Siemens ET975TG11E [15/44] Ochrana životního prost edí
![Siemens ET975TG11E [15/44] Ochrana životního prost edí](/views2/1954263/page15/bgf.png)
15
Ochrana životního prostedí
SpotҌebiы vybalte a obaly ekologicky zlikvidujte.
Likvidace neohrožující životní prostedí
Tipy, jak ušetit energii
■ Hrnce vždy pҌiklopte pokliыkou vhodné velikosti. PҌi vaҌení
bez pokliыky se spotҌebuje ыtyҌikrát více energie. Skleněná
pokliыka umožňuje nahlédnout do hrnce, aniž by bylo nutné ji
zvednout.
■ Používejte hrnce a pánve s rovným dnem. Nerovná dna
zvyšují spotҌebu energie.
■ Průměr dna hrnce a pánve by měl odpovídat velikosti varné
zóny. Zejména pҌíliš malé hrnce na varné zóně způsobují
energetické ztráty. Upozorňujeme, že výrobci nádobí ыasto
udávají horní průměr hrnce. Většinou bývá větší než průměr
dna.
■ Pro malé množství používejte malý hrnec. Velký, jen málo
naplněný hrnec spotҌebuje mnoho energie.
■ VaҌte v malém množství vody. UšetҌíte tak energii. U zeleniny
zůstanou zachovány vitaminy a minerální látky.
■ Vыas pҌepínejte na nižší stupeň vaҌení.
■ Využívejte zbytkové teplo varné desky. PҌi delší době vaҌení
vypněte varnou zónu již 5 až 10 minut pҌed koncem doby
vaҌení.
Seznámení se spotebičem
Návod k použití platí pro různé varné desky. Na straně 2 a 3
naleznete pҌehled typů srozměry.
Ovládací panel
Ovládací plošky
Pokud se dotknete nějakého symbolu, zaktivuje se pҌíslušná
funkce.
Upozornění
■ Pokud se souыasně dotknete více políыek, zůstanou
nastavení beze změny. Tak můžete napҌíklad otҌít neыistoty
v oblasti nastavování.
■ Ovládací plošky udržujte vždy suché. Vlhkost má negativní
vliv na funkci.
Varné zóny
Tento pҌístroj odpovídá evropské směrnici 2002/
96/ES o elektrickém a elektrotechnickém odpadu
(waste electrical and electronic equipment –
WEEE). Směrnice udává rámec pro zpětné pҌijetí a
recyklaci starých pҌístrojů s celoevropskou
platností.
8ND]DWHOH
VWXSQčYDŀHQt³É
]E\WNRYpKRWHSOD¤
SRKRWRYRVWQtKRUHšLPX
2YOiGDFtSORľNDSUR
SHÿLFt]yQX
#GčWVNRXSRMLVWNX
2YOiGDFtSORľNDSUR
KODYQtY\StQDÿ
2YOiGDFtSORľNDSUR
UHJXODFLVWXSQčYDŀHQt
2YOiGDFtSORľNDSUR
DNWLYDFLWLPHUX
DâQDVWDYHQtWLPHUX
2YOiGDFtSORľNDSUR
ÍGYRXRNUXKRYRX
YDUQRX]yQX
©HOHNWURQLNX
XYHGHQtGRYDUX
©
Varná zóna Pipojení a odpojení
$
Jednookruhová varná zóna
ð
Dvouokruhová varná zóna
Dotkněte se symbolu
ð
æ
Peыicí zóna
Dotkněte se symbolu
æ
<
Halogenová varná zóna Upozornění: Nedívejte se do halogenového světla, oslepuje.
< Halogenová varná zóna a › (boost),
s výkonovým stupněm Power
Nastavte stupeň vaҌení 9, znovu se dotkněte symbolu +. Na ukazateli svítí ›
PҌipojení varné zóny: Svítí pҌíslušný ukazatel.
Zapnutí varné zóny: Automaticky se zvolí naposledy nastavená velikost.
Содержание
- M wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3
- Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję instrukcję obsługi i montażu oraz metryczkę urządzenia należy zachować do późniejszego wglądu lub dla kolejnego użytkownika 3
- Naleҫy dokładnie przeczytaц niniejszф instrukcję instrukcję obsługi i montaҫu oraz metryczkę urzфdzenia naleҫy zachowaц do póҩniejszego wglфdu lub dla kolejnego uҫytkownika 3
- Po rozpakowaniu należy sprawdzić stan urządzenia nie podłączać jeśli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu 3
- Po rozpakowaniu naleҫy sprawdziц stan urzфdzenia nie podłфczaц jeҏli urzфdzenie zostało uszkodzone podczas transportu 3
- Produktinfo 3
- Spis tre c 3
- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego urządzenia należy używać wyłącznie do przygotowywania potraw nie zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru 3
- Urzфdzenie jest przeznaczone wyłфcznie do uҫytku domowego urzфdzenia naleҫy uҫywaц wyłфcznie do przygotowywania potraw nie zostawiaц włфczonego urzфdzenia bez nadzoru 3
- Ã wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3
- Ë spis treścipl instrukcja obsługi 3
- Czyszczenie za pomocą pary może spowodować porażenie prądem nie stosować myjek parowych 4
- Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem czyszczenie i podstawowe zabiegi konserwacyjne nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru dorosłych 4
- Gorący olej lub tłuszcz może szybko zapalić się nigdy nie pozostawiać rozgrzanego tłuszczu lub oleju bez nadzoru nigdy nie gasić ognia wodą wyłączyć pole grzejne ostrożnie stłumić ogień używając pokrywki koca gaśniczego lu 4
- Jeśli powierzchnia między polem grzejnym a spodem garnka jest mokra garnki mogą nagle podskoczyć pole grzejne i spód garnka muszą być zawsze suche 4
- Niebezpieczeństwo obrażeń 4
- Niebezpieczeństwo poparzenia 4
- Niebezpieczeństwo porażenia prądem 4
- Niebezpieczeństwo pożaru 4
- Nieprawidłowo przeprowadzane naprawy stanowią poważne zagrożenie naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych techników serwisu jeśli urządzenie jest uszkodzone należy wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznik 4
- Pola grzejne i ich otoczenie mogą być bardzo gorące nie dotykać gorących powierzchni nie pozwalać zbliżać się dzieciom poniżej 8 lat 4
- Pola grzejne są bardzo gorące nigdy nie odkładać łatwopalnych przedmiotów na płytę grzejną nie używać płyty grzejnej do przechowywania jakichkolwiek przedmiotów 4
- Pole grzejne grzeje lecz wskaźnik nie działa wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej wezwać serwis 4
- Pęknięcia lub zarysowania ceramiki szklanej mogą spowodować porażenie prądem wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej wezwać serwis 4
- Płyta grzejna wyłącza się samoczynnie i nie można jej uruchomić później może włączyć się samoczynnie wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej wezwać serwis 4
- Urządzenie jest bardzo gorące nie przechowywać przedmiotów łatwopalnych ani sprayów w szufladach znajdujących się bezpośrednio pod płytą grzejną 4
- Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi sensorycznymi lub umysłowymi a także osoby nie posiadające wystarczającego doświadczenia lub wiedzy jeśli pozostają pod nadzore 4
- Ekologiczna utylizacja 5
- Ochrona rodowiska 5
- Ochrona środowiska 5
- Przyczyny uszkodzeń 5
- Wskazówki dotyczące oszczędzania energii 5
- Zestawienie 5
- Nastawianie płyty grzejnej 6
- Opis urządzenia 6
- Pola grzejne 6
- Powierzchnie obsługi 6
- Pulpit obsługi 6
- Wskazówka 6
- Wskazówki 6
- Wskaźnik ciepła resztkowego 6
- Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej 6
- Dotknąć symbol lub na wskaźniku świeci się 7
- Nastawianie pola grzejnego 7
- Nastawianie stopnia mocy grzania 7
- Symbol stopień mocy grzania 4 7
- Symbol stopień mocy grzania 9 7
- Tabela gotowania 7
- W ciągu następnych 10 sekund należy dotknąć symbol lub ukazuje się ustawienie podstawowe 7
- Zmiana stopnia mocy grzania dotykać symbol lub aż ukaże się żądany stopień mocy grzania 7
- Elektroniczny układ krótkiego gotowania 8
- Nastawianie elektronicznego układu krótkiego gotowania 8
- Automatyczne zabezpieczenie przed dziećmi 9
- Tabela gotowania z elektronicznym układem krótkiego gotowania 9
- Wskazówki dotyczące elektronicznego układu krótkiego gotowania 9
- Włączanie i wyłączanie zabezpieczenia przed dziećmi 9
- Zabezpieczenie przed dziećmi 9
- Automatyczne ograniczenie czasu 10
- Automatyczny timer 10
- Minutnik 10
- Pole grzejne powinno wyłączyć się automatycznie 10
- Ustawienia podstawowe 11
- Zmiana ustawień podstawowych 11
- Ceramika szklana 12
- Czyszczenie i konserwacja 12
- Rama płyty grzejnej 12
- Serwis 12
- Usuwanie usterek 12
- Ã bezpečnostní pokyny 13
- Nebezpečí popálení 14
- Nebezpečí úrazu elektrickým proudem 14
- Nebezpečí úrazu pokud se mezi dnem hrnce a varnou zónou nachází tekutina může hrnec náhle vyskoыit do výšky udržujte varné zóny a dna hrnců vždy suché 14
- Neodborné opravy jsou nebezpeыné opravu smí vykonávat výhradně vyškolený technik zákaznického servisu je li spotҍebiы vadný vypněte pojistku v pojistkové skҍíňce 14
- P íčiny poškození 14
- Praskliny nebo trhliny ve sklokeramické desce mohou způsobit úraz elektrickým proudem vypněte pojistku v pojistkové skҍíňce zavolejte servis 14
- Varná zóna hҍeje ale ukazatel nefunguje vypněte pojistku v pojistkové skҍíňce zavolejte servis 14
- Varné zóny a jejich okolí jsou velmi horké nikdy se nedotýkejte horkých ploch děti mladší 8 let udržujte mimo dosah spotҍebiыe 14
- Ъištění párou může způsobit úraz elektrickým proudem nepoužívejte parní ыistiыe 14
- Likvidace neohrožující životní prost edí 15
- Ochrana životního prost edí 15
- Ovládací panel 15
- Seznámení se spot ebičem 15
- Tipy jak ušet it energii 15
- Varné zóny 15
- Nastavení varné desky 16
- Nastavení varné zóny 16
- Tabulka pro va ení 16
- Ukazatel zbytkového tepla 16
- Zapnutí a vypnutí varné desky 16
- Elektronika uvedení do varu 17
- Nastavení elektroniky uvedení do varu 17
- Automatická dětská pojistka 18
- Dětská pojistka 18
- Tabulka pro va ení k elektronice uvedení do varu 18
- Tipy k elektronice uvedení do varu 18
- Zapnutí a vypnutí dětské pojistky 18
- Automatické časové omezení 19
- Automatický timer 19
- Kuchyňský budík 19
- Varná zóna se má automaticky vypnout 19
- Změna základních nastavení 20
- Základní nastavení 20
- Odstranění závady 21
- Rám varné desky 21
- Sklokeramika 21
- Zákaznický servis 21
- Čištění a údržba 21
- Эղծղ կհըածհ կհեդխ էխ շեխ ղծի ժծ դի դծլ ոխեգծ ըձկծի էծբ խը ԙձկծի էճթղե կհըածհ ղծի ժծ դի կհըգծղծբիեխը կըչը ԟծձղծ խխծ ձիեդըղե է կհըածհծլ բծ բհել եգծ հ ածղջ 22
- Ԓխըլ ղեի խծ կհծշըղ թղե դ խխծե հճժծբծդձղբծ ԡծյհ խ թղե հճժծբծդձղբծ կծ ժձկիճ ղ նըը ը ըխձղհճժնը կծ լծխղ զճ ղ ժզե կ ձկծհղ կհըածհ դի դ ի խեթոեգծ ըձկծի էծբ խը ըիը դի կեհեդ շը խծբծլճ բի դեի նճ 22
- Ԕեղ լ խե հ էհեո եղձ ըգհ ղ ձ կհըածհծլ ԟշըձղժ ըիը ղեյծաձիճզըբ խըե կհըածհ խե դծիզխջ կհծըէբծդըղ ձ դեղ լը աեէ կհըձլծղհ բէհծձիջյ 22
- Ԕեղը դծ 8 իեղ իըն ձ ծգհ խըշեխխջլը մըէըշեձժըլը ճլձղբեխխջլը ը կձըյըշեձժըլը բծէլծզխծձղ լը ղ ժզե իըն խե ծաի դ չըե դծձղ ղծշխջլը էխ խը լը ծ կհըածհե լծգճղ ըձկծի էծբ ղ կհըածհ ղծի ժծ կծդ կհըձլծղհծլ ըիը կծձիե կծդհծախծգծ ըխձղհճժղ զ ը ծձծէխ խը բձեյ ծկ ձխծձղեթ ձբ է խխջյ ձ ժձկիճ ղ նըեթ կհըածհ 22
- Ԡ ձկ ժճթղե ը ծձլծղհըղե կհըածհ ԝե կծդժի շ թղե կհըածհ եձիը ծխ աջի կծբհեզդեխ բծ բհել ղհ խձկծհղըհծբժը 22
- Tartalomjegyzé 32
- Ã biztonsági útmutató 32
- A főzőedények az edény alja és a főzőhely között keletkező folyadék miatt hirtelen megemelkedhetnek a főzőhelyet és az edény alját mindig tartsa szárazon 33
- A főzőfelület magától lekapcsol és utána már nem lehet kezelni később véletlenül bekapcsolhat kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben hívja az ügyfélszolgálatot 33
- A főzőhely fűt de a kijelző nem működik kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben hívja az ügyfélszolgálatot 33
- A főzőhelyek és a környezetük nagyon forró soha ne érintse meg a forró felületeket ne engedjen 8 év alatti gyerekeket a főzőfelület közelébe 33
- A gőzzel való tisztítás áramütést okozhat ne használjon gőztisztítót 33
- A szakszerűtlen javítások veszélyesek javításokat csak szakképzett ügyfélszolgálati technikus végezhet ha a készülék hibás kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben 33
- A sérülések okai 33
- Az üvegkerámiában keletkezett repedések vagy törések áramütést okozhatnak kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben hívja az ügyfélszolgálatot 33
- Sérülésveszély 33
- Áramütésveszély 33
- Égésveszély 33
- A kezelőfelület 34
- A készülék megismerése 34
- Energiatakarékossági ötletek 34
- Főzőhelyek 34
- Környezetkímélő ártalmatlanítás 34
- Környezetvédelem 34
- A főzőfelület beállítása 35
- Főzési táblázat 35
- Főzőfelület beх és kikapcsolása 35
- Főzőhely beállítása 35
- Maradékhő kijelzés 35
- Forralóхelektronika 36
- Forralóхelektronika beállítása 36
- Automatikus gyerekzár 37
- Főzési táblázat a forraló elektronika használatához 37
- Gyerekzár 37
- Gyerekzár beх és kikapcsolása 37
- Tanácsok a forraló elektronika használatához 37
- A főzőhelynek automatikusan ki kell kapcsolnia 38
- Automatikus időkorlát 38
- Automatikus időzítés 38
- Időzítés 38
- Konyhai óra 38
- Alapbeállítások 39
- Alapbeállítások módosítása 39
- A főzőfelület kerete 40
- Tisztítás és ápolás 40
- Üvegkerámia 40
- Üzemzavar elhárítása 40
- Ügyfélszolgálat 41
- 9000661703 44
Похожие устройства
- Smeg SR84POGH Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff HGRG 641 OWS Руководство по эксплуатации
- Weissgauff HI 32 Руководство по эксплуатации
- Weissgauff HIF 32 Руководство по эксплуатации
- Weissgauff HIF 64 B Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff HV 32 TC Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff HV 6540 B Руководство по эксплуатации
- Weissgauff HV 670 B Руководство по эксплуатации
- Weissgauff HVF 320 B Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff HVF 430 BS Руководство по эксплуатации
- Weissgauff HVF 64 B Руководство по эксплуатации
- Weissgauff HVF 641 BS Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff HVF 642 B Руководство по эксплуатации
- Weissgauff HVF 642 BS Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AKM 330 IX Руководство по эксплуатации
- Whirlpool AKM 952 NE Руководство по эксплуатации
- Whirlpool AKT 464 Руководство по эксплуатации
- Zanussi CKZ 642 KC Руководство по эксплуатации
- Zanussi CKZ 6432 KM Инструкция по эксплуатации
- Zanussi CKZ 6450 KF Руководство по эксплуатации