Hansa BHKW 651551 [5/76] Указания по технике безопасности
![Hansa BHKW 631540 [5/76] Указания по технике безопасности](/views2/1953836/page5/bg5.png)
5
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Примечание. Процесс приготовления должен
контролироваться. Кратковременное приготовление
пищи должно постоянно контролироваться.
Примечание. Используйте только крышки для
плит, разработанные изготовителем устройства или
указанные изготовителем в инструкции по эксплуатации.
Использование неподходящих крышек может привести
к несчастным случаям.
● Это устройство должно быть установлено в соответствии с применимыми нормами
и использоваться только в хорошо проветриваемом помещении. Перед установкой
и использованием ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации.
● Не позволяйте детям играть прибором.
Особенно горячие конфорки, решетки, поставленная посуда с горячими жидкостями
могут стать причиной ожогов ребенка.
● Следует следить за тем, чтобы электрический присоединительный кабель
механизированного оборудования не прикасался к горячим частям духовки.
● Вилка присоединительного кабеля должна быть доступной после установки плиты.
● Запрещается устанавливать плиту вблизи холодильного оборудования.
● Не следует оставлять плиту без присмотра во время жарки. Масла и жиры могут
воспламениться от перегрева.
● Не пропустите момента кипения, чтобы не допустить заливания конфорок.
● В случае повреждения плиты ее можно использовать снова после устранения
дефекта специалистом.
● не открывать присоединительный кран и вентиль баллона без предварительной
проверки закрытия всех кранов.
● Не допускать заливания конфорок и их загрязнения. При загрязнении очистить и
высушить сразу после остывания.
● Не ставить посуду непосредственно на конфорки.
● Не ставить посуду на решетке над одной конфоркой весом более 5 кг, а на всей
решетке 25 кг. Не ставить одну посудину на двух конфорках одновременно.
● Не ударять в ручки и конфорки.
● Запрещается производить изменения и ремонты плиты лицам без профессиональной
подготовки.
● Запрещается открывать краны плиты без зажженной спички или устройства для
воспламенения газа в руках.
● Запрещается гасить пламя конфорки, дуя на него.
● Запрещается делать произвольные изменения плиты на другой вид газа, переносить
плиту в другое место и делать изменения в установке питания. Эти действия может
выполнять уполномоченный монтажник.
Содержание
- Bhks6 bhkw6 p.1
- Производитель свидетельствует p.2
- Уважаемые пользователи p.2
- Содержание p.3
- Указания по технике безопасности p.5
- Примечание используйте только крышки для плит разработанные изготовителем устройства или указанные изготовителем в инструкции по эксплуатации использование неподходящих крышек может привести к несчастным случаям p.5
- Примечание процесс приготовления должен контролироваться кратковременное приготовление пищи должно постоянно контролироваться p.5
- Указания по безопасности p.6
- Как экономить энергию p.7
- Описание изделия p.9
- Газовая плита p.9
- Технические параметры p.10
- Газовая плита p.11
- Описание изделия p.11
- Технические параметры p.12
- Установка p.13
- Установка плиты p.13
- Установка p.14
- Установка p.15
- Указания для монтажника p.16
- Установка p.16
- Приспособление плиты к определенному виду газа p.17
- Установка p.17
- Регулировка вентилей на замедленную подачу газа p.18
- Установка p.18
- Регулировка вентилей p.19
- Установка p.19
- Эксплуатация варочных поверх ностей p.20
- Эксплуатация p.20
- Эксплуатация p.21
- Эксплуатация p.22
- Эксплуатация p.23
- Действия на случай угрозы утечки несгоревшего газа p.23
- В любой опасной ситуации необходимо p.23
- Конфорки p.24
- Периодический технический p.24
- Очистка и консервация p.24
- Решетки плиты решетки плиты p.24
- Осмотр p.24
- Проблема причина поведение p.25
- Правила поведения при поломках p.25
- Sehr geehrter kunde p.26
- Inhaltsverzeichnis p.27
- Zur reinigung des kochfeldes dürfen keine dampfreiniger verwendet werden p.29
- Wichtige sicherheitshinweise p.29
- Warnung es dürfen nur kochmuldenschutzgitter oder kochmuldenabdeckungen des kochmuldenherstellers oder die vom hersteller in der gebrauchsanweisung des gerätes freigegebenen kochmuldenschutzgitter oder kochmulde nabdeckungen oder eingebaute kochmuldenschutzgitter oder kochmuldenabdeckungen verwendet werden die verwendung von ungeeigneten kochmuldenschutzgittern oder kochmuldenabdeckungen kann zu unfällen führen p.29
- Vorsicht der kochvorgang ist zu überwachen ein kurzer kochvorgang ist ständig zu überwachen p.29
- Sicherheitshinweise p.30
- Tipps zum energiesparen p.31
- Gaskochfeld p.33
- Beschreibung des gerätes p.33
- Technische daten p.34
- Gaskochfeld p.35
- Beschreibung des gerätes p.35
- Technische daten p.36
- Installation p.37
- Aufstellung des kochfeldes p.37
- Installation p.38
- Installation p.39
- Installation p.40
- Hinweise für den installateur p.40
- Installation p.41
- Anpassung des kochfeldes an eine bestimmte gassorte p.41
- Regulierung der spar flamme p.42
- Installation p.42
- Regulierung der gashähne p.43
- Installation p.43
- Bedienung der oberflächenbren ner p.44
- Bedienung p.44
- Bedienung p.45
- Bedienung p.46
- Vorgehensweise bei verdacht auf austritt von ungebranntem gas p.47
- Bei jeder notfallsituation ist wie folgt vorzugehen p.47
- Bedienung p.47
- Rost rost p.48
- Reinigung und pflege p.48
- Periodische inspektionen p.48
- Oberflächenbrenner p.48
- Problem ursache massnahmen p.49
- Vorgehen in notsituationen p.49
- Stimate client p.50
- Cuprins p.51
- Pentru curăţarea plitei nu puteţi folosi echipamentul pentru curăţare cu ajutorul aburilor p.53
- Indicaţii cu privire la siguranţa de utilizare p.53
- Atenţie utilizați numai plăcile de protectie proiectate de către producător sau indicate de către producător în instrucțiunile de utilizare utilizarea plăcilor necorespun zătoare poate provoca accidente p.53
- Atenţie procesul de gătire trebuie supravegheat gătire scurtă trebuie supravegheată în mod continuu p.53
- Indicaţii cu privire la siguranţă p.54
- Cum să economisiţi energie p.55
- Plita pe gaz p.57
- Descriere produs p.57
- Date tehnice p.58
- Plita pe gaz p.59
- Descriere produs p.59
- Date tehnice p.60
- Amplasarea plăcii p.61
- Instalare p.61
- Instalare p.62
- Instalare p.63
- Instalare p.64
- Indicaţii pentru instalator p.64
- Instalare p.65
- Adaptarea plăcii la un anumit tip de gaz p.65
- Reglarea fluxului micşorat al supapelor p.66
- Instalare p.66
- Reglarea supapelor p.67
- Instalare p.67
- Deservirea arzătoarelor de supra faţă p.68
- Deservire p.68
- Deservire p.69
- Deservire p.70
- Cum procedăm în cazul în care are loc scurgerea de gaz ne ars p.71
- În orice situaţii de pericol trebuie p.71
- Deservire p.71
- Curăţarea şi întreţinerea p.72
- Grătarele plăcii grătarele plăcii p.72
- Controale temporale p.72
- Arzătoarele de suprafaţă p.72
- Problemă cauza mod de procedare p.73
- Mod de procedare în caz de avarie p.73
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф p.76
- Компания изготовитель p.76
Похожие устройства
-
Hansa BHGW63111035Руководство по эксплуатации -
Hansa BHGI63112015Руководство по эксплуатации -
Hansa BHGI63100015Руководство по эксплуатации -
Hansa BHGI63112035Руководство по эксплуатации -
Hansa BHCI65123030Руководство по эксплуатации -
Hansa BHCS38120030Руководство по эксплуатации -
Hansa BHCI35133030Руководство по эксплуатации -
Hansa BHCI 35133030Инструкция по эксплуатации -
Hansa BHMI 61414030Руководство по эксплуатации -
Hansa BHKW 830500Инструкция по эксплуатации -
Hansa BHKW 631540Руководство по эксплуатации -
Hansa BHKW 630500Инструкция по эксплуатации