÍÓ Í Ó‰ÌÓÏÛ ‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌÓÏÛ Í·ԇÌÛ ÏÓÊÂÚ
‚ÓÁÌËÍÌÛÚ¸ ÔÓÚ˜͇ ‰Û„Ó„Ó (Ì ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌÌÓ„Ó) Í·ԇ̇.
- —ÚË‡Î¸Ì‡ˇ χ¯Ë̇ ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ Á‡ÁÂÏÎÂ̇.
¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍÛ˛ ÚÛ·Û ‰Îˇ Á‡ÁÂÏÎÂÌˡ.
- À„ÍÓ‚ÓÒÔ·ÏÂÌˇ˛˘ËÂÒˇ ÊˉÍÓÒÚË
(‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎË, ÍÂÓÒËÌ, ·ÂÌÁËÌ Ë Ú.Ô.) ÌÂ
‰ÓÎÊÌ˚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òˇ ËÎË ı‡ÌËÚ¸Òˇ ˇ‰ÓÏ
ÒÓ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌÓÈ.
Õ ‰Ó·‡‚ΡÈڠ΄ÍÓ ‚ÓÒÔ·ÏÂÌˇ˛˘ËÂÒˇ
Ò‰ÒÚ‚‡ ‚ ‚Ó‰Û ‰Îˇ ÒÚËÍË. ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ
ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓʇÛ ËÎË ‚Á˚‚Û.
- ÕËÍÓ„‰‡ Ì ÔË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í ‚ÌÛÚÂÌÌËÏ ˜‡ÒÚˇÏ
χ¯ËÌ˚ ‚Ó ‚ÂÏˇ ‡·ÓÚ˚. œÓ‰ÓʉËÚÂ, ÔÓ͇
·‡‡·‡Ì ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÒˇ.
- Õ ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÔÓ˜Ë ˝ÎÂÏÂÌÚÓ‚ ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ.
- ≈ÒÎË ˇ‰ÓÏ Ò Ï‡¯ËÌÓÈ Ì‡ıÓ‰ˇÚÒˇ ‰ÂÚË ËÎË
ÔÓÊËÎ˚ β‰Ë, β‰Ë Ò Ó„‡Ì˘ÂÌÌ˚ÏË
‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚˇÏË, Ì ÓÒÚ‡‚ΡÈÚ χ¯ËÌÛ ·ÂÁ
ÔËÒÏÓÚ‡.
- ≈ÒÎË ¯ÌÛ ÔËÚ‡Ìˡ ÔÓ‚ÂʉÂÌ, ‚Ó ËÁ·ÂʇÌËÂ
Ú‡‚Ï˚ Ô‰ÓÒÚ‡‚¸ÚÂ Â„Ó Á‡ÏÂÌÛ
ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂβ, Â„Ó ÒÂ‚ËÒÌÓÏÛ ‡„ÂÌÚÛ ËÎË
Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌÓÏÛ ÒÔˆˇÎËÒÚÛ.
- ≈ÒÎË Ï‡¯Ë̇ ÔÓ‰Íβ˜Â̇ Í Û‰ÎËÌËÚÂβ ËÎË
ÔÓÚ‡ÚË‚ÌÓÏÛ ËÒÚÓ˜ÌËÍÛ ÔËÚ‡Ìˡ, ÒΉËÚ Á‡
ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ̇ ˝ÚË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ì ÔÓÔ‡‰‡ÎË
·˚Á„Ë ÖÖ.
- œ‰ÓÒÚ‡‚¸Ú ÂÏÓÌÚ Ë ÒÂ‚ËÒÌÓÂ
Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌË ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚
Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌÓÏÛ ÒÔˆˇÎËÒÚÛ.
- ›ÍÒÔÎÛ‡ÚËÛÈÚ ÒÚË‡Î¸ÌÛ˛ χ¯ËÌÛ ‚
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Ô‡‚Ë·ÏË.
- Õ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚÂ Ë Ì ı‡ÌËÚ ÒÚË‡Î¸ÌÛ˛
χ¯ËÌÛ ‚ ÏÂÒÚ‡ı Ò Ì··„ÓÔˡÚÌ˚ÏË
ÛÒÎӂˡÏË ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚, ‚ Ú.˜. ÔË
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ ÌËÊ ÌÛΡ „‡‰ÛÒÓ‚.
- ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ
ÚÓÍÓÏ ËÎË ÍÓÓÚÍÓ„Ó Á‡Ï˚͇Ìˡ ÌÂ
ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ÒÚË‡Î¸ÌÛ˛ χ¯ËÌÛ ‚ ÏÂÒÚ‡ı
Ò ÔÓ‚˚¯ÂÌÌÓÈ ‚·ÊÌÓÒÚ¸˛.
- œÓËÁ‚Ó‰ËÚ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ
χ¯ËÌ˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Û͇Á‡ÌˡÏË.
»ÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË
œÓ˜ÚËÚ ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÂ‰ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËÂÈ ¬‡¯ÂÈ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚

Содержание

О 0 М801 1 М 1 011 12 1 3 Ч 2009 7 28 3 48 РМ 1 л 3 Инструкции по безопасности Сохраните эти инструкции Ваша безопасность важна для нас Во избежание возникновения угрозы возгорания поражения электрическим током или травмы убедитесь что Вы придерживаетесь нижеследующих указаний Прочтите внимательно перед эксплуатацией Вашей стиральной машины Легковоспламеняющиеся жидкости растворители керосин бензин и т п не должны использоваться или храниться рядом со стиральной машиной Не добавляйте легко воспламеняющиеся средства в воду для стирки Это может привести к пожару или взрыву Никогда не прикасайтесь к внутренним частям машины во время работы Подождите пока барабан полностью остановится Не допускайте порчи элементов управления Если рядом с машиной находятся дети или пожилые люди люди с ограниченными возможностями не оставляйте машину без присмотра Если шнур питания поврежден во избежание травмы предоставьте его замену производителю его сервисному агенту или квалифицированному специалисту Предоставьте ремонт и сервисное обслуживание стиральной машины квалифицированному специалисту Эксплуатируйте стиральную машину в соответствии с правилами Не устанавливайте и не храните стиральную машину в местах с неблагоприятными условиями окружающей среды в т ч при температуре ниже нуля градусов Во избежание поражения электрическим током или короткого замыкания не устанавливайте стиральную машину в местах с повышенной влажностью Производите подключение стиральной машины в соответствии с указаниями Если машина подключена к удлинителю или портативному источнику питания следите за тем чтобы на эти устройства не попадали брызги Меры предосторожности Во избежание скопления ядовитых испарений не используйте хлорный отбеливатель аммиак или кислоты например уксус или средства для удаления ржавчины одновременно Во избежание поражения электрическим током перед осуществлением ремонта или сервисного обслуживания убедитесь что штепсельная вилка шнура питания отсоединена от сетевой розетки Не стирайте в машине вещи из стекловолокна Частицы стекловолокна могут проникнуть в материал белья при следующей стирке и вызвать раздражение кожи Во избежание возгорания или поражения электрическим током следите за тем чтобы брызги воды не попадали на панель управления стиральной машины Для моделей с двумя клапанами при подключении только к одному водозаборному клапану может возникнуть протечка другого не подсоединенного клапана Стиральная машина должна быть заземлена Во избежание поражения электрическим током используйте металлическую трубу для заземления 3

Скачать