Electrolux EHI 9855 HFK [16/52] Шум во время работы
![Electrolux EHI 9855 HFK [16/52] Шум во время работы](/views2/1953448/page16/bg10.png)
Посуда пригодна для
использования на индукционных
варочных панелях, если:
• небольшое количество воды очень
быстро закипает на конфорке, на
которой задана максимальная
ступень нагрева.
• к дну посуды притягивается магнит.
Дно посуды должно быть
как можно более толстым
и плоским.
Размеры посуды
Индукционные конфорки в
определенных пределах
приспосабливаются к размерам дна
посуды.
Энергоэффективность конфорки
зависит от диаметра кухонной посуды.
Посуда с днищем, размер которого
меньше минимально допустимого,
получает лишь часть энергии,
излучаемой конфоркой.
См. Главу «Технические
данные».
5.2 Шум во время работы
Если Вы услышали:
• потрескивание: посуда изготовлена
из нескольких материалов
(многослойное дно).
• свист: используется конфорка, для
которой задан высокий уровень
мощности, а посуда изготовлена из
нескольких материалов
(многослойное дно).
• гул: используется высокий уровень
мощности.
• пощелкивание: происходят
электрические переключения.
• шипение, жужжание: работает
вентилятор.
Эти виды шумов являются
нормальным явлением и не
означают, что варочная панель
неисправна.
5.3 Öko Timer (Таймер
экономичности)
С целью экономии электроэнергии
нагреватель конфорки автоматически
выключается до того, как прозвучит
сигнал таймера обратного отсчета.
Время работы конфорки при этом
зависит от выбранного уровня
мощности и времени приготовления.
5.4 Примеры использования
варочной панели
Соотношение установки мощности и
энергопотребления конфорки не
является линейным. При увеличении
мощности нагрева потребление
конфоркой электроэнергии возрастает
не в одинаковой пропорции. Это
означает, что на средней ступени
нагрева конфорка потребляет менее
половины от своей номинальной
мощности.
Приведенные в таблице
данные являются
ориентировочными.
Мощность
нагрева
Назначение: Время
(мин)
Советы
- 1
Сохранение
приготовленных блюд
теплыми.
по
готовн
ости
Готовьте под крышкой.
1 - 3 Голландский соус,
растапливание: сливочного
масла, шоколада,
желатина.
5 - 25 Время от времени
перемешивайте.
www.electrolux.com16
Содержание
- Мы думаем о вас 2
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 2
- Содержание 2
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 3
- Сведения по технике безопасности 3
- Общие правила техники безопасности 4
- Подключение к электросети 5
- Указания по безопасности 5
- Установка 5
- Эксплуатация 6
- Сервис 7
- Утилизация 7
- Уход и очистка 7
- Описание изделия 8
- Функциональные элементы варочной панели 8
- Функциональные элементы панели управления 8
- Индикаторы ступеней нагрева 9
- Optiheat control трехступенчатый индикатор остаточного тепла 10
- Автоматическое отключение 10
- Включение или выключение 10
- Ежедневное использование 10
- Значение мощности нагрева 10
- Автоматический нагрев 11
- Индикация конфорок 11
- Клавиша функции бустер 11
- Таймер 11
- Функция bridge 11
- Stop go 12
- Блокир кнопок 12
- Offsound control включение и выключение звуковых сигналов 13
- Функция защита от детей 13
- Функция система управления мощностью 13
- Hob²hood 14
- Кухонная посуда 15
- Полезные советы 15
- Öko timer таймер экономичности 16
- Примеры использования варочной панели 16
- Шум во время работы 16
- Указания и рекомендации по использованию функции hob²hood 17
- Общая информация 18
- Уход и очистка 18
- Чистка варочной панели 18
- Поиск и устранение неисправностей 19
- Что делать если 19
- Если решение найти не удается 21
- Встраиваемые варочные панели 22
- Перед установкой 22
- Сборка 22
- Серийный номер 22
- Сетевой кабель 22
- Установка 22
- Min 12 mm min 2 mm 23
- Min 38 mm min 2 mm 23
- Min 55mm 23
- Сведения об изделии согласно eu 66 2014 24
- Спецификация конфорок 24
- Табличка с техническими данными 24
- Технические данные 24
- Энергоэффективность 24
- Охрана окружающей среды 25
- Экономия электроэнергии 25
- Зміст 27
- Ми думаємо про вас 27
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 27
- Інформація з техніки безпеки 28
- Безпека дітей і вразливих осіб 28
- Загальні правила безпеки 28
- Інструкції з техніки безпеки 29
- Залишений без нагляду процес готування на варильній поверхні з використанням жиру чи олії може спричинити пожежу 29
- Металеві предмети наприклад ножі виделки ложки та кришки не можна класти на варильну поверхню оскільки вони можуть нагрітися 29
- Не використовуйте пароочищувач для чищення приладу 29
- Не зберігайте речі на варильних поверхнях 29
- Не намагайтеся загасити вогонь водою натомість вимкніть прилад і накрийте чимось вогонь наприклад кришкою або протипожежним покривалом 29
- Після користування елементом варильної поверхні вимкніть його за допомогою відповідної ручки не покладайтеся на детектор посуду 29
- У разі пошкодження кабелю живлення зверніться для його заміни до виробника авторизованого сервісного центру чи іншої кваліфікованої особи робити це самостійно небезпечно 29
- Установка 29
- Якщо склокерамічна скляна поверхня трісне вимкніть прилад щоб уникнути ураження електричним струмом 29
- Використання 30
- Під єднання до електромережі 30
- Догляд і чищення 31
- Утилізація 31
- Опис виробу 32
- Оснащення варильної поверхні 32
- Сервіс 32
- Структура панелі керування 32
- Відображення ступеня нагріву 33
- Optiheat control 3 ступеневий індикатор залишкового тепла 34
- Автоматичне вимкнення 34
- Ступінь нагріву 34
- Увімкнення та вимкнення 34
- Щоденне користування 34
- Індикатори зон нагрівання 35
- Автоматичне нагрівання 35
- Таймер 35
- Функція bridge 35
- Функція додаткової потужності 35
- Stop go 36
- Замок 36
- Hob²hood 37
- Offsound control вимкнення та увімкнення звукових сигналів 37
- Пристрій захисту від доступу дітей 37
- Функція керування потужністю 37
- Поради і рекомендації 39
- Посуд 39
- Öko timer таймер еко 40
- Приклади застосування 40
- Шуми під час роботи 40
- Поради щодо використання функції hob²hood 41
- Догляд та чистка 42
- Загальна інформація 42
- Усунення проблем 42
- Чищення варильної поверхні 42
- Що робити у випадку якщо 42
- Вбудовані варильні поверхні 45
- З єднувальний кабель 45
- Перед встановленням 45
- Серійний номер 45
- Установка 45
- Якщо ви не можете усунути проблему 45
- Min 2mm 46
- Min 500mm 46
- Min 50mm 46
- Min 55mm 46
- Складання 46
- Специфікація зон нагрівання 47
- Табличка з технічними даними 47
- Технічна інформація 47
- Інформація щодо продукту відповідно до документа єс 66 2014 48
- Енергоефективність 48
- Енергозбереження 48
- Охорона довкілля 48
Похожие устройства
- Electrolux EHI 98550 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6610 K Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6610 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6645 K Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6645 U Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6645 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6650 P Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6690 U Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6690 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6740 FOK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 7640 FOK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 8840 FOG Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 96740 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 9740 FOK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 97640 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 97640 XK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 98840 FG Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 99740 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHM 60020 I Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHM 60122 K Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения