Electrolux EHI 96540 FW [3/68] Балалар мен дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі
![Electrolux EHI 96540 FW [3/68] Балалар мен дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі](/views2/1953442/page3/bg3.png)
1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге
жеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.
Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдаланбау
нәтижесінде адам жарақат алса және ақаулық орын
алса өндіруші жауапты емес. Нұсқаулықты
келешекте қарап жүру үшін үнемі сақтап қойыңыз.
1.1 Балалар мен дәрменсіз адамдардың
қауіпсіздігі
• Бұл құрылғыны 8 жастан асқан балалар мен
денесіне, сезім жүйесіне не ақыл-есіне зақым
келген адамдар не тәжірибесі аз адамдар өз
қауіпсіздіктерін қамтамасыз ететін адамның
қадағалауы немесе құрылғыны қауіпсіз қолдану
бойынша берген нұсқауына сүйеніп, дұрыс
қолданбау салдарын түсінсе қолдануына болады.
• Балаларға құрылғымен ойнауға рұқсат бермеңіз.
• Орам материалдарының барлығын балалардан
алыс ұстаңыз.
• Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда немесе ол суып
тұрғанда, балалар мен үй жануарларын оған
жақындатпаңыз. Қол жететін бөлшектері ыстық.
• Құрылғы бала қауіпсіздігінің құралымен
жабдықталса, оны іске қосуды ұсынамыз.
• Балалар тазалау және күтім көрсету жұмыстарын
басқаның бақылауынсыз орындамауға тиіс.
• 3 жасқа толмаған балаларды үнемі қарап
отырмаған жағдайда құрылғыдан алыс ұстау керек.
1.2 Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат
• Құрылғы мен оның қол жететін жердегі бөлшектері
қолдану барысында ысып тұрады. Қыздырғыш
элементтерге қол тигізбеңіз.
• Құрылғыны сыртқы таймермен немесе бөлек
қашықтан басқару жүйесімен басқармаңыз.
ҚАЗАҚ 3
Содержание
- Мазмұны 2
- Сіз ойымызда болдыңыз 2
- Тұтынушыға қызмет көрсету 2
- Балалар мен дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі 3
- Сақтық шаралары 3
- Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат 3
- Егер шыны керамика бет шыны сынса электр қатері пайда болмас үшін құрылғыны сөндіріңіз 4
- Егер қуат cымына зақым келген болса қатерден сақтану үшін оны өндіруші немесе уәкілетті техник немесе сол сияқты білікті маман ауыстыруға тиіс 4
- Май немесе өсімдік майы қосылған тағамды пештің үстіне қараусыз қалдыру қауіпті және өрт шығуы мүмкін 4
- Орнату 4
- Пайдаланып болғаннан кейін пеш үстінің элементін ыдыс анықтағышқа сүйенбей оның басқару тетігімен сөндіріңіз 4
- Пышақ шанышқы қасық және қақпақ тәрізді темір заттарды пештің үстіне қоймаңыз себебі ысып кетеді 4
- Пісіру алаңына зат сақтамаңыз 4
- Қауіпсіздік нұсқаулары 4
- Құрылғыны бумен тазалау құралын пайдаланып тазаламаңыз 4
- Өртті ешқашан сумен сөндіруге әрекет жасамаңыз бұндай жағдайда құрылғыны сөндіріп содан кейін жалынды қақпақ немесе өрт басқыш көрпе тәрізді затпен жабыңыз 4
- Пайдалану 5
- Электртоғына қосу 5
- Күту менен тазалау 6
- Құрылғыны тастау 6
- Басқару панелінің көрінісі 7
- Бұйым сипаттамасы 7
- Пісіру алаңдарының көрінісі 7
- Сервис 7
- Қызу параметрінің бейнебеттері 8
- Optiheat control 3 сатыдан тұратын қалдық қызу индикаторы 9
- Іске қосу және сөндіру 9
- Автоматты түрде сөндіру 9
- Пісіру алаңдарын пайдалану 9
- Қызу параметрі 9
- Әркүндік қолдану 9
- Bridge функциясы 10
- Автоматты түрде қыздыру 10
- Таймер 10
- Қуат функциясы 10
- Stop go 11
- Бала қауіпсіздігінің құралы 11
- Құлып 11
- Offsound control сигналдардың сөндірілуі және қосылуы 12
- Ақыл кеңес 12
- Ыдыс аяқ 12
- Қуатты басқару функциясы 12
- Öko timer эко таймері 13
- Жұмыс кезіндегі шуыл 13
- Тағам пісіру бағдарламаларының үлгілері 13
- Жалпы ақпарат 14
- Күту менен тазалау 14
- Пештің үстін тазалау 14
- Ақаулықты түзету 15
- Не істерсіңіз егер 15
- Ақаулықты түзету шешімін өзіңіз таба алмасаңыз 17
- Орнату 17
- Орнату алдында 17
- Min 2mm 18
- Min 500mm 18
- Min 50mm 18
- Ақпарат тақтайшасы пештің астыңғы жағында орналасқан 18
- Кіріктірілген пештер 18
- Кіріктірілген пештерді пешті дұрыс қондырылған құрылғыларға және стандартты талаптарға сай келетін жұмыс беттеріне құрастырғаннан кейін ғана пайдаланыңыз 18
- Пеш электр қосылымы сымымен жабдықталған зақымданған қуат сымын ауыстыру үшін келесі сымның түрлерін немесе жоғары қолданыңыз h05bb f tmax 90 c жергілікті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз 18
- Сериялық нөмірі 18
- Қосылым сымы 18
- Құрастыру 18
- Қорғаныс қорабы 19
- Пісіру алаңдарының сипаттамасы 20
- Техникалық ақпарат 20
- Техникалық ақпарат тақтайшасы 20
- Қуат тиімділігі 20
- Өнім ақпараты eu 66 2014 стандартына сай берілген 20
- Қоршаған ортаға қатысты жағдайлар 21
- Қуатты үнемдеу 21
- Мы думаем о вас 22
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 22
- Содержание 22
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 23
- Сведения по технике безопасности 23
- Общие правила техники безопасности 24
- Подключение к электросети 25
- Указания по безопасности 25
- Установка 25
- Эксплуатация 26
- Сервис 27
- Утилизация 27
- Уход и очистка 27
- Описание изделия 28
- Функциональные элементы варочной панели 28
- Функциональные элементы панели управления 28
- Индикаторы ступеней нагрева 29
- Optiheat control трехступенчатый индикатор остаточного тепла 30
- Автоматическое отключение 30
- Включение или выключение 30
- Ежедневное использование 30
- Значение мощности нагрева 30
- Автоматический нагрев 31
- Использование конфорок 31
- Клавиша функции бустер 31
- Таймер 31
- Функция bridge 31
- Stop go 32
- Блокир кнопок 32
- Offsound control включение и выключение звуковых сигналов 33
- Функция защита от детей 33
- Функция система управления мощностью 33
- Кухонная посуда 34
- Полезные советы 34
- Шум во время работы 34
- Öko timer таймер экономичности 35
- Примеры использования варочной панели 35
- Общая информация 36
- Уход и очистка 36
- Чистка варочной панели 36
- Поиск и устранение неисправностей 37
- Что делать если 37
- Если решение найти не удается 39
- Встраиваемые варочные панели 40
- Перед установкой 40
- Сборка 40
- Серийный номер 40
- Сетевой кабель 40
- Установка 40
- Min 12 mm min 2 mm 41
- Min 38 mm min 2 mm 41
- Min 55mm 41
- Защитный экран 42
- Спецификация конфорок 42
- Табличка с техническими данными 42
- Технические данные 42
- Охрана окружающей среды 43
- Сведения об изделии согласно eu 66 2014 43
- Экономия электроэнергии 43
- Энергоэффективность 43
- Зміст 45
- Ми думаємо про вас 45
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 45
- Інформація з техніки безпеки 46
- Безпека дітей і вразливих осіб 46
- Загальні правила безпеки 46
- Інструкції з техніки безпеки 47
- Залишений без нагляду процес готування на варильній поверхні з використанням жиру чи олії може спричинити пожежу 47
- Металеві предмети наприклад ножі виделки ложки та кришки не можна класти на варильну поверхню оскільки вони можуть нагрітися 47
- Не використовуйте пароочищувач для чищення приладу 47
- Не зберігайте речі на варильних поверхнях 47
- Не намагайтеся загасити вогонь водою натомість вимкніть прилад і накрийте чимось вогонь наприклад кришкою або протипожежним покривалом 47
- Після користування елементом варильної поверхні вимкніть його за допомогою відповідної ручки не покладайтеся на детектор посуду 47
- У разі пошкодження кабелю живлення зверніться для його заміни до виробника авторизованого сервісного центру чи іншої кваліфікованої особи робити це самостійно небезпечно 47
- Установка 47
- Якщо склокерамічна скляна поверхня трісне вимкніть прилад щоб уникнути ураження електричним струмом 47
- Використання 48
- Під єднання до електромережі 48
- Догляд і чищення 49
- Утилізація 49
- Опис виробу 50
- Оснащення варильної поверхні 50
- Сервіс 50
- Структура панелі керування 50
- Відображення ступеня нагріву 51
- Optiheat control 3 ступеневий індикатор залишкового тепла 52
- Автоматичне вимкнення 52
- Ступінь нагріву 52
- Увімкнення та вимкнення 52
- Щоденне користування 52
- Автоматичне нагрівання 53
- Використання зон нагрівання 53
- Таймер 53
- Функція bridge 53
- Функція додаткової потужності 53
- Stop go 54
- Замок 54
- Offsound control вимкнення та увімкнення звукових сигналів 55
- Пристрій захисту від доступу дітей 55
- Функція керування потужністю 55
- Öko timer таймер еко 56
- Поради і рекомендації 56
- Посуд 56
- Приклади застосування 56
- Шуми під час роботи 56
- Догляд та чистка 57
- Загальна інформація 57
- Усунення проблем 58
- Чищення варильної поверхні 58
- Що робити у випадку якщо 58
- Якщо ви не можете усунути проблему 60
- Вбудовані варильні поверхні 61
- З єднувальний кабель 61
- Перед встановленням 61
- Серійний номер 61
- Складання 61
- Установка 61
- Min 12 mm min 2 mm 62
- Min 38 mm min 2 mm 62
- Min 55mm 62
- Захисний короб 63
- Специфікація зон нагрівання 63
- Табличка з технічними даними 63
- Технічна інформація 63
- Інформація щодо продукту відповідно до документа єс 66 2014 64
- Енергоефективність 64
- Енергозбереження 64
- Охорона довкілля 64
Похожие устройства
- Electrolux EHI 96732 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 96740 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 96740 XK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 96832 FG Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 97543 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 9855 HFK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 98550 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6610 K Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6610 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6645 K Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6645 U Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6645 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6650 P Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6690 U Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6690 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6740 FOK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 7640 FOK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 8840 FOG Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 96740 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 9740 FOK Руководство по эксплуатации