Siemens KG36P370 [50/107] Valg af temperatur
![Siemens KG36P370 [50/107] Valg af temperatur](/views2/1951922/page50/bg32.png)
Apparatets tilslutning
Figur
W
• For at sætte kølerummet i gang trykkes
der på knap 1. Den indre belysning
tænder, når døren åbnes.
• For at sætte fryseboksen i gang
trykkes der på knap 12.
• Efter at fryseboksen er blevet sat i
gang, vil indikatoren for alarm 8 lyse
(Se afsnittet Kontrolpanel. 8
Kontrollampe for alarm)
Apparatet leveres fra fabrikken med
følgende grundindstillinger
Temperatur forkøleskabet: +6ºC
Temperatur for fryseboks: -18ºC
Valg af temperatur
De indstillede værdier kan ændres. Læs
desangående den tilsvarende
beskrivelse i afsnittet:
3 Knap til regulering af køleskabets
temperatur.
9 Knap til regulering af fryseboksens
temperatur.
Overhold kuldezonerne i
køleafdelingen
Luftcirkulationen i køleafdelingen sørger
for, at der opstår zoner med forskellig
kuldeeffekt.
Zonen til sarte fødevarer befinder sig,
afhængigt af modellen, nederst i skabet
mellem den indprægede pil (i siden) og
den underliggende glashylde
(Billede
!1
/1 og 2 ) eller mellem de to
pile (Billede
!2
/1 og 2). Denne zone er
velegnet til opbevaring af kød, fisk,
pålæg, salatblandinger osv.
Bemærkninger vedrørende
apparatets drift
• Ventilatoren (Fig.
Q
/18) er i drift eller
er standset afhængigt af, hvad
kølesystemet har behov for.
• Siderne foran på fryseboksens krop
bliver lettere opvarmet. Således
undgås dannelse af vand fra fortætning
ved områderne omkring
dørsammenføjningen.
• Under køleanlæggets drift dannes der
vanddræggets drift dannes der
vanddråber eller islag på køleskabets
bagerste væg. Der er her tale om et
helt almindeligt fænomen, der opstår af
tekniske grunde. Det er ikke
nødvendigt at skrabe islaget eller at
tørre vanddråberne bort, da afisningen
foregår automatisk. Vandet fra afisning
opsamles i afløbskanalen (Fig. I/A )
og føres tilbage til køleanlægget, hvor
det fordamper.
• Da der forekommer en høj
fugtighedsgrad i luften, kan der dannes
fortætningsvand inde i køleskabet,
fortrinsvis på glasbakkerne. I så fald
bør fødevarerne indvikles i forbindelse
med opbevaring i køleskabet, og der
bør indstilles på en lavere temperatur.
• Det kan hænde, at når man har lukket
apparatets dør, kan den ikke lukkes op
igen ganske umiddelbart. Grunden
hertil er, at når man åbner døren,
finder der et vist lavtryk sted inde i
apparatet. Når dette er tilfældet, bør
man derfor afvente to til tre minutter
med at åbne døren, hvorved man giver
dette lavtryk mulighed for at blive
opvejet.
50
da
DA.qxd 5/12/03 12:08 Page 50
Содержание
- Ñî ä e pæà í è å p.1
- Spis treœci p.1
- Käyttöohje p.1
- Bruksanvisning p.1
- Betjeningsvejledning p.1
- Alarm ºc super p.1
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 p.1
- È í ñòðóêöè ÿ ï î ï ðè ì å í å í è þ p.2
- Käyttöohje p.2
- Bruksanvisning p.2
- Betjeningsvejledning p.2
- 240v max 25w e14 p.2
- Säkerhetsråd och varningar av generell karaktär p.3
- Råd för eliminering av förpackningen p.3
- Isärplockning av den använda apparaten p.3
- Eliminering och isärplockning av använda apparater p.3
- Lära känna enheten p.4
- Kontrollpanel p.5
- Ventilation p.7
- Klimat klasser maximal tillåten rumstemperatur p.7
- Ikoppling av apparaten igångsättning justering av temperatur p.7
- Ikoppling av apparaten p.7
- Varningar beträffand apparatens funktion p.8
- Val av temperatur p.8
- Observera köldzonerna i kylutrymmet p.8
- Ikoppling av apparaten p.8
- Apparatens urkoppling och stopp p.9
- Apparatens stopp p.9
- Valfri utrustning p.9
- Kylens utrustning p.9
- Koppla ur apparaten p.9
- Saker att tänka på när man köper djupfrysta matvaror p.10
- Frysa och konservera djupfrysta matvaror p.10
- Frysa in färska matvaror hemma p.10
- Bevara de frysta matvarorna p.10
- Fryskalender p.11
- Avfrosta tina och rengöra enheten p.11
- Att göra isbitar p.11
- Att göra glass p.11
- Rengöring av apparaten p.12
- Att tina frysutrymmet p.12
- Praktiska råd för att spara el energi p.13
- Ljud med lätt lösning p.13
- Helt normala ljud p.13
- Varningar om ljud som kommer från apparatens funktion p.13
- Små fel med lätt lösning p.14
- Teknisk assistans service p.16
- Råd om fjerning av emballasjen p.17
- Opphugging av det gamle skapet p.17
- Forholdsregler om sikkerhet og informasjon av generell karakter p.17
- Fjerning og opphugging av gamle skap p.17
- Bli fortrolig med skapet p.18
- Betjeningspanel p.19
- Ventilasjon p.21
- Tilkobling av skapet start justering av temperaturen p.21
- Tilkobling av skapet p.21
- Klimagraderinger maksimalt tillatt romtemperatur p.21
- Ta hensyn til kuldesonene i kjølerommet p.22
- Start av skapet p.22
- Informasjon angånde driften av skapet p.22
- Temperaturvalg p.22
- Utstyr i kjøledelen p.23
- Utkobling og stans av skapet p.23
- Utkobling av skapet p.23
- Tilleggsutstyr p.23
- Stans av skapet p.23
- Nedfrysing og oppbevaring av frossenvarer p.24
- Nedfrysing av ferskvarer i hjemmet p.24
- Lagring av frossenvarer p.24
- Forhold man skal være oppmerksom på ved innkjøp av frossenmat p.24
- Tilbereding av isterninger p.25
- Iskremlaging p.25
- Frysetabell p.25
- Avriming avising og rengjøring av enheten p.25
- Rengjøring av skapet p.26
- Avising av frysedelen p.26
- Støy som kan fjernes på en enkel måte p.27
- Praktiske råd om energisparing p.27
- Informasjon om driftsstøy i skapet p.27
- Helt normal støy p.27
- Små feil med enkel løsning p.28
- Teknisk service p.30
- Turvallisuus ohjeita ja yleisluontoisia varoituksia p.31
- Neuvoja pakkauksen eliminoimiseksi p.31
- Käytetyn laitteen hävittäminen p.31
- Käytettyjen laitteiden eliminointi ja hävittäminen p.31
- Laitteeseen tutustuminen p.32
- Ohjauslaatikko p.33
- Tuuletus p.35
- Lämpötasot korkein sallittu ympäristön lämpötila p.35
- Laitteen kytkentä käynnistys lämpötilan säätö p.35
- Laitteen kytkentä p.35
- Varoituksia laitteen toiminnan suhteen p.36
- Lämpötilan valinta p.36
- Laitteen kytkentä p.36
- Huomioi jääkaappiosan kylmäalueet p.36
- Valittavissa olevia osia p.37
- Laitteen pysähdytys p.37
- Laitteen irtikytkentä p.37
- Laitteen irti kytkentä ja pysäytys p.37
- Jääkaapin eri osat p.37
- Tuoreiden elintarvikkeiden pakastus kotona p.38
- Pakastettujen elintarvikkeiden säilytys ja pakastus p.38
- Ottakaa huomioon seuraa vat seikat syväjäädytettyjä elintarvikkeita ostaessanne p.38
- Pakastettujen elintarvikkei den säilytys p.39
- Jäätelöiden valmistus p.39
- Jääkuutioiden valmistus p.39
- Huurteen poistaminen sulatus ja yksikön puhdistus p.39
- Pakastus kalenteri p.39
- Pakastin osaston sulatus p.40
- Laitteen puhdistus p.40
- Varoituksia laitteen toiminnasta syntyvien äänien suhteen p.41
- Täysin normaalit äänet p.41
- Käytännön neuvoja sähkö energian säästämiseksi p.41
- Helposti korjattavissa olevat äänet p.41
- Helposti korjattavissa olevat viat p.42
- Teknillinen huoltopalvelu p.44
- Råd vedrørende sikkerhed og bemærkninger i al almindelighed p.45
- Råd vedrørende bortskaffelse af emballage p.45
- Ophugning af det brugte apparat p.45
- Bortskaffelse og ophugning af brugte apparater p.45
- Bliv dus med enheden p.46
- Styrepanel p.47
- Apparatets tilslutning p.49
- Ventilation p.49
- Klimatyper højest mulige stuetemperatur p.49
- Apparatets tilslutning igangsættelse indstilling af temperatur p.49
- Valg af temperatur p.50
- Overhold kuldezonerne i køleafdelingen p.50
- Bemærkninger vedrørende apparatets drift p.50
- Apparatets tilslutning p.50
- Valgfrit udstyr p.51
- Standsning af apparatet p.51
- Køleskabets udstyr p.51
- Afbrydelse for og standsning af apparatet p.51
- Afbrydelse for apparatet p.51
- Hvad man bør tage hensyn til ved indkøb af ultradybfrosne fødevarer p.52
- Dybfrysning og opbevaring af dybfrosne fødevarer p.52
- Dybfrysning af friske fødevarer hjemme p.52
- Dybfrysekallender p.53
- Opbevaring af dybfrosne fødevarer p.53
- Forberedelse af isterninger p.53
- Forberedelse af isdessert p.53
- Fjernelse af islag optøning og rengøring af enheden p.53
- Rengøring af apparatet p.54
- Optøning i fryserummet p.54
- Støj med enkle løsninger p.55
- Praktiske råd til besparelse af elektrisk energi p.55
- Helt normal støj p.55
- Bemærkninger vedrørende driftsstøjen fra apparatet p.55
- Mindre skader med nem løsning p.56
- Teknisk kundeservice p.58
- Zasady bezpieczeñstwa i normy ogólne p.59
- Usuwanie i rozbiórka aparatów u ywanych p.59
- Rady dotycz¹ce rozpakowy wania aparatu p.59
- Demonta aparatu zu ytego p.59
- Zapoznanie siê z aparatem p.60
- Panel kontrolny p.60
- Wentylacja p.62
- Klasy klimatyczne maksymalna dozwolona tempe ratura otoczenia p.62
- W³¹czenie aparatu p.63
- Wybór temperatury p.63
- Uwagi dotycz¹ce funkcjonowa nia aparatu p.63
- Proszê zwracaæ uwagê na zró nicowane strefy zimna w komorze ch³odzenia p.63
- Pod³¹czenie aparatu w³¹czenie wybór temperatury p.63
- Pod³¹czenie aparatu p.63
- Zatrzymanie pracy urz¹dzenia p.64
- Wyposa enie opcjonalne p.64
- Wyposa enie lodówki p.64
- Od³¹czenie i zatrzymanie pracy urz¹dzenia p.64
- Od³¹czenie aparatu p.64
- Opis znaków dotycz¹cych rozm ra ania p.65
- Zamra anie œwie ej ywnoœci w domu p.65
- Zamra anie i przechowy wanie ywnoœci mro onej p.65
- Wskazówki dotycz¹ce zakupu ywnoœci mro onej p.65
- Przygotowywanie lodów p.65
- Przechowywanie zamro onej ywnoœci p.65
- Rozmra anie komory zamra alnika p.66
- Przygotowywanie kostek lodu p.66
- Odszranianie rozmra anie i czyszczenie aparatu p.66
- Czyszczenie p.66
- Uwagi dotycz¹ce ha³asów zwi¹zanych z funkcjonowa niem aparatu p.67
- Sposób na unikniêcie niektórych ha³asów p.67
- Rady praktyczne dotycz¹ce zaoszczêdzenia energii elektrycznej p.67
- Odg³osy ca³kowicie normalne p.67
- Problemy techniczne ³atwe dorozwi¹zania p.68
- Serwis obs³ugi technicznej p.69
- Ambalajului p.70
- Sfaturi pentru eliminarea p.70
- Informaþii privind siguranþa ºi alte reglementãri p.70
- Demontarea ºi debarasarea aparateloror uzate p.70
- Demontarea aparatului uzat p.70
- Întrerupator pentru cuplarea decuplarea compartimentului de racire p.71
- Se foloseste pentru a porni si a opri racirea foarte rapida p.71
- Se foloseste pentru a cupla si a decupla compartimentul de racire în mod independent p.71
- Pornirea acestei operatiuni este indicata prin intermediul becului 5 super culoare galbena ecranul 4 indica su p.71
- Panoul de comandã p.71
- Informaþii privind aparatul dumneavoastrã p.71
- Cu aceasta operatiune se pot raci alimentele si bauturile care se gasesc în compartimentul de racire cu acest scop trebuie activata aceasta operatiune în momentul în care se doreste racirea alimentelor sau a bauturilor p.71
- Buton pentru racire foarte rapida super p.71
- Ventilaþia p.73
- Temperatura maximã ambientalã admisã p.73
- Clase climaterice p.73
- Avertismente privitor la funcþiunea aparatului p.74
- Zonele de frig ale aparatului p.74
- Reglarea temperaturii p.74
- Pornirea aparatului p.74
- Dupa punerea în functiune a congelatorului se va aprinde indicatorul de alarma 8 a se vedea aparatul tablou de comanda 8 bec alarma p.74
- Datoritã circulaþiei aerului în interiorul frigiderului se formeazã zone de frig cu temperaturi diferite în funcþie de model zona de temperaturã pentru alimentele sensibile se aflã în partea cea mai de jos între sãgeata lateralã ºi suportul inferior de sticlã fig 1 1 ºi 2 sau de asemenea se poate gãsi între cele douã sãgeþi fig 2 1 si 2 aceastã zonã este idealã pentru a pãstra carne peºte mezeluri salatã ºi diferite tipuri de legume etc p.74
- Conectarea aparatului punerea in funcþiune reglaj de temperaturã p.74
- Conectarea aparatului p.74
- Pentru a decupla frigiderul apasati butonul w 1 iluminarea interioara se stinge si de asemenea ecranul w 4 p.75
- Pentru a decupla congelatorul apasati butonul w 12 ecranul w 7 se stinge p.75
- Oprirea aparatului p.75
- Echipamentul frigiderului p.75
- Echipament opþional p.75
- Deconectarea ºi oprirea aparatului p.75
- Deconectarea aparatului p.75
- Congelarea ºi conservarea alimentelor congelate p.75
- Ce trebuie avut în vedere când cumpãraþi alimente precongelate p.75
- Pãstrarea alimentelor proaspete p.76
- Pregãtirea îngheþatei p.76
- Congelarea alimentelor proaspete p.76
- Calendarul de congelare p.76
- Decongelarea ºi curãþarea aparatului p.77
- Decongelarea compartimentului de congelare p.77
- Curãþarea aparatului p.77
- Zgomote perfect normale p.78
- Zgomote de uºor de soluþionat p.78
- Sfaturi practice pentru economisirea energiei electrice p.78
- Avertismente privitoare la zgomotele de funcþionare a aparatului p.78
- Mici avarii de uºor de soluþionat p.79
- E2 s 7 p.79
- E1 s 4 p.79
- Serviciul de asistenþã tehnicã p.81
- A használt készülék eltávolítása és szét szerelése p.82
- Készülék csomagolásának az eltávolítása érdekében p.82
- Hasznos tanácsok a p.82
- Biztonsági elõírások és általános figyelmeztetések p.82
- A régi készülék eltá volítása p.82
- Ismerkedés a készülékkel p.83
- Kezelõ gombok p.84
- Hõmérséklet vis zonyok a megengedett legma gasabb hõmérséklet p.86
- A készülék ventillációja p.86
- A hálózatra csatalakozás p.86
- A hálózatra csata lakozás a hûtõgép üzembehe lyezése a hõmérséklet beál lítása p.86
- Vegye figyelembe a hûtõtér különbözõ hûtöttségi fokú zónáit p.87
- A készülék mûködésére vonatkozó figyelmeztetések p.87
- A hûtõgép üzembehelyezése p.87
- A hõmérséklet beállítása p.87
- Aa hûtõgép kikapc solása és üzemen kívül helyezése p.88
- A hûtõgép tartozékai p.88
- Kiegészítõ tartozékok p.88
- Az élelmiszerek tárolása és fagyasztása a hûtõszekrényben p.88
- Miként fagyasszuk le a friss termékeket p.89
- Fagylaltok készítése p.89
- A lefagyasztott élelmiszerek tárolási idõtartamára vonatkozó útmutató p.89
- A jégkockák készítése p.89
- A fagyasztott termékek minõségének a megõrzése p.89
- A hûtõgép tisztítása p.90
- A hûtõgép leolvasztása és tisztítása p.90
- A hûtõgép leolvasztása p.90
- Takarékossági tanác sok az áramfo gyasztás mérséklése érdekében p.91
- Normális zörejek p.91
- A könnyen orvosolható zörejek p.91
- A hûtõgép zörejeivel kapcsolatos megje gyzések p.91
- E1 s 4 p.92
- A könnyen kijavítható kisebb mûködési ren dellenességek p.92
- E2 s 7 p.92
- Szervíz szolgálat p.94
- Удаление и разборка использованных аппаратов p.95
- Советы по удалению упаковки p.95
- Советы по мерам безопасности и предупреждения общего характера p.95
- Разборка использованного аппарата p.95
- Познакомьтесь с аппаратом p.96
- Панель управления p.97
- Подключение аппарата запуск в ход регулирование температуры p.99
- Подключение аппарата p.99
- Климатические классы максимальная допускаемая температура окружающей среды p.99
- Вентиляция p.99
- Предупреждения касающиеся функционирования аппарата p.100
- Обратите внимание на зоны холода в холодильном отделении p.100
- Выбор температуры p.100
- Включить аппарат p.100
- Отключить аппарат p.101
- Отключение и остановка аппарата p.101
- Остановка аппарата p.101
- Оборудование холодильника p.101
- Моменты которые следует учесть при покупке сверх замороженных продуктов p.101
- Замораживание и хранение мороженых продуктов p.101
- Дополнительный набор p.101
- Сохранение уже замороженных продуктов p.102
- Календарь замораживания p.102
- Замораживать свежие продукты дома p.102
- Делать мороженое p.102
- Ïîäãîòîâêà êóáèêîâ ëüäà p.102
- Убирать иней размораживать и чистить аппарат p.103
- Размораживание морозильной камеры p.103
- Процесс мытья аппарата p.103
- Практические советы по экономии электрической энергии p.104
- Шумы которые легко устраняются p.104
- Совершенно нормальные шумы p.104
- Предупреждения по поводу шумов при функционировании аппарата p.104
- Маленькие легко устранимые поломки p.105
- Техническая служба p.106
- Гарантия изготовителя p.107
- Внимание важная информация для потребителей p.107
- Ru qxd 5 12 03 12 09 page 107 p.107
Похожие устройства
-
Siemens KS36VAI31Руководство по эксплуатации -
Siemens KS36VAI30Руководство по эксплуатации -
Siemens KI38VX20Руководство по эксплуатации -
Siemens KI38VA50RUРуководство по эксплуатации -
Siemens KI38LA40Руководство по эксплуатации -
Siemens KI38FA40Руководство по эксплуатации -
Siemens KI34VX20Руководство по эксплуатации -
Siemens KI34NP60Руководство по эксплуатации -
Siemens KI28SA50Руководство по эксплуатации -
Siemens KI26FA50Руководство по эксплуатации -
Siemens KI20LA50Руководство по эксплуатации -
Siemens KI18RV40Руководство по эксплуатации