Hansa BHKW 651551 Руководство по эксплуатации онлайн [32/76] 723875
![Hansa BHKW 611502 Руководство по эксплуатации онлайн [32/76] 723871](/views2/1953836/page32/bg20.png)
32
Das Gerät wird durch seine
Verpackung gegen Trans-
portschäden geschützt. Nach
dem Auspacken sind die
Verpackungsmaterialien so
zu entsorgen, dass dadurch
kein Risiko für die Umwelt entsteht.
Alle Materialien, die zur Verpackung verwen-
det werden, sind umweltverträglich, können
hundertprozentig wiederverwertet werden
und sind mit entsprechendem Symbol ge-
kennzeichnet.
Hinweis! Die Verpackungsmaterialien (Po-
lyethylenbeutel, Styroporstücke usw.) sind
beim Auspacken außer Kinderreichweite zu
halten.
AUSPACKEN
RÜCKNAHME AUS DEM BETRIEB
Dieses Gerät wurde gemäß
der Europäischen Richtlinie
2012/19/UE sowie dem polni-
schen Gesetz über verbrauchte
elektrische und elektronische
Geräte mit dem Symbol eines
durchgestrichenen Abfallcon-
tainers gekennzeichnet.
Eine solche Kennzeichnung informiert darü-
ber, dass dieses Gerät nach dem Ablauf des
Nutzungszeitraumes nicht zusammen mit
anderen Hausabfällen gelagert werden darf.
Der Benutzer ist verpichtet, das Gerät an
einem Sammelpunkt für verschlissene elek-
trische und elektronische Geräte abzugeben.
Die die Sammlung durchführenden Einheiten,
darunter lokale Sammelpunkte, Geschäfte
und gemeindeeigene Einheiten, bilden ein
entsprechendes System, welches die Abgabe
dieses Gerätes ermöglicht.
Die richtige Vorgehensweise mit Elektro- und
Elektronikschrott trägt zur Verhinderung
schädlicher Folgen für die menschliche Ge-
sundheit und die natürliche Umwelt bei, die
aus der Anwesenheit von Schadstoen sowie
einer falschen Lagerung und Weiterverarbei-
tung solcher Materialien folgen.
Содержание
- Bhks6 bhkw6 p.1
- Производитель свидетельствует p.2
- Уважаемые пользователи p.2
- Содержание p.3
- Указания по технике безопасности p.5
- Примечание используйте только крышки для плит разработанные изготовителем устройства или указанные изготовителем в инструкции по эксплуатации использование неподходящих крышек может привести к несчастным случаям p.5
- Примечание процесс приготовления должен контролироваться кратковременное приготовление пищи должно постоянно контролироваться p.5
- Указания по безопасности p.6
- Как экономить энергию p.7
- Описание изделия p.9
- Газовая плита p.9
- Технические параметры p.10
- Газовая плита p.11
- Описание изделия p.11
- Технические параметры p.12
- Установка p.13
- Установка плиты p.13
- Установка p.14
- Установка p.15
- Указания для монтажника p.16
- Установка p.16
- Приспособление плиты к определенному виду газа p.17
- Установка p.17
- Регулировка вентилей на замедленную подачу газа p.18
- Установка p.18
- Регулировка вентилей p.19
- Установка p.19
- Эксплуатация варочных поверх ностей p.20
- Эксплуатация p.20
- Эксплуатация p.21
- Эксплуатация p.22
- В любой опасной ситуации необходимо p.23
- Эксплуатация p.23
- Действия на случай угрозы утечки несгоревшего газа p.23
- Конфорки p.24
- Периодический технический p.24
- Очистка и консервация p.24
- Решетки плиты решетки плиты p.24
- Осмотр p.24
- Проблема причина поведение p.25
- Правила поведения при поломках p.25
- Sehr geehrter kunde p.26
- Inhaltsverzeichnis p.27
- Zur reinigung des kochfeldes dürfen keine dampfreiniger verwendet werden p.29
- Wichtige sicherheitshinweise p.29
- Warnung es dürfen nur kochmuldenschutzgitter oder kochmuldenabdeckungen des kochmuldenherstellers oder die vom hersteller in der gebrauchsanweisung des gerätes freigegebenen kochmuldenschutzgitter oder kochmulde nabdeckungen oder eingebaute kochmuldenschutzgitter oder kochmuldenabdeckungen verwendet werden die verwendung von ungeeigneten kochmuldenschutzgittern oder kochmuldenabdeckungen kann zu unfällen führen p.29
- Vorsicht der kochvorgang ist zu überwachen ein kurzer kochvorgang ist ständig zu überwachen p.29
- Sicherheitshinweise p.30
- Tipps zum energiesparen p.31
- Gaskochfeld p.33
- Beschreibung des gerätes p.33
- Technische daten p.34
- Gaskochfeld p.35
- Beschreibung des gerätes p.35
- Technische daten p.36
- Installation p.37
- Aufstellung des kochfeldes p.37
- Installation p.38
- Installation p.39
- Installation p.40
- Hinweise für den installateur p.40
- Installation p.41
- Anpassung des kochfeldes an eine bestimmte gassorte p.41
- Installation p.42
- Regulierung der spar flamme p.42
- Regulierung der gashähne p.43
- Installation p.43
- Bedienung der oberflächenbren ner p.44
- Bedienung p.44
- Bedienung p.45
- Bedienung p.46
- Vorgehensweise bei verdacht auf austritt von ungebranntem gas p.47
- Bei jeder notfallsituation ist wie folgt vorzugehen p.47
- Bedienung p.47
- Rost rost p.48
- Reinigung und pflege p.48
- Periodische inspektionen p.48
- Oberflächenbrenner p.48
- Vorgehen in notsituationen p.49
- Problem ursache massnahmen p.49
- Stimate client p.50
- Cuprins p.51
- Pentru curăţarea plitei nu puteţi folosi echipamentul pentru curăţare cu ajutorul aburilor p.53
- Indicaţii cu privire la siguranţa de utilizare p.53
- Atenţie utilizați numai plăcile de protectie proiectate de către producător sau indicate de către producător în instrucțiunile de utilizare utilizarea plăcilor necorespun zătoare poate provoca accidente p.53
- Atenţie procesul de gătire trebuie supravegheat gătire scurtă trebuie supravegheată în mod continuu p.53
- Indicaţii cu privire la siguranţă p.54
- Cum să economisiţi energie p.55
- Plita pe gaz p.57
- Descriere produs p.57
- Date tehnice p.58
- Plita pe gaz p.59
- Descriere produs p.59
- Date tehnice p.60
- Instalare p.61
- Amplasarea plăcii p.61
- Instalare p.62
- Instalare p.63
- Instalare p.64
- Indicaţii pentru instalator p.64
- Instalare p.65
- Adaptarea plăcii la un anumit tip de gaz p.65
- Reglarea fluxului micşorat al supapelor p.66
- Instalare p.66
- Reglarea supapelor p.67
- Instalare p.67
- Deservirea arzătoarelor de supra faţă p.68
- Deservire p.68
- Deservire p.69
- Deservire p.70
- Deservire p.71
- Cum procedăm în cazul în care are loc scurgerea de gaz ne ars p.71
- În orice situaţii de pericol trebuie p.71
- Curăţarea şi întreţinerea p.72
- Grătarele plăcii grătarele plăcii p.72
- Controale temporale p.72
- Arzătoarele de suprafaţă p.72
- Problemă cauza mod de procedare p.73
- Mod de procedare în caz de avarie p.73
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф p.76
- Компания изготовитель p.76
Похожие устройства
-
Hansa BHGW63111035Руководство по эксплуатации -
Hansa BHGI63112015Руководство по эксплуатации -
Hansa BHGI63100015Руководство по эксплуатации -
Hansa BHGI63112035Руководство по эксплуатации -
Hansa BHCI65123030Руководство по эксплуатации -
Hansa BHCS38120030Руководство по эксплуатации -
Hansa BHCI35133030Руководство по эксплуатации -
Hansa BHCI 35133030Инструкция по эксплуатации -
Hansa BHMI 61414030Руководство по эксплуатации -
Hansa BHKW 830500Инструкция по эксплуатации -
Hansa BHKW 631540Руководство по эксплуатации -
Hansa BHKW 630500Инструкция по эксплуатации