Zanussi FA 622 (Aquacycle 600) — важные инструкции по эксплуатации и безопасности устройства [2/42]
![Zanussi FA 622 (Aquacycle 600) [2/42] Transport damages](/views2/1949233/page2/bg2.png)
2
Dear customer,
Please read these operating instructions carefully
and pay particular attention to the safety notes
indicated in the first pages. We recommend that you
keep this instruction booklet for future reference and
pass it on to any future owners.
Transport damages
When unpacking the appliance, check that it is not
damaged. If in doubt, do not use it and contact the
Service Centre.
The symbols you will see on some paragraphs of this booklet have the following meaning:
The warning triangle and/or the key words (Warning!, Caution!) emphasize information that is particularly
important for your safety or correct functioning of the appliance.
The information marked with this symbol provides additional instructions and practical tips on the use of
the appliance.
Tips and information about economical and ecological use of the machine are marked with this symbol.
Our contribution to the protection of the
environment: we use recycled paper.
Содержание
- User manual p.1
- Fa 522 fa 622 p.1
- Washing machine p.1
- Кглщмщвыемщ зщ èлыздгфефсшш p.1
- Ыешкфдцтфå ьфfiштф p.1
- Transport damages p.2
- Dear customer p.2
- English p.3
- Technical specifications 6 p.3
- Use 10 p.3
- Tips for environmental protection 5 p.3
- Something not working 20 21 p.3
- Maintenance 18 p.3
- Installation 7 8 p.3
- Disposal 5 p.3
- Description of the appliance 9 p.3
- Contents p.3
- Your new washing machine 9 p.3
- Warnings 4 5 p.3
- General safety p.4
- Warnings p.4
- Installation p.4
- English p.5
- Tips for environmental protection p.5
- Packaging materials p.5
- Machine p.5
- Disposal p.5
- Child safety p.5
- Technical specifications p.6
- Installation p.7
- Hydraulic connection p.7
- English p.7
- Transit security bars p.7
- Levelling p.8
- Electrical connections p.8
- Cm min p.8
- Cm max p.8
- 5 m max p.8
- Description of the appliance p.9
- English p.9
- Your new washing machine p.9
- Detergent dispenser drawer p.9
- Programme chart p.10
- Control panel p.10
- 2 3 4 5 6 p.10
- Program selector p.10
- Button p.10
- Temperature selector p.10
- On off lamp p.10
- Rinse hold button p.10
- Laundry weights p.11
- Washing hints p.11
- Temperatures p.11
- Sorting the laundry p.11
- Removing stains p.11
- Maximum loads p.11
- English p.11
- Before loading the laundry p.11
- Quantity of detergent to be used p.12
- Detergents and additives p.12
- Degrees of water hardness p.12
- International wash code symbols p.13
- English p.13
- These symbols appear on fabric labels in order to help you choose the best way to treat your laundry p.13
- Select the temperature p.14
- Select the programme and start the machine p.14
- Select the option push button s p.14
- Place the laundry in the drum p.14
- Operating sequence p.14
- Measure out the detergent p.14
- Measure out the additives p.14
- English p.15
- At the end of the programme p.15
- Programme table p.16
- Washing programmes for cotton and linen p.16
- English p.17
- Washing programmes for synthetics mixed fabrics delicates and wool p.17
- Programme table p.17
- Cleaning of the drainage area p.18
- Bodywork p.18
- Maintenance p.18
- Detergent dispenser drawer p.18
- The water inlet hose filter p.19
- Frost precautions p.19
- English p.19
- Emergency emptying out p.19
- Unsatisfactory washing results p.20
- There is water on the floor p.20
- The machine vibrates or is noisy p.20
- The machine fills then empties immediately p.20
- The machine does not start up p.20
- The machine does not fill p.20
- The machine does not empty and or does not spin p.20
- The door will not open p.20
- Something not working p.20
- Problem possible cause p.20
- If you are unable to identify or solve the problem contact our service centre before telephoning make a note of the model serial number and purchase date of your machine the service centre will require this information p.21
- English p.21
- Èó eê eìëfl ó eïfl ôe e óáíë p.22
- Ì ê eï è ôóíûô úeî p.22
- Ùíòôîû ú ˆëfl 30 p.23
- Óúó úó ìeëòô ìó 40 41 p.23
- Íeıìë eòíëe ı íúe ëòúëíë 26 p.23
- Ìıó 38 p.23
- Ìúëîëá ˆëfl 25 p.23
- Ìòú ìó í 27 28 p.23
- Ëó e ê ìëe p.23
- Êìëëäà p.23
- Êeíóïeì ˆëë ôó á ëúe óí ûê eè ò e 25 p.23
- Éôëò ìëe ô ë ó 29 p.23
- Ç ìó fl òúë î ì fl ï ëì 29 p.23
- Ç êì e ò e eìëfl ôó eáóô òìóòúë 24 25 p.23
- Ùíòôîû ú ˆëfl p.24
- Ìòú ìó í p.24
- É fl eáóô òìóòú p.24
- Ç êì e ò e eìëfl ôó eáóô òìóòúë p.24
- Ìúëîëá ˆëfl p.25
- Ìô íó ó ì e ï úe ë î p.25
- Êìëëäà english p.25
- Êeíóïeì ˆëë ôó á ëúe óí ûê eè ò e p.25
- Åeáóô òìóòú îfl eúeè p.25
- Å ëì p.25
- Íeıìë eòíëe ı íúe ëòúëíë p.26
- Ìòú ìó í p.27
- Èó íî eìëe í ó óô ó ó û ë íaìaîëáaˆëë p.27
- Pacôaío ía p.27
- Cm max p.28
- 5 m max p.28
- Ùîeíú ë eòíóe ôó íî eìëe p.28
- Ç ìë ìëe ï ëì p.28
- Cm min p.28
- Ñóá úó ïó e ó ò e òú p.29
- Êìëëäà english p.29
- Éôëò ìëe ô ë ó p.29
- Ç ìó fl òúë î ì fl ï ëì p.29
- Ùíòôîû ú ˆëfl p.30
- Ëeîeíúó úeïôe úû p.30
- Ëeîeíúó ô ó ïï p.30
- È ó ïïì fl í úó í p.30
- È ìeî ûô îeìëfl p.30
- Äìóôí éíäãûóöçàü ëãàçä p.30
- Äìóôí p.30
- Ã ïô íî íî p.30
- 2 3 4 5 6 p.30
- Èe e á ûáíóè eî fl p.31
- Íeïôe úû p.31
- Ëó úë ó í eî fl p.31
- Êìëëäà english p.31
- Èó óúó í í òúë íe p.31
- Çeò eî fl p.31
- Ç e eìëe ôflúeì p.31
- Å íòëï î ì fl ì ûáí p.31
- É ûò êeòúíóòúë ó p.32
- Åó ëe ò e òú ë ó íë p.32
- Äóîë eòú ó ëòôóî áûeïó ó ïó e ó ò e òú p.32
- Êìëëäà english p.33
- Ètiketki na belwe s ukazaniåmi po stirke p.33
- Ç e ëúe ô ó ïïû ë íî ëúe ï ëìû p.34
- Ç e ëúe óôóîìëúâî ì e ùûìíˆëë p.34
- Á ûáëúe eî e ì p.34
- Éúïe úe ó íë p.34
- Éúïe úe ïó ee ò e òú ó p.34
- Èóòîe ó úeî ìóòú óú p.34
- Ç e ëúe úeïôe úû û p.34
- Êìëëäà p.35
- Ç íóìˆe ô ó ïï p.35
- English p.35
- Í îëˆ ô ó ïï p.36
- È ó ïï òúë íë îfl ıîóôí ë î ì p.36
- È ó ïï òúë íë îfl òëìúeúëíë òïe ìì ı úí ìeè úóìíëı úí ìeè ë e òúë p.37
- Í îëˆ ô ó ïï p.37
- Êìëëäà english p.37
- Ñóá úó ïó e ó ò e òú p.38
- Ìıó á íó ôûòóï p.38
- Ìıó p.38
- É ëòúí òîë ìóè áóì p.38
- Îëî ú ì îë ìó ó î ì p.39
- Êìëëäà english p.39
- Åe ôó á ëúe óú á ïe á ìëfl p.39
- Ä ëèì è òîë ó p.39
- Óúó úó ìeëòô ìó p.40
- Çó ì ôóîû p.40
- Çeû ó îeú ó ëúeî ì e eáûî ú ú òúë íë p.40
- Çeëòô ìóòú çóáïóêì e ô ë ëì p.40
- Å ëì ìe òîë eú ó û ë ëîë ìe óúêëï eú eî e p.40
- Å ëì ìe íî eúòfl p.40
- Å ëì ìe ì ôóîìfleúòfl ó óè p.40
- Å ëì ì îë eú ó û ë ò áû êe ee òîë eú p.40
- Å ëì ë ë ûeú ëîë ûïëú p.40
- Ã í ìe óúí eúòfl p.40
- Êìëëäà english p.41
Похожие устройства
-
Zanussi ZWY 50924CIРуководство по настройке -
Zanussi ZWSR514WРуководство пользователя -
Zanussi ZWF1000MИнструкция по эксплуатации -
Zanussi ZWF180MИнструкция по эксплуатации -
Zanussi ZWG 2107 WРуководства пользователя -
Zanussi ZWO 2107 WРуководства пользователя -
Zanussi ZWS 2107 WРуководства пользователя -
Zanussi ZWY 61224 CIРуководство по эксплуатации -
Zanussi ZWY 61204 WAРуководство по эксплуатации -
Zanussi ZWY 61025 RIИнструкция по эксплуатации -
Zanussi ZWY 61025 CIРуководство по эксплуатации -
Zanussi ZWY 61023 WIРуководство по эксплуатации
Изучите инструкции по эксплуатации и безопасности устройства. Обратите внимание на советы по экономичному и экологичному использованию. Сохраните руководство для будущих владельцев.