Hotpoint-Ariston KRC 641 D B(X) [20/72] Электрическое подключение
![Hotpoint-Ariston KRC 641 D B(X) [20/72] Электрическое подключение](/views2/1953931/page20/bg14.png)
20
RS
• между проемом под варочную панель и
расположенным снизу кухонным элементом
должно быть расстояние не менее 20 мм.
• Кухонные элементы, расположенные рядом с
кухонной плитой, высота которых превышает
уровень варочной панели, должны находиться на
расстояние не менее 600 мм от края варочной
панели.
Крепление
Изделие должно быть установлено на идеально
ровнои поверхности.
Возможные деформации, вызванные неправильным
креплением, могут привести к изменениям
характеристик и эксплуатационных качеств
варочнои панели.
Длина регуляционного винта крепежных крюков
регулируется перед началом монтажа по толщине
кухонного топа:
• толщина 30 мм: длина винта 17,5 мм;
• толщина 40 мм: длина винта 7,5 мм;
Порядок крепления изделия:
1. При помощи коротких тупых шурупов
привинтите 4 центровочные пружины в отверстиях,
расположенных по бокам варочнои панели;
2. Вставьте варочную панель в проем в кухонном
модуле, выровняите и слегка нажмите в центр
вплодь до идеального
прилегания варочнои панели
к поверхности кухонного топа.
3. для варочных панелеи с боковыми профилями:
вставив варочную панели в нишу кухонного модуля,
вставьте 4 крепежных крюка (каждыи со своим
штифтом) по нижнему периметру варочнои панели,
закручивая их длинными острыми болтами до
тех пор, пока стекло не будет плотно прилегать к
кухонному топу.
! Важно, чтобы шурупы центровочных пружин
оставались доступными.
! В соответствии с правилами безопасности после
установки изделия в кухонныи модуль должна быть
исключена возможность касания к электрическими
частями.
! Все защитные элементы должны быть закреплены
таким образом, чтобы их можно было снять только
при помощи специального инструмента.
Электрическое подключение
! Электрическое подключение варочнои панели и
возможного встраиваемого духового шкафа должно
выполняться раздельно по причинам безопасности,
а так же для легкого съема духового шкафа.
Клеммная колодка
В нижнеи части изделие оснащено колодкои для
подсоединения разных видов
электропитания (рисунок
приводится для примера и
может не соответствовать
модели вашего изделия).
Монофазное соединение
Варочная панель
оснащена
сетевым кабелем, рассчитанным на монофазное
электропитание. Подсоедините провода в
соответствии с таблицеи и приведенным ниже
схемам:
Типовое
напряжение
и частота сети
Электрический провод Подсоединение
проводов
230-240V 1+N ~
220-240V 1+N ~
50/60 Hz
: желто-зеленый;
N: 2 синий провода
вместе на
L: коричневый
вместе с черным
Другие типы соединений
Если электропроводка соответствует однои из
следующих характеристик:
Типовое напряжение и частота сети
• 400В - 2+N ~ 50/60 Гц
• 220-240В 3 ~ 50/60 Гц
• 230-240B 3 ~ 50/60 Hz
• 400В - 2+2N ~ 50/60 Гц
Разделите провода и подсоедините проводники
в соответствии с таблицеи и приведенным ниже
схемам:
Типовое
напряжение
и частота сети
Электрический провод Подсоединение
проводов
400V - 2+N ~
50/60 Hz
230-240V 3 ~
220-240V 3 ~
50/60 Hz
: желто-зеленый;
N: 2 синий провода
вместе на
L1: черный
L2: коричневый
400V - 2+2N ~
50/60 Hz
: желто-зеленый;
N1: синий
N2: синий
L1: черный
L2: коричневый
Если электропроводка соответствует однои из
следующих характеристик:
Типовое напряжение и частота сети
• 400В 3 - N ~ 50/60 Гц
выполните следующее:
! Возможныи прилагающиися сетевои кабель нельзя
использовать для такого типа монтажа.
1. Используите надлежащии сетевои кабель типа
H05RR-F или с большим значением, надлежащего
размера (сечение кабеля: 25 мм).
Содержание
- Bez nazwy 1 1
- Gebruiksaanwijzing 1
- Használati útmutató 1
- Instrukcja obsługi 1
- Інструкціі з експлуатаціі 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Opis urządzenia 5
- Rs описание изделия 5
- A készülék leírása 6
- Опис плити 6
- Nl beschrijving van het apparaat 7
- Құрылғы сипаттамасы 7
- Bez nazwy 2 8
- Instalacja 8
- Min 20 mm 8
- Min 40 mm 8
- Piekarnk wentylatorowy 8
- Szuflady 8
- Ustawienie 8
- Podłączenie do sieci elektrycznej 9
- Rozszerzalne pola grzejne 11
- Elementy grzejne 12
- Funkcja power 12
- Programowanie czasu trwania gotowania 12
- Uruchomienie i użytkowanie 12
- Wyłączanie pól grzejnych 12
- Włączanie pól grzejnych 12
- Włączanie płyty grzejnej 12
- Blokada sterowania 13
- Minutnik 13
- Praktyczne porady dotyczące użytkowania urządzenia 13
- Tryb demo 13
- Wyłączanie płyty grzejnej 13
- Urządzenia zabezpieczające 14
- Gotowanie na dużym ogniu gotowanie na dużym ogniu 15
- Gotowanie na średnim ogniu gotowanie na wolnym ogniu gotowanie na bardzo wolnym ogniu 15
- Praktyczne porady dotyczące gotowania 15
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 16
- Utylizacja 16
- Zalecenia i środki ostrożności 16
- Demontaż płyty 17
- Konserwacja i utrzymanie 17
- Mycie urządzenia 17
- Odłączenie prądu elektrycznego 17
- Legenda h hilight pojedyncze ho hilight owalne hd hilight podwójne ht hilight potrójne a halogenowe pojedyncze ad halogenowe podwójne 18
- Opis techniczny modeli 18
- W tych tabelach podane są kolejno dla każdego modelu wartość pochłanianej energii typ elementu grzejnego oraz średnica każdego pola grzejnego 18
- Bez nazwy 3 19
- Min 20 mm 19
- Min 40 mm 19
- Вентилируемая 19
- Монтаж 19
- Расположение 19
- Ящик 19
- Электрическое подключение 20
- Расширяющиеся варочные зоны 22
- Включение варочной панели 23
- Включение варочных зон 23
- Включение и эксплуатация 23
- Выключение варочных зон 23
- Нагревательные элементы 23
- Программирование продолжительности приготовления 23
- Функция power 23
- Блокировка управлений 24
- Выключение варочной панели 24
- Практические советы по эксплуатации изделия 24
- Режим demo 24
- Таймер 24
- Защитные устройства 25
- Практические советы по приготовлению блюд 26
- Приготовление на большом огне приготовление на среднем огне 26
- Приготовление на умеренном огне приготовление на малом огне 26
- Общие правила безопасности 27
- Предосторожности и рекомендации 27
- Утилизация 27
- Отключение электропитания 28
- Порядок демонтажа варочной панели 28
- Техническое обслуживани и уход 28
- Техническое описание моделей 28
- Чистка изделия 28
- Данный вкладыш должен быть вложен в руководство по эксплуатации и является его частью 29
- Паспортная табличка 29
- Bez nazwy 4 30
- Вентильована духовка 30
- Відсік шафи 30
- Мін 20 мм 30
- Мін 40 мм 30
- Розміщення 30
- Установлення 30
- Підключення до електричної мережі 31
- Кругла конфорка з розширенням 33
- Овальна конфорка з розширенням 33
- Розширені зони готування 33
- Вимикання зон готування 34
- Вмикання варильної поверхні 34
- Вмикання зон готування 34
- Програмування часу готування 34
- Підключення й використання 34
- Функція потужності 34
- Блокування панелі управління 35
- Вимикання варильної поверхні 35
- Демо режим 35
- Засоби безпеки 36
- Готування на максимальному вогні 37
- Готування на середньому вогні готування на малому вогні готування на мінімальному вогні 37
- Готування на сильному вогні 37
- Практичні поради щодо готування 37
- Застереження й поради 38
- Утилізація 38
- Догляд і технічне обслуговування 39
- Розбирання варильної поверхні 39
- В цій таблиці наведений перелік параметрів енергоспоживання типи нагрівальних елементів і діаметри кожної зони готування по моделях 40
- Ключ h одинарна швидкого розігріву hilight ho овальна швидкого розігріву hd подвійна швидкого розігріву ht потрійна швидкого розігріву a одинарна галогенна ad подвійна галогенна 40
- Технічний опис моделей 40
- Bez nazwy 5 41
- Elhelyezés 41
- Légkeveréses süt ő 41
- Min 20 mm 41
- Min 40 mm 41
- Üzembe helyezés 41
- A rögzítőkampók szabályozócsavarjának hosszáról még a felszerelés előtt kell gondoskodni a munkalap vastagságának megfelelően 42
- Csatlakoztatás egyfázisú hálózathoz 42
- Egyéb csatlakoztatási módok 42
- Elektromos csatlakoztatás 42
- Használjon megfelelő h05rr f típusú vagy annál jobb megfelelő méretezésű kábelátmérő 25 mm tápkábelt 2 a kapocsléc fedelén található nyelvecskék csavarhúzóval történő felemelésével nyissa ki a fedelet lásd kapocsléc ábrája 3 csavarozza ki a kábelszorító csavarját és a kapocsléc csatlakoztatáshoz használni kívánt csavarjait majd illessze helyükre a hidakat a következő táblázat és ábrák szerint 42
- Kapocsléc 42
- Rögzítés 42
- Bovítheto fozofelületek 44
- A főzőfelületek bekapcsolása 45
- A főzőfelületek kikapcsolása 45
- A főzőlap bekapcsolása 45
- A fűtőszálak 45
- A sütés idejének beállítása 45
- Bekapcsolás és használat 45
- Teljesítmény funkció 45
- A főzőlap kikapcsolása 46
- A percszámláló 46
- Biztonsági szerkezetek 46
- Demo üzemmód 46
- Gyerekzár 46
- Hasznos tanácsok a készülék használatához 46
- Közepes teljesítményfokozat kis teljesítményfokozat takarék teljesítmén yfokozat 48
- Maximális teljesítményfokozat nagy teljesítmén yfokozat 48
- Praktikus sütési tanácsok 48
- Hulladékkezelés 49
- Általános biztonság 49
- Óvintézkedések és tanácsok 49
- A főzőlap leszerelése 50
- A készülék tisztítása 50
- Karbantartás és ápolás 50
- Áramtalanítás 50
- A modellek műszaki leírása 51
- Ezekből a táblázatokból modellenként le lehet olvasni az egyes főzőfelületek teljesítményfelvételi értékeit fűtőszáluk típusát és átmérőjüket 51
- Jelmagyarázat h egykörös hilight ho ovális hilight hd kétkörös hilight ht háromkörös hilight a egykörös halogén ad kétkörös halogén 51
- Bez nazwy 6 52
- Бөлім 52
- Ең азы 20 мм 52
- Ең азы 40 мм 52
- Желдеткіші бар пеш 52
- Орналастыру 52
- Орнату 52
- Токқа жалғау 53
- Кеңейтілетін пісіру аймақтары 55
- Плитаны қосу 56
- Пісіру аймақтарын қосу 56
- Пісіру аймақтарын өшіру 56
- Пісіру ұзақтығын бағдарламалау 56
- Қосу және пайдалану 56
- Қуат функциясы 56
- Қыздыру элементтері 56
- Demo режимі 57
- Басқару тақтасының құлпы 57
- Плитаны өшіру 57
- Таймер 57
- Құрылғыны пайдалану бойынша кеңестер 57
- Қауіпсіздік құрылғылары 58
- Орташа жалынмен пісіру аз жалынмен пісіру өте аз жалынмен пісіру 59
- Тағам дайындау бойынша кеңес 59
- Өте қатты жалынмен пісіру қатты жалынмен пісіру 59
- Жалпы қауіпсіздік 60
- Сақтандырулар мен кеңестер 60
- Қоқысқа тастау 60
- Күтім және техникалық қызмет көрсету 61
- Плитаны бөлшектеу 61
- Құрылғыны тазалау 61
- Құрылғыны өшіру 61
- Бұл кестеде барлық үлгілер үшін қуат сору мәндері қыздыру элементтерінің түрі және әрбір пісіру аумақтарының диаметрі берілген 62
- Шартты белгілер h бір конфорка ho сопақ конфорка hd қос конфорка ht үштік конфорка a бір галоген ad қос галоген 62
- Үлгілердің техникалық сипаттамасы 62
- Bez nazwy 7 63
- Heteluchtoven 63
- Installatie 63
- Min 20 mm 63
- Min 40 mm 63
- Plaatsing 63
- Elektrische aansluiting 64
- Verlengbare kookgedeeltes 66
- De verwarmingselementen 67
- Inschakelen kookplaat 67
- Inschakelen kookzones 67
- Power functie 67
- Programmering kookduur 67
- Starten en gebruik 67
- Uitschakelen kookgedeeltes 67
- Blokkering van het bedieningspaneel 68
- De timer 68
- Demo modus 68
- Praktische tips voor het gebruik van het apparaat 68
- Uitschakelen kookplaat 68
- Veiligheidssystemen 69
- Praktische kooktips 70
- Vkoken op zeer hoog vuur koken op hoog vuur koken op middelmatig vuur koken op laag vuur koken op zeer laag vuur 70
- Afvalverwijdering 71
- Algemene veiligheidsmaatregelen 71
- Voorzorgsmaatregelen en advies 71
- De elektrische stroom afsluiten 72
- De kookplaat verwijderen 72
- Onderhoud en verzorging 72
- Reinigen van het apparaat 72
- Technische beschrijving van de modellen 72
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston KRH 600 B (X) Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KRH 640 B(X) Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KRH 641 D B(X) Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KRH 642 DO B(X)(Z) Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KRM 630 C Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KRM 640 C (X) Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KRO 632 TD X Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KRO 642 D B Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KRO 642 D C S Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KRO 642 D X(Z) Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KRO 642 TO B (PL) S Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KRO 642 TO B(X)(Z) Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KRO 642 TOX Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KRO 742 DO Z (TO Z) Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston TQG 641 HA(ICE) Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston TQG 642 HA (BK) Руководство по эксплуатации
- Indesit DP 2E (IX) Руководство по эксплуатации
- Indesit DP 2E (IX) AG Руководство по эксплуатации
- Indesit IB 65B60 NE Руководство по эксплуатации
- Indesit IB 88B60 NE Руководство по эксплуатации