Electrolux ERN 23510 Руководство по эксплуатации онлайн [3/64] 720821
![Electrolux ERN 23510 Руководство по эксплуатации онлайн [3/64] 720821](/views2/1950815/page3/bg3.png)
re kortslutning, brann og/eller elektrisk
støt.
Advarsel Alle elektriske komponenter
(strømledning, støpsel, kompressor)
må skiftes av en sertifisert servicerepre-
sentant eller kvalifisert servicepersonell.
1. Ikke bruk skjøteledning.
2. Pass på at støpselet ikke klemmes el-
ler skades bak på skapet. Et sam-
menklemt eller skadet støpsel kan
overopphetes og medføre brann.
3. Sørg for god adkomst til skapets
støpsel.
4. Ikke trekk i strømledningen.
5. Hvis støpselet er løst, må det ikke
plugges inn i stikkontakten. Fare for
elektrisk støt eller brann.
6. Du må ikke bruke skapet uten lampe-
dekselet
1)
innvendig belysning.
• Dette skapet er tungt. Vær forsiktig når
det flyttes.
• Ikke ta ut eller ta på noe i fryserommet
med fuktige eller våte hender, da dette
kan medføre frostskader.
• Unngå å utsette skapet for direkte sollys
over lengre tid.
•
Lyspærer
2)
brukes i dette apparatet er
spesielle pærer som bare skal brukes i
husholdningsapparater. De egner seg ik-
ke til rombelysning.
Daglig bruk
• Ikke sett varme gryter på plastdelene i
kjøleskapet.
• Ikke oppbevar brannfarlig gass eller væ-
ske i skapet. De kan eksplodere.
• Anbefalingene fra produsenten av kjøle-
skapet vedrørende oppbevaring må føl-
ges nøye. Les de relevante instruksjone-
ne.
Rengjøring og stell
• Slå av kjøleskapet og trekk støpselet ut
av stikkontakten før vedlikeholdsarbeid.
• Ikke bruk metallredskaper til rengjøring av
kjøleskapet.
• Undersøk dreneringen i kjøleskapet for ti-
nevann med jevne mellomrom. Rengjør
dreneringen ved behov. Hvis dreneringen
er blokkert, vil vannet samle seg i bunnen
av skapet.
Installasjon
Viktig Følg nøye instruksjonene i avsnittene
for tilkopling til strømnettet.
• Pakk ut apparatet og kontroller at det ik-
ke er skadet. Ikke kople til et skadet ap-
parat. Meld øyeblikkelig fra i butikken der
du kjøpte apparatet om eventuelle ska-
der. I så fall må du ta vare på emballa-
sjen.
• Vi anbefaler at du venter i minst fire timer
før du tilkopler apparatet, slik at oljen kan
samle seg i kompressoren.
• Det må være tilstrekkelig luftsirkulasjon
rundt hele apparatet, ellers kan apparatet
overopphetes. Følg instruksjonene som
gjelder installasjonen for å oppnå tilstrek-
kelig ventilasjon.
• Så sant mulig bør produktets bakside stå
inn mot en vegg, slik at det unngås at
man kan berøre eller komme i kontakt
med varme deler (kompressor, konden-
sator) og dermed pådra seg brannska-
der.
• Apparatet må ikke oppstilles i nærheten
av en radiator eller komfyr.
• Forsikre deg om at stikkontakten er til-
gjengelig etter at apparatet er installert.
•
Må bare kobles til drikkevannsforsyning.
3)
Service
• Alt elektrisk arbeid som er nødvendig i
forbindelse med vedlikehold av dette ap-
paratet må utføres av en faglært elektri-
ker eller annen kompetent person.
• Dette produktet må kun repareres av au-
torisert servicesenter, og det må kun bru-
kes originale reservedeler.
1) Hvis lampedekselet skal brukes til.
2) Hvis produktet er utstyrt med lampe.
3) Hvis produktet er utstyrt med vanntilkobling.
electrolux 3
Содержание
- Electrolux thinking of you 2
- Innhold 2
- Sikkerhetsinformasjon 2
- Daglig bruk 4
- Første gangs bruk 4
- Nyttige tips og råd 5
- Hva må gjøres hvis 6
- Rengjøring og stell 6
- Bytt ut den brukte pæren med en ny pære med samme effekt beregnet spe sielt for husholdningsapparater maks styrke er angitt på lampedekselet 5 sett lampedekselet på igjen 6 stram skruen på lampedekselet 7
- Skifte lyspære 1 trekk støpselet ut av stikkontakten 2 skru skruen ut av lampedekselet 3 fjern lampedekselet se figur 7
- Montering 8
- Tekniske data 8
- Miljøhensyn 12
- Electrolux thinking of you 13
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 13
- Spis treści 13
- Eksploatacja 15
- Codzienna eksploatacja 16
- Pierwsze użycie 16
- Konserwacja i czyszczenie 17
- Przydatne rady i wskazówki 17
- Co zrobić gdy 18
- Dane techniczne 20
- Instalacja 20
- Ochrona środowiska 25
- Electrolux thinking of you 26
- Сведения по технике безопасности 26
- Содержание 26
- Описание работы 28
- Ежедневное использование 29
- Первое использование 29
- Полезные советы 30
- Чистка и уход 31
- Важно при нормальных условиях эксплуатации слышны некоторые звуки работы компрессора циркуляции хладагента 32
- Внимание перед устранением неисправностей выньте вилку сетевого шнура из розетки устранять неисправности не опи санные в данном руководстве дол жен только квалифицированный электрик или уполномоченный спе циалист 32
- Вымойте прибор и все принадлежности оставьте дверцы приоткрытыми что бы предотвратить образование не приятного запаха 32
- Если прибор будет продолжать рабо тать попросите кого нибудь проверять его время от времени чтобы не допу стить порчи находящихся в нем продук тов в случае отключения электроэнер гии 32
- Удалите все продукты разморозьт 32
- Что делать если 32
- Закрытие дверцы 1 прочистите уплотнители дверцы 2 при необходимости отрегулируйте дверцу см раздел установка 3 при необходимости замените непри годные уплотнители дверцы обрат итесь в сервисный центр 33
- Замена лампочки 1 выньте вилку сетевого шнура из ро зетки 2 вывинтите винт из плафона 3 снимите плафон см иллюстрацию 4 замените использованную лампу но вой такой же мощности предназна ченной специально для бытовых приборов максимальная мощность указана на плафоне 5 установите плафон 6 затяните винт на плафоне 7 вставьте вилку сетевого шнура в ро зетку 8 откройте дверцу убедитесь что лампочка горит 33
- Технические данные 34
- Установка 34
- Забота об окружающей среде 38
- Сертификат соответствия 38
- Bezpečnostné pokyny 40
- Electrolux thinking of you 40
- Každodenné používanie 42
- Prevádzka 42
- Prvé použitie 42
- Užitočné rady a tipy 43
- Starostlivosť a čistenie 44
- Dôležité upozornenie počas bežnej prevádzky chladnička vydáva zvuky kompresor chladiaci okruh 45
- Varovanie pred vykonaním zásahov na odstránenie problémov odpojte spotrebič od elektrickej siete opravy ktoré nie sú popísané v tomto návode smie vykonávať výhradne vy školený elektrikár alebo technik 45
- Čo robiť keď 45
- Technické údaje 46
- Výmena žiarovky 1 vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektric kej siete 2 odskrutkujte skrutku krytu osvetlenia 3 vyberte kryt osvetlenia pozrite obrázok 4 vymeňte opotrebovanú žiarovku za žia rovku s rovnakým príkonom a špeciálne určenú pre domáce spotrebiče maxi málny príkon je uvedený na kryte žiarov ky 5 namontujte kryt osvetlenia 6 utiahnite skrutku krytu osvetlenia 7 zapojte zástrčku spotrebiča do zásuvky elektrickej siete 8 otvorte dvere skontrolujte či sa žiarov ka rozsvietila 46
- Zatvorenie dverí 1 očistite tesnenia dverí 2 podľa potreby upravte dvere pozrite časť inštalácia 3 podľa potreby vymeňte poškodené tes nenie dverí kontaktujte autorizované servisné stredisko 46
- Inštalácia 47
- Ochrana životného prostredia 51
- Electrolux thinking of you 52
- Información sobre seguridad 52
- Índice de materias 52
- Funcionamiento 54
- Primer uso 54
- Uso diario 54
- Consejos útiles 55
- Cuidado y limpieza 56
- Advertencia antes de realizar cualquier reparación desconecte el enchufe del aparato de la toma de red sólo un electricista o un técnico profe sional debe llevar a cabo cualquier re paración que no figure en este manual 57
- Importante se producen ruidos durante el funcionamiento normal compresor circulación del refrigerante 57
- Periodos sin funcionamiento si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado tome las siguientes precaucio nes desconecte el aparato de la red eléc trica extraiga todos los alimentos descongel 57
- Qué hacer si 57
- Y limpie el aparato y todos los accesorios deje la puerta s entreabierta para preve nir olores desagradables si va a mantener el armario en marcha so licite a alguien que lo inspeccione de vez en cuando para evitar que los alimentos se echen a perder en caso de un corte de energía 57
- Cambio de la bombilla 1 desconecte el enchufe de la toma de red 2 extraiga el tornillo de la cubierta de la bombilla 3 extraiga la cubierta de la bombilla con sulte la ilustración 4 cambie la bombilla usada por otra de la misma potencia y diseñada específica mente para aparatos domésticos la po tencia máxima se indica en la tapa de la bombilla 5 instale la cubierta de la bombilla 6 apriete el tornillo de la cubierta de la bombilla 7 conecte el enchufe a la toma de red 8 abra la puerta compruebe que la bom billa se enciende 58
- Cierre de la puerta 1 limpie las juntas de la puerta 2 si es necesario ajuste la puerta con sulte instalación 58
- Datos técnicos 59
- Instalación 59
- Aspectos medioambientales 63
- Www electrolux com shop 64
Похожие устройства
- Electrolux ERN 23601 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 2371 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 2372 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 2922 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 29601 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 29650 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 29651 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 29750 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 29770 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 29790 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 29850 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 3313 AOW Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 91300 FW Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 91400 AW Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 92201 AW Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERN 93213 AW Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERO 2921 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERO 2922 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERO 2923 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ERO 2924 Руководство по эксплуатации