Beko DS 133000 S Руководство по эксплуатации онлайн

Refrigerator
Kühlschrank/gefrierschrank
Congélateur/réfrigérateur
Frigorífico
DS 133020
DS 133000S
DS 133020X
DS 133020S
Содержание
- Important safety warnings 4 3
- Installation 11 3
- Maintenance and cleaning 19 3
- Preparation 15 3
- Troubleshooting 20 3
- Using your refrigerator 16 3
- Your refrigerator 3 3
- Your refrigerator 4
- Compliance with weee directive and disposing of the waste product 10
- Hc warning 10
- Package information 10
- Seek a professional support use drinking water only use only potable water child safety if the door has a lock the key should be kept away from reach of children children must be supervised to prevent them from tampering with the product 10
- Things to be done for energy saving 11
- Before you start the refrigerator 12
- Installation 12
- Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 12
- Disposing of the packaging 13
- Disposing of your old refrigerator 13
- Electrical connection 13
- Placing and installation 13
- Adjusting the legs 14
- Replacing the interior lamp 14
- Reversing the doors 15
- Preparation 16
- Thermostat setting button defrost 17
- Using your refrigerator 17
- Making ice 18
- Stopping your product 18
- Using the rotary crisper 18
- Crisper humidity control sliders 19
- Rotary storage container 19
- Maintenance and cleaning 20
- Protection of plastic surfaces 20
- Troubleshooting 21
- Empfehlungen zur problemlösung 22 25
- Ihr kühlschrank 3 25
- Installation 12 25
- So bedienen sie ihren kühlschrank gefrierschrank 18 25
- Vorbereitung 16 25
- Wartung und reinigung 21 25
- Wichtige sicherheitshinweise 4 25
- C abbildungen und angaben in dieser anleitung sind schematisch und können etwas von ihrem produkt abweichen wenn die teile nicht im gekauften produkt enthalten sind gelten sie für andere modelle 26
- Ihr kühlschrank 26
- Erfüllung von weee vorgaben zur entsorgung von altgeräten 33
- Hc warnung 33
- Hinweise zur verpackung 33
- Kinder sicherheit 33
- Tipps zum energiesparen 33
- Versorgungswassers messen wenden sie sich bitte an einen experten nur trinkwasser verwenden 33
- Elektrischer anschluss 35
- Installation 35
- Vor dem einschalten 35
- Wenn sie den kühlschrank versetzen möchten 35
- Altgeräte entsorgen 36
- Aufstellung und installation 36
- Verpackungsmaterialien entsorgen 36
- Austausch der innenbeleuchtung 37
- Füße einstellen 37
- Türanschlag umkehren 38
- Vorbereitung 39
- Abtauen 41
- So bedienen sie ihren kühlschrank gefrierschrank 41
- Thermostateinstelltaste 41
- Gerät stoppen 42
- Schwenkbares gemüsefach 42
- Drehbarer behälter 43
- Gemüsefach feuchtigkeitsschieber 43
- Schutz der kunststoffflächen 44
- Wartung und reinigung 44
- Empfehlungen zur problemlösung 45
- Dépannage 23 50
- Entretien et nettoyage 22 50
- Installation 12 50
- Précautions de sécurité importantes 4 50
- Préparation 16 50
- Utilisation de votre congélateur réfrigérateur 18 50
- Votre réfrigérateur 3 50
- Votre réfrigérateur 51
- Avertissement hc 58
- Comment mesurer la pression hydraulique du circuit principal faites vous aider par un professionnel utilisez uniquement de l eau potable sécurité enfants si la porte a un verrouillage la clé doit rester hors de portée des enfants les enfants doivent être surveillés et empêchés de s amuser avec le produit 58
- Conformité avec la règlementation deee et mise au rebut des déchets 58
- Informations relatives à l emballage 58
- Mesures d économie d énergie 59
- Avant de mettre votre réfrigérateur en marche 60
- Installation 60
- Éléments à prendre en considération lors du déplacement de votre réfrigérateur 60
- Branchement électrique 61
- Disposition et installation b 61
- Mise au rebut de l emballage 61
- Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur 61
- Remplacement de l ampoule intérieure 62
- Réglage des pieds 62
- Réversibilité des portes 63
- Préparation 64
- Bouton de réglage du thermostat 66
- Décongélation 66
- Utilisation de votre congélateur réfrigérateur 66
- Fabrication de glaçons 67
- Utilisation du bac à légumes rotatif 67
- Bac à légumes utilisation des curseurs de réglage de l humidité 68
- Interruption du produit 68
- Récipient de conservation rotatif 69
- Entretien et nettoyage 70
- Protection des surfaces en plastique 70
- Dépannage 71
- Avisos importantes de segurança 4 77
- Instalação 11 77
- Manutenção e limpeza 20 77
- O seu frigorífico 3 77
- Preparação 15 77
- Soluções recomendadas para os problemas 21 77
- Utilizar o seu frigorífico 16 77
- O seu frigorífico 78
- Aviso hc 85
- Cumprimento com a directiva rohs 85
- Informação sobre a embalagem 85
- O que se pode fazer para economizar energia 85
- Antes de funcionar o seu frigorífico 86
- Instalação 86
- Pontos a serem considerados ao transportar novamente o seu frigorífico 86
- Eliminação da embalagem 87
- Eliminação do seu frigorífico velho 87
- Ligação eléctrica 87
- Ajuste dos pés 88
- Substituição da lâmpada interior 88
- Inverter as portas 89
- Preparação 90
- Botão de ajuste do termóstato descongelação 91
- Utilizar o seu frigorífico 91
- Para o seu produto 92
- Fazer gelo 93
- Usar a gaveta para frutos e legumes giratória 93
- Calhas deslizantes de controlo da humidade da gaveta de frutos e legumes 94
- Reservatório de armazenamento giratório 94
- Manutenção e limpeza 95
- Protecção das superfícies plásticas 95
- Soluções recomendadas para os problemas 96
- Εγκατάσταση 12 103
- Προετοιμασία 16 103
- Σημαντικές προειδοποιήσεις ασφαλείας 4 103
- Συνιστώμενες λύσεις για προβλήματα 21 103
- Συντήρηση και καθαρισμός 20 103
- Το ψυγείο σας 3 103
- Χρήση του ψυγείου σας 17 103
- Το ψυγείο σας 104
- Για τις περιπτώσεις όπου η πίεση κεντρικών αγωγών νερού υπερβαίνει τα 5 bars θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί ένας ρυθμιστής πίεσης εάν η πίεση των κεντρικών αγωγών νερού υπερβαίνει τα 8 bars τότε το κύκλωμα ψύξης νερού θα πρέπει να συνδεθεί με τους κεντρικούς αγωγούς νερού εάν δεν γνωρίζετε πώς μετριέται η πίεση των κεντρικών αγωγών νερού παρακαλούμε απευθυνθείτε σε έναν επαγγελματία χρησιμοποιείτε μόνο πόσιμο νερό ασφάλεια των παιδιών αν το ψυγείο σας διαθέτει κλειδαριά πρέπει να φυλάτε το κλειδί μακριά από παιδιά τα παιδιά πρέπει να βρίσκονται υπό επίβλεψη ώστε να μην επεμβαίνουν στο προϊόν 111
- Προειδοποίηση hc για συσκευές ψύξης θέρμανσης 111
- Τι πρέπει να κάνετε για εξοικονόμηση ενέργειας 111
- Εγκατάσταση 113
- Ηλεκτρική σύνδεση 113
- Πριν θέσετε σε λειτουργία το ψυγείο σας 113
- Σημεία που πρέπει να προσέξετε κατά την εκ νέου μεταφορά του ψυγείου 113
- Διάθεση του παλιού σας ψυγείου 114
- Διάθεση των υλικών συσκευασίας 114
- Αντικατάσταση της εσωτερικής λάμπας 115
- Ρύθμιση των ποδιών 115
- Αντιστροφή της φοράς ανοίγματος των πορτών 116
- Προετοιμασία 117
- Κουμπί ρύθμισης θερμοστάτη απόψυξη 118
- Χρήση του ψυγείου σας 118
- Διακοπή της λειτουργίας της συσκευής σας 119
- Πώς να φτιάχνετε παγάκια 119
- Σε ορισμένα μοντέλα 119
- Χρήση του περιστροφικού συρταριού λαχανικών 119
- Περιστροφικό δοχείο φύλαξης 120
- Συρόμενοι ρυθμιστές υγρασίας συρταριών λαχανικών 120
- Προστασία των πλαστικών επιφανειών 121
- Συντήρηση και καθαρισμός 121
- Συνιστώμενες λύσεις για προβλήματα 122
- Важни предупреждения относно безопасността 4 127
- Вашият хладилник 3 127
- Възможни решения на възникнали проблеми 21 127
- Монтаж 12 127
- Подготовка 16 127
- Поддръжка и почистване 20 127
- Употреба на хладилника ви 17 127
- Вашият хладилник 128
- Hc предупреждение 135
- Защита от деца 135
- Информация за опаковъчните материали 135
- Които наляганеот на водното захранване надвишава 5 бара трябва да се изполва регулатор на налягането ако наляганеот на водното захранване надвишава 8 бара тогава водния гръг на хладилниса не трябва да бъде свързван към водното захранване ако нямате познания как да измерите налягането на водното захранване моля потърсете професионален съвет използвайте само питейна вода 135
- Съвместимост с weee директива за ихвърляне на отпадъчни продукти 135
- Съвместимост с директивата за ограничаване на употребата на определени опасни вещества 135
- Неща които да направите с цел пестене на енергия 136
- Електрическо свързване 137
- Монтаж 137
- На какво да обърнете внимание при повторно транспортиране на хладилника 137
- Преди да започнете работа с хладилника 137
- Изхвърляне на опаковъчните материали 138
- Изхвърляне на стария ви хладилник 138
- Регулиране на крачетата 139
- Смяна на вътрешната лампичка 139
- Обръщане на вратите 140
- Подготовка 141
- Бутон за настройка на термостата разлеждане 142
- Употреба на хладилника ви 142
- Изключване на продукта 143
- Използвайте въртящия се контейнер за запазване на свежестта 143
- Ледогенериране 143
- При някои модели 143
- Въртящ се контей нер за съхранение 144
- Плъзгачи на регулатора на влажността в контейнера за запазване на свежестта 144
- Поддръжка и почистване 145
- Предпазване на пластмасовите повърхности 145
- Възможни решения на възникнали проблеми 146
- Много студени външни температурни условия често отваряне и затваряне на вратата много влажни външни условия съхранение на храни със съдържание на течности в отворените контейнери оставена открехната вратата превключете термостата на по ниска стойност дръжте вратата отворена по кратко време или я използвайте по рядко покривайте храните съхранявани в отворени контейнери с подходящи материали избършете кондензираната вода със сух парцал и проверете дали се кондензира отново 146
- Хладилникът правилно ли е включен в контакта включете щепсела в контакта да не е изгорял бушонът на контакта към който е свързан хладилника или главният бушон проверете бушона 146
- Хладилникът е настроен на много висока температура настройката на хладилника оказва влияние върху температурата във фризера променете температурата в хладилника или фризера до достигане на задоволително ниво вратата може да е оставена открехната затворете вратата докрай възможно е наскоро да сте поставили големи количества топла храна в хладилника изчакайте хладилникът или фризерът да достигнат желаната температура хладилникът може скоро да е включен в контакта пълното охлаждане на хладилника отнема време поради големият обем 148
- Avisos importantes sobre la seguridad 4 151
- Instalación 11 151
- Mantenimiento y limpieza 19 151
- Preparación 15 151
- Su frigorífico 3 151
- Sugerencias para la solución de problemas 20 151
- Uso del frigorífico 16 151
- Su frigorífico 152
- Conformidad con la normativa weee y eliminación del aparato al final de su vida útil 158
- Cumplimiento de la directiva rohs 158
- Nunca utilice el producto si la sección situada en la parte superior o posterior del producto que tiene las placas de circuitos impresos electrónicos en el interior está abierta cubierta de la placa del circuito electrónico impreso 1 158
- Productos equipados con dispensador de agua la presión de la red de suministro de agua debe ser de un mínimo de 1 bar la presión de la red de suministro de agua debe ser de 8 bares como máximo use agua potable únicamente 158
- Seguridad infantil 158
- Advertencia sobre la seguridad de la salud 159
- Consejos para el ahorro de energía 159
- Información sobre el embalaje 159
- Antes de usar el frigorífico 160
- Cuestiones a considerar a la hora de transportar el frigorífico 160
- Instalación 160
- Conexiones eléctricas 161
- Eliminación de su viejo frigorífico 161
- Eliminación del embalaje 161
- Ajuste de los pies 162
- Sustitución de la bombilla interior 162
- Inversión de las puertas 163
- Preparación 164
- Botón de ajuste del termostato deshielo 165
- Uso del frigorífico 165
- Parada del aparato 166
- Producción de hielo 166
- Uso del cajón giratorio de frutas y verduras 166
- Contenedor de almace namiento giratorio 167
- Deslizadores de control de humedad del cajón de frutas y verduras 167
- Mantenimiento y limpieza 168
- Protección de las superficies de plástico 168
- Sugerencias para la solución de problemas 169
- Il frigorifero 3 174
- Importanti avvertenze per la sicurezza 4 174
- Installazione 11 174
- Manutenzione e pulizia 19 174
- Preparazione 15 174
- Ricerca e risoluzione dei problemi 20 174
- Utilizzo del frigorifero 16 174
- Il frigorifero 175
- Conformità alla direttiva rohs 181
- Conformità alla direttiva weee e allo smaltimento dei rifiuti 181
- Informazioni sulla confezione 181
- Sicurezza bambini per azionare il circuito dell acqua del frigorifero senza problemi la pressione della rete idrica deve essere compresa tra 1 8 bar per condizioni in cui la pressione della rete idrica superi 5 bar bisogna utilizzare un regolatore di pressione se la pressione della rete idrica supera 8 bar il circuito dell acqua del frigorifero non deve essere collegato alla rete idrica se non si sa come misurare la pressione della rete idrica rivolgersi a un professionista per assistenza i bambini devono ricevere supervisione per evitare che interferiscano con l apparecchio 181
- Avvertenza hc 182
- Cose da fare per risparmiare energia 182
- Installazione 183
- Prima di utilizzare il frigorifero 183
- Punti da tenere in considerazione quando si trasporta nuovamente il frigorifero 183
- Collegamento elettrico 184
- Smaltimento del materiale di imballaggio 184
- Smaltimento del vecchio frigorifero 184
- Regolazione dei piedini 185
- Sostituzione della lampadina interna 185
- Inversione degli sportelli 186
- Preparazione 187
- Tasto di impostazione termostato sbrinamento 188
- Utilizzo del frigorifero 188
- Arresto dell apparecchio 189
- Preparazione ghiaccio 189
- Uso dello scomparto frutta e verdura girevole 189
- Contenitore girevole per la conservazione 190
- Cursori di controllo dell umidità dello scomparto frutta e verdura 190
- Manutenzione e pulizia 191
- Protezione delle superfici di plastica 191
- Ricerca e risoluzione dei problemi 192
- Холодильники холодильник 197
- Важливі вказівки з техніки безпеки 4 199
- Використання холодильника 18 199
- Встановлення 13 199
- Догляд та очищення 21 199
- Підготовка 17 199
- Рекомендації з усунення несправностей 22 199
- У деяких моделях 9 199
- Холодильник 3 199
- Холодильник 200
- Інформація про упаковку 208
- Відповідність директиві щодо обмеження використанням шкідливих речовин rohs 208
- Попередження hc 208
- 10 11 xx 209
- Y y y y m m dd 209
- Як заощадити електроенергію 209
- Встановлення 210
- Перед увімкненням холодильника 210
- Підключення до електромережі 210
- Що слід враховувати при транспортуванні приладу 210
- Розміщення та встановлення 211
- Утилізація вашого старого холодильника 211
- Утилізація упаковки 211
- Заміна лампочки внутрішнього освітлення 212
- Регулювання ніжок 212
- Перенавішування дверцят 213
- Підготовка 214
- Використання холодильника 215
- Кнопка регулювання термостата розморожування 215
- Використання ротаційного контейнера для фруктів і зелені 216
- Регулятори вологості в контейнерах для фруктів та овочів 216
- У деяких моделях 216
- Контейнер для зберігання що обертається 217
- Приготування льоду 217
- Догляд та очищення 218
- Захист пластикових поверхонь 218
- Рекомендації з усунення несправностей 219
- Холодильник не працює 219
- В некоторых моделях 9 224
- Важные указания по технике безопасности 4 224
- Обслуживание и чистка 21 224
- Описание холодильника 3 224
- Подготовка 17 224
- Рекомендации по устранению неисправностей 22 224
- Установка 13 224
- Эксплуатация холодильника 18 224
- Описание холодильника 225
- Информация об упаковке 233
- Соответствие директиве ес об ограничении содержания вредных веществ rohs 233
- 10 11 xx 234
- Рекомендации по экономии электроэнергии 234
- Технические характеристики 234
- Подготовка к эксплуатации 235
- Подключение к электросети 235
- Правила транспортировки холодильника 235
- Установка 235
- Размещение и установка 236
- Утилизация старого холодильника 236
- Утилизация упаковки 236
- Замена лампочки внутреннего освещения 237
- Регулирование ножек 237
- Перевешивание дверей 238
- Подготовка 239
- Ручка регулирования термостата размораживание 240
- Эксплуатация холодильника 240
- В некоторых моделях 241
- Пользование поворачивающимся контейнером для фруктов и овощей 241
- Регуляторы влажности в контейнерах для овощей и фруктов 241
- Вращающийся контейнер для хранения 242
- Приготовление льда 242
- Защита пластмассовых поверхностей 243
- Обслуживание и чистка 243
- Рекомендации по устранению неисправностей 244
- Холодильник не работает 244
Похожие устройства
- Beko DS 133020 (S) (X) Руководство по эксплуатации
- Beko DS 145120 Руководство по эксплуатации
- Beko DS 227010 Руководство по эксплуатации
- Beko DS 227020 Руководство по эксплуатации
- Beko DS 233010 Руководство по эксплуатации
- Beko DS 233020 Руководство по эксплуатации
- Beko DS 325000 (S) Руководство по эксплуатации
- Beko DS 328000 (S) Инструкция по эксплуатации
- Beko DSA 25010 Руководство по эксплуатации
- Beko DSA 28000 Руководство по эксплуатации
- Beko DSA 28000S Руководство по эксплуатации
- Beko DSA 28010 Руководство по эксплуатации
- Beko DSE 25006 (S) Руководство по эксплуатации
- Beko DSE 25016 Руководство по эксплуатации
- Beko DSE 25026 Руководство по эксплуатации
- Beko DSE 25036 Руководство по эксплуатации
- Beko DSF 5240M00 W Руководство по эксплуатации
- Beko DSKR 5240M01 S (W) Руководство по эксплуатации
- Beko DSKR 5280M01 S (W) Руководство по эксплуатации
- Beko DSMV 528001 S Инструкция по эксплуатации