Saturn ST-FP9061 Руководство по эксплуатации онлайн [4/38] 722913
![Saturn ST-FP9061 Руководство по эксплуатации онлайн [4/38] 722913](/views2/1952907/page4/bg4.png)
3
GB
BLENDER
Dear Buyer!
We congratulate you on having
bought the device under trade
name “Saturn”. We are sure that
our devices will become essential
and reliable assistance in your
housekeeping.
Avoid extreme temperature
changes. Rapid temperature change
(e.g. when the unit is moved from
freezing temperature to a warm
room) may cause condensation
inside the unit and a malfunction
when it is switched on. In this case
leave the unit at room temperature
for at least 1.5 hours before
switching it on.
If the unit has been in transit, leave
it indoors for at least 1.5 hours
before starting operation.
GENERAL SPECIFICATION
A. Normal speed button
B. Turbo speed button
C. Motor unit
D. Blender bar
E. Whisk coupling unit
F. Whisk
G. Chopper coupling unit
H. Chopper blade unit
I. Chopper bowl
J. Beaker
Important
Never immerse the motor unit in water
or any other fluid, not rinse it under the
tap. Use only a moist cloth to clean the
motor unit.
Safety measures
• Check if the voltage indicated on the
appliance corresponds to the local mains
voltage, before you connect the
appliance. Plug an appliance into a
grounded socket only.
• Do not use the appliance if the mains
cord, the plug or other parts are
damaged.
• If the mains cord is damaged, you
must have it replaced by manufacturer
or the service centre authorized by the
manufacture in order to avoid a hazard.
• Never let the appliance run
unattended.
• This appliance is not intended for use
by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person
responsible for their safety.
• Children should be supervised to
ensure that they do not play with the
appliance.
• Do not touch the blades, especially
when the appliance is plugged in. The
blades are very sharp.
• If the blades get stuck, unplug the
appliance before you remove the
ingredients that block the blades.
• Service life – 3 years.
Caution
• Switch off the appliance and
disconnect it from the mains voltage
before you change accessories or
approach parts, that move during use.
• Care should be taken when handling
the sharp cutting blades, emptying the
bowl and during cleaning.
• This appliance is intended for
household use only.
• Do not process more than three
batches without interruption. Let the
appliance cool down to room
temperature before you continue
processing.
Preparing for use
• Thoroughly clean the parts, that come
into contact with food before you use
the appliance for the first time.
• Let hot ingredients cool down before
you process them (max. temperature
60°C).
• Cut large ingredients into pieces of
approximately 2 cm before you process
them.
• Assemble the appliance properly,
before you put the plug in the wall
socket.
Using the appliance
Hand blender
The hand blender is intended for:
- blending liquids, e.g. dairy products,
sauces, fruit juices, soups, mixed drinks
and shakes.
Содержание
- Інструкція з експлуатації з гарантійним талоном 1 12
- Безпека навколишнього середовища утилізація 12
- Ви можете допомогти в охороні навколишнього 12
- Виробник залишає за собою право вносити зміни в технічні 12
- Кількість для збивання та тривалість приготування 12
- Кількість для змішування та тривалість приготування 12
- Кількість для подрібнення та тривалість приготування 12
- Непрацююче електричне 12
- Номінальна напруга 220 240 в 12
- Номінальна сила струму 2 а комплектація блендер 1 12
- Номінальна частота 50 гц 12
- Обладнання у відповідний центр утилізації відходів 12
- Правил передавайте 12
- Середовища будь ласка дотримуйтесь місцевих 12
- Технічні характеристики потужність 500 вт 12
- Упаковка 1 12
- Характеристики й дизайн виробів 12
- Відмітки про встановлення виробу 35
- Відмітки про проведення сервісного обслуговування 35
- Отметки о проведении сервисного обслуживания 36
- Отметки об установке изделия 36
- Call of the specialist as well as the cost of fault diagnostics if necessary 37
- Client s signature certifies about the appliance s receipt at the working condition 37
- Household appliances for commissioning of which installation and mounting works are required should be commissioning by the supplier s authorized service center specialists 37
- In the case of a malfunction of the product because of incorrect installation the product may become invalid for warranty service and the buyer must pay the cost of the visit 37
- Notes about carrying out of service maintenance 37
- Notes about the installation of the device 37
- O u p o 38
- Клієнт дає згоду на обробку своїх персональних даних відповідно до закону україни про захист персональних даних від 01 червня 2010 року 2297 vi 38
Похожие устройства
- Tefal HB7031 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-3400 BW Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-3404 BK Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-3414 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3419 BK Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-8511 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8533 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1454 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1458 R Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1460 OG Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1461 GY Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1466 ST Руководство пользователя
- Vitek VT-1469 W Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1470 W Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1473 ST Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1474 ST Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1475 W Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1478 W Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1479 BK Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1480 GY Инструкция по эксплуатации