Electrolux EHI 8742 F9K [13/48] Öko timer eko tajmer
![Electrolux EHI 8742 F9K [13/48] Öko timer eko tajmer](/views2/1953441/page13/bgd.png)
Zvukovi su uobičajena pojava i ne
ukazuju na kvar ploče za kuhanje.
5.3 Öko Timer (Eko tajmer)
Radi uštede energije, grijač polja kuhanja
isključuje se prije oglašavanja tajmera za
odbrojavanje. Razlika u vremenu rada
ovisi o postavljenom stupnju topline i
vremenu kuhanja.
5.4 Primjeri primjene za
kuhanje
Odnos između stupnja kuhanja i
potrošnje energije zone kuhanja nije
linearan. Kada povećate stupanj
kuhanja, to povećanje nije
proporcionalno povećanju potrošnje
energije zone kuhanja. To znači da zona
kuhanja sa srednjim stupnjem topline
troši manje od pola njene energije.
Podaci u tablici dani su
samo kao smjernice.
Stupanj ku‐
hanja
Koristite za: Vri‐
jeme
(min)
Savjeti
- 1
Održavanje kuhane hrane
toplom.
po po‐
trebi
Posuđe poklopite poklop‐
cem.
1 - 3 Nizozemski umak, otapanje:
maslaca, čokolade, želatine.
5 - 25 Povremeno promiješajte.
1 - 3 Zgušnjavanje: mekani omleti,
pržena jaja.
10 - 40 Kuhati poklopljeno.
3 - 5 Kuhanje riže i jela na bazi
mlijeka, zagrijavanje gotovih
obroka.
25 - 50 Dodajte najmanje dvostruko
više vode nego riže, jela na
mlijeku povremeno promije‐
šajte.
5 - 7 Povrće kuhano na pari, riba,
meso.
20 - 45 Dodajte par žica tekućine.
7 - 9 Krumpir kuhan na pari. 20 - 60 Koristite maks. ¼ l vode za
750 g krumpira.
7 - 9 Kuhanje većih količina na‐
mirnica, variva i juha.
60 -
150
Do 3 l tekućine plus sastojci.
9 - 12 Lagano prženje: odresci, tel‐
eći Cordon-bleu, kotleti,
sjeckano meso omotano ti‐
jestom, kobasice, jetra, zapr‐
ška, jaja, palačinke, uštipci.
po po‐
trebi
Preokrenuti kada prođe pola
vremena.
12 - 13 Jako prženje, popečci od
krumpira, odresci od buta,
odresci.
5 - 15 Preokrenuti kada prođe pola
vremena.
14 Kipuća voda, kuhanje tjestenine, za zapeći meso (gulaš, pečenje u
loncu), prženje krumpirića u dubokom ulju.
HRVATSKI 13
Содержание
- Briga o kupcima i servis 2
- Mislimo na vas 2
- Sadržaj 2
- Informacije o sigurnosti 3
- Opća sigurnost 3
- Sigurnost djece i slabijih osoba 3
- Ako je kabel za napajanje oštećen proizvođač ili ovlašteni servis ili osoba sličnih kvalifikacija mora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost 4
- Ako je staklokeramička staklena površina napuknuta isključite uređaj kako biste spriječili mogućnost električnog udara 4
- Metalne predmete kao što su noževi vilice žlice i poklopce ne stavljajte na površinu ploče za kuhanje jer će se zagrijati 4
- Nakon uporabe isključite element ploče za kuhanje odgovarajućom kontrolom a ne oslanjajte se na detektor posuđa 4
- Postavljanje 4
- Sigurnosne upute 4
- Spajanje na električnu mrežu 4
- Stvari ne držite na površinama za kuhanje 4
- Vatru nikada ne gasite vodom već isključite uređaj i tada prekrijte vatru npr poklopcem ili protupožarnim prekrivačem 4
- Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte uređaje za parno čišćenje 4
- Uporaba 5
- Izgled površine za kuhanje 6
- Odlaganje 6
- Održavanje i čišćenje 6
- Opis proizvoda 6
- Servisiranje 6
- Izgled upravljačke ploče 7
- Zasloni stupnja kuhanja 7
- Automatsko isključivanje 8
- Optiheat control 3 stupanjski indikator preostale topline 8
- Svakodnevna uporaba 8
- Uključivanje i isključivanje 8
- Funkcija automatskog zagrijavanja 9
- Funkcija bridge 9
- Funkcija električne snage 9
- Korištenje polja kuhanja 9
- Stupanj kuhanja 9
- Tajmer 9
- Blokiranje 10
- Stop go 10
- Funkcija upravljanje snagom 11
- Offsound control isključivanje i uključivanje zvukova 11
- Ograničenje snage 11
- Roditeljska zaštita 11
- Buka tijekom rada 12
- Posuđe 12
- Savjeti 12
- Primjeri primjene za kuhanje 13
- Öko timer eko tajmer 13
- Opće informacije 14
- Rješavanje problema 14
- Čišćenje i održavanje 14
- Čišćenje ploče za kuhanje 14
- Što učiniti kad 14
- Ako ne možete naći rješenje 17
- Postavljanje 17
- Prije postavljanja 17
- Serijski broj 17
- Spojni kabel 17
- Ugradne ploče za kuhanje 17
- Min 55mm 18
- Monofazni priključak 230 v dvofazni priključak 400 v 2 n 18
- Smeđe smeđe l2 18
- Ako koristite zaštitnu kutiju dodatan pribor nije potreban prostor za protok zraka ispred od 2mm niti zaštitno dno izravno ispod ploče za kuhanje zaštitna kutija je dodatna oprema i možda nije dostupna u nekim zemljama kontaktirajte lokalnog dobavljača 19
- Natpisna pločica 19
- Tehnički podaci 19
- Zaštitna kutija 19
- Zaštitnu kutiju ne možete koristiti ako ploču za kuhanje postavite iznad pećnice 19
- Energetska učinkovitost 20
- Informacije o proizvodu u skladu s eu 66 2014 20
- Ušteda energije 20
- Značajke zona kuhanja 20
- Briga za okoliš 21
- Мы думаем о вас 22
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 22
- Содержание 22
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 23
- Сведения по технике безопасности 23
- Общие правила техники безопасности 24
- Подключение к электросети 25
- Указания по безопасности 25
- Установка 25
- Эксплуатация 26
- Сервис 27
- Утилизация 27
- Уход и очистка 27
- Описание изделия 28
- Функциональные элементы варочной панели 28
- Функциональные элементы панели управления 28
- Индикаторы ступеней нагрева 29
- Optiheat control трехступенчатый индикатор остаточного тепла 30
- Автоматическое отключение 30
- Включение или выключение 30
- Ежедневное использование 30
- Значение мощности нагрева 30
- Автоматический нагрев 31
- Использование конфорок 31
- Клавиша функции бустер 31
- Таймер 31
- Функция bridge 31
- Stop go 32
- Блокир кнопок 32
- Offsound control включение и выключение звуковых сигналов 33
- Ограничение мощности 33
- Функция защита от детей 33
- Кухонная посуда 34
- Полезные советы 34
- Функция система управления мощностью 34
- Öko timer таймер экономичности 35
- Примеры использования варочной панели 35
- Шум во время работы 35
- Общая информация 37
- Поиск и устранение неисправностей 37
- Уход и очистка 37
- Чистка варочной панели 37
- Что делать если 37
- Если решение найти не удается 40
- Встраиваемые варочные панели 41
- Перед установкой 41
- Серийный номер 41
- Сетевой кабель 41
- Установка 41
- L черный и коричневый 42
- Min 2mm 42
- Min 500mm 42
- Min 50mm 42
- N синий и серый синий и серый n 42
- Коричневый коричневый l2 42
- Однофазное подключение 230 в двухфазное подключение 400 в 2 n 42
- Сборка 42
- Черный l1 42
- Защитный экран 43
- Сведения об изделии согласно eu 66 2014 44
- Спецификация конфорок 44
- Табличка с техническими данными 44
- Технические данные 44
- Энергоэффективность 44
- Охрана окружающей среды 45
- Экономия электроэнергии 45
Похожие устройства
- Electrolux EHI 96540 FW Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 96732 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 96740 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 96740 XK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 96832 FG Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 97543 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 9855 HFK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 98550 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6610 K Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6610 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6645 K Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6645 U Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6645 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6650 P Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6690 U Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6690 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6740 FOK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 7640 FOK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 8840 FOG Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 96740 FK Руководство по эксплуатации