AEG BIfridgex_electronic [11/144] Beskrivelse af apparatet
![AEG BIfridgex_electronic [11/144] Beskrivelse af apparatet](/views2/1949499/page11/bgb.png)
11
Beskrivelse af apparatet
Oversigt over apparatet
(forskellige modeller)
Betjeningspanel
Smør-/osteboks med klap
Variabel opbevaringsboks (ikke ved alle modeller,
udføring afhængig af model)
Døropbevaringsbokse
Flaskerum
Flaskeholder (ikke ved alle modeller)
Frugt-/grøntsagsskuffer
Hylder
Frostboks (til opbevaring og nedfrysning)
Fugtighedsregulering
Typeskilt
Содержание
- Kære kunde 2
- Indhold 3
- Sikkerhed 5
- Information om apparatets emballering 7
- Kassering 7
- Kassering af gamle apparater 7
- Fjernelse af transportsikring 8
- Opstilling 8
- Opstillingssted 8
- Installering 9
- Maskinen har brug for luft 9
- Elektrisk tilslutning 10
- Beskrivelse af apparatet 11
- Oversigt over apparatet 11
- Betjeningspanel 12
- Knap til temperaturindstilling 12
- Ibrugtagning indstilling af termostat 13
- Inden idriftsættelse 13
- Temperaturvisning 13
- Coolmatic frostmatic 14
- Coolmatic knap 14
- Frostmatic knap 14
- Slukning af apparatet 15
- Hylder 16
- Indvendigt tilbehør 16
- Variabel indvendig dør 16
- Fugtighedsregulering 17
- Variabel opbevaringsboks 17
- Flaskeholder 18
- Rigtig opbevaring 19
- Nedfrysning og opbevaring i frostboks 20
- Afrimning 21
- Fremstilling af isterninger 21
- Kølerummet afrimes automatisk 21
- Afrimning af frostboks 22
- Rengøring og vedligeholdelse 23
- Tips til energibesparelse 24
- Advarsel reparationer af køleskabet må kun udføres af en tekniker ved uautoriserede reparationer kan der opstå alvorlige farer for bruge ren ved reparationer skal du kontakte din faghandler eller vores kun deservice 25
- Afhjælpning ved fejl 25
- Det drejer sig muligvis i tilfælde af fejl om en mindre fejl som du selv kan afhjælpe vha følgende henvisninger udfør ikke selv andet arbejde hvis efterfølgende oplysninger ikke hjælper i det konkrete tilfælde 25
- Hvad skal man gøre hvis 25
- Advarsel fare for strømstød inden pæren udskiftes skal netstikket trækkes ud eller sikringen frakobles hhv drejes ud lampedata 220 240 v maks 15 w eller 25 w afhængig af model se markering på transparent skilt fatning e 14 26
- Hvad skal man gøre hvis 26
- Skift lampen 26
- Tryk på tænd sluk for at slukke apparatet indtil netkontrolvisningen går ud 2 træk netstikket ud 3 skru krydsskærvsskruen ud ved udskiftning af lampen tryk på lam peafskærmningen oppefra iht bille det pil og tag den af bagfra 4 udskift den defekte pære 5 sæt afskærmningen på igen og skru stjerneskruen i 26
- Bestemmelser standarder direktiver 27
- Driftslyde 27
- Fagudtryk 28
- Service og reservedele 29
- Kjære kunde 30
- Innhold 31
- Sikkerhet 33
- Avfallsbehandling 35
- Avfallsbehandling av utrangerte apparater 35
- Informasjoner om apparatets emballasje 35
- Oppstilling 36
- Oppstillingssted 36
- Transportbeskyttelsen fjernes 36
- Elektrisk tilkopling 37
- Kjøleskapet trenger luft 37
- Montasje 37
- Beskrivelse av apparatet 38
- Kjøleskapet sett forfra 38
- Betjeningspanel 39
- Knapper for temperaturinnstilling 40
- Temperaturindikator 40
- Driftsstart og temperaturregulering 41
- Før førstegangs bruk 41
- Coolmatic frostmatic 42
- Coolmatic knapp 42
- Frostmatic knapp 42
- Slå av kjøleskapet 43
- Hyller 44
- Innredning 44
- Stillbare dørhyller 44
- Fuktighetsregulering 45
- Stillbar oppbevaringsboks 45
- Flaskeholder 46
- Riktig lagring 47
- Innfrysing og fryselagring 48
- Laging av isbiter 49
- Avriming 50
- Avriming av fryseboksen 50
- Kjøledelen avrimes automatisk 50
- Tips om strømsparing 51
- Rengjøring og pleie 52
- Advarsel reparasjoner på kuldeapparatet må kun utføres av fagfolk usakkyndige reparasjoner kan medføre betydelige farer for brukeren ta kontakt med forhandleren eller med vår kundeservice hvis det er nød vendig med en reparasjon 53
- Avhjelping av forstyrrelser 53
- Hva må gjøres hvis 53
- Muligens dreier forstyrrelsen seg kun om en liten feil som kan avhjelpes på egen hånd ved hjelp av de følgende informasjonene ikke gjennom før ytterligere arbeider hvis de etterfølgende informasjonene ikke hjel per deg videre i et konkret tilfelle 53
- Advarsel fare for elektrisk støt før utskiftning av lampen skal appara tet slåes av og støpselet trekkes ut eller sikringen slåes av hhv skrues ut lyspæredata 220 240 v maks 15 w eller 25 w avhengig av modell se på det gjennomsiktige dekselet fatning e 14 54
- For å slå av kjøleskapet må du trykke på kjøling på av knappen inntil strømlampen slukkes 2 trekk ut støpselet 3 for å bytte lyspære må du skru ut skruen med krysspor trykke på lam pedekselet ifølge figuren pil og trekke lampetekselet bakover 4 bytt ut den defekte lampen 5 sett på lampedekselet igjen og skru inn stjerneskruen 54
- Hva må gjøres hvis 54
- Utskiftning av lampen 54
- Bestemmelser standarder direktiver 55
- Lyder under drift 55
- Fagord 56
- Kundeservice 57
- Kära kund 58
- Innehåll 59
- Säkerhet 61
- Avfallshantering 63
- Avfallshantering gamla aggregat 63
- Avlägsnande av transportskyddet 63
- Informationer om skåpets förpackning 63
- Uppställning 64
- Uppställningsplats 64
- Inbyggnad 65
- Kylskåpet behöver luft 65
- Elektrisk anslutning 66
- Produktbeskrivning 67
- Översiktsbild 67
- Knappar för temperaturinställning 68
- Sifferfönster för temperaturvisning 69
- Före idrifttagandet 70
- Idrifttagning och temperaturreglering 70
- Coolmatic frostmatic 71
- Coolmatic knapp 71
- Frostmatic knapp 71
- Stänga av kylskåpet 72
- Anpassningsbar innerdörr 73
- Hyllor 73
- Inredning 73
- Flyttbar förvaringslåda 74
- Fuktreglering 74
- Flaskhållare 75
- Infrysning och frysförvaring 76
- Korrekt lagring 76
- Avfrostning 78
- Beredning av istärningar 78
- Frosta av frysen 78
- Kylutrymmet avfrostas automatiskt 78
- Tips för energibesparing 79
- Rengöring och skötsel 80
- Det är möjligt att det endast handlar om ett litet fel som framkallar en störning ett fel som du själv kan undanröja med ledning av följande informationer om följande informationerr inte är till någon hjälp i det konkreta fallet utför då själv inga vidare arbeten 81
- Undanröjning av störningar 81
- Vad gör jag när 81
- Varning reparationer på kylskåpet får endast genomföras av fackper sonal osakkunniga reparationer kan framkalla allvarliga faror för användaren vid reparationer kontakta fackhandeln eller vår kund tjänst 81
- Byta lampa 82
- För att stänga av kylskåpet trycker du på knappen på av tills nätkontrollampan slocknar 2 dra ur stickkontakten ur uttaget 3 för att byta lampa avlägsnar du stjärnskruvarna trycker i enlighet med figuren pil uppe på lampskyddet och tar ut det i en bakåtgående rörelse 4 byt den trasiga lampan 5 sätt på lampskyddet igen och skruva i krysspårsskruven 82
- Vad gör jag när 82
- Varning risk för strömstöt frånkoppla skåpet före lampbytet och dra ur nätkontakten eller frånkoppla säkringen resp vrid ur den tekniska data 220 240 v max 15 w resp 25 w beroende på modell följ anvisning på det transparenta lampskyddet fattning e 14 82
- Bestämmelser normer direktiv 83
- Ljudutveckling under driften 83
- Fackuttryck 84
- Service 85
- Arvoisa asiakas 86
- Sisältö 87
- Turvallisuus 89
- Hävittäminen 91
- Käytöstä poistettujen laitteiden hävitys 91
- Tietoja laitteen pakkausmateriaaleista 91
- Kuljetussuojien poisto 92
- Sijoitus 92
- Sijoituspaikka 92
- Asennus 93
- Kylmälaite tarvitsee ilmaa 93
- Sähköliitäntä 93
- Kuva laitteesta 94
- Laitteen kuvaus 94
- Lämpötilan säädön painikkeet 95
- Toimintopaneeli 95
- Lämpötilanäyttö 96
- Ennen käyttöönottoa 97
- Käyttöönotto lämpötilan säätö 97
- Coolmatic frostmatic 98
- Coolmatic painike 98
- Frostmatic painike 98
- Virran kytkeminen pois laitteesta 99
- Jääkaapin sisällä olevat varusteet 100
- Muunneltava oven lokerojärjestys 100
- Säilytyshyllyt 100
- Kosteudensäätö 101
- Siirrettävä säilytyslaatikko 101
- Pullotuki 102
- Oikea säilytys 103
- Pakastus ja pakasteiden säilytys 103
- Automaattisulatus 105
- Jääkuutioiden valmistus 105
- Pakastelokeron sulattaminen 105
- Sulattaminen 105
- Energiansäästövinkkejä 106
- Puhdistus ja hoito 107
- Häiriössä saattaa olla kyse vain pienestä virheestä jonka voit poistaa seuraavien ohjeiden perusteella itse ennen kuin otat yhteyttä huolto liikkeeseen lue tarkoin seuraavat ohjeet ja noudata niitä niin vältyt turhilta huoltokäynneiltä 108
- Mitä tehdä jos 108
- Mitä voit tehdä häiriön ilmaantuessa 108
- Varoitus vain ammattihenkilöt saavat korjata kylmälaitteita asian tuntemattomasti tehdyistä korjauksista saattaa aiheutua huomattavia vaaratilanteita laitteen käyttäjälle käänny korjaustapauksessa lähim män valtuutetun huollon puoleen 108
- Kytke virta pois laitteesta painamalla päälle pois painiketta kunnes virran merkkivalo sammuu 2 irrota verkkopistoke 3 lampun vaihtaminen irrota ristikan taruuvi paina lampunsuojusta kuvan mukaisesti nuoli ja irrota lampun suojus takakautta 4 vaihda lamppu 5 pane lampunsuojus takaisin paikal leen ja kierrä ristikantaruuvi kiinni 109
- Lampun vaihtaminen 109
- Mitä tehdä jos 109
- Varo sähköiskun vaara kytke laite pois toiminnasta ennen lampun vaihtoa ja irrota verkkopistoke tai kierrä sulake joko irti tai kytke se pois päältä lampun tiedot 220 240 v enintään 15 tai 25 w mallista riippuen katso läpinäkyvässä suojuksessa olevia merkintöjä kanta e 14 109
- Eu suuntaviivat 110
- Käyntiäänet 110
- Huolto ja varaosat 111
- Уважаемая покупательница уважаемый покупатель 112
- Содержание 113
- Техника безопасности 115
- Выбрасывание старых холодильников 118
- Информация об упаковке холодильника 118
- Утилизация отходов 118
- Место установки 119
- Удаление транспортных предохранителей 119
- Установка 119
- Холодильнику требуется воздух 120
- Монтаж 121
- Электрическое подключение 121
- Внешний вид прибора 122
- Описание прибора 122
- Кнопки установки температуры 123
- Регулировочная панель 123
- Перед вводом в эксплуатацию 124
- Указатель температуры 124
- Ввод в эксплуатацию установка температуры 125
- Coolmatic frostmatic 126
- Кнопка функции быстрого замораживания frostmatic 126
- Кнопка функции интенсивного охлаждения coolmatic 126
- Отключение холодильника 127
- Внутреннее оборудование 128
- Изменение положения дверных полок 128
- Полки 128
- Передвижная коробка 129
- Регулятор влажности 129
- Держатель для бутылок 130
- Правильное хранение 131
- Замораживание и хранение при низких температурах 132
- Приготовление кубиков льда 134
- Размораживание 134
- Размораживание морозильной камеры 134
- Холодильное помещение размораживается автоматически 134
- Мытье и уход 136
- Советы по сбережению электроэнергии 137
- Может быть в случае неполадки речь идет о какой нибудь незначительной неисправности которую вы сами сможете устранить с помощью нижеследующих рекомендаций пожалуйста не пытайтесь самостоятельно производить дальнейший ремонт если нижеследующая информация не помогла вам устранить неполадку 138
- Предупреждение ремонт холодильника должен производиться только специалистами неквалифицированный ремонт может подвергнуть владельца холодильника значительной опасности в случае необходимости произвести ремонт обращайтесь в авторизованные изготовителем сервисные центры 138
- Устранение неполадок 138
- Что делать если 138
- Что делать если 139
- Замена лампы 140
- Звуки при работе 141
- Требования стандарты предписания 141
- Специальные термины 142
- Сервисная поддержка 143
Похожие устройства
- Ardo CO1804_COG2108SA Руководство по эксплуатации
- Ardo CO1812SA_CO1812SH Руководство по эксплуатации
- Ardo CO2610SHY Руководство по эксплуатации
- Ardo CO3012A Руководство по эксплуатации
- Ardo CO3012A-1 Руководство по эксплуатации
- Ardo CO3012BA-S Руководство по эксплуатации
- Ardo CO3111SH Руководство по эксплуатации
- Ardo COF2110SAE_COF2510SAE Руководство по эксплуатации
- Ardo COF2110SAX Руководство по эксплуатации
- Ardo COF2510SAX Руководство по эксплуатации
- Ardo DP23SA - DP24SA - DP28SA Руководство по эксплуатации
- Ardo DP36 Руководство по эксплуатации
- Ardo DPG23-36 SA Руководство по эксплуатации
- Ardo ICO 30 Руководство по эксплуатации
- Ardo IDP24SH Руководство по эксплуатации
- Ardo IMP15SA Руководство по эксплуатации
- Ardo FR20SB Руководство по эксплуатации
- Ardo GO2210BH_HP Руководство по эксплуатации
- Ariston BCB 312 AI (AI S) (AAI) Руководство по эксплуатации
- Ariston BCB 332 AI (AAI) (AAI S) Руководство по эксплуатации