Zanussi ZEV 6041 XBA [3/32] Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli ärge jätke toitu jä relvalveta see võib kaasa tuua tulekahju ärge kunagi üritage kustutada tuld veega vaid lülitage seade välja ja...
![Zanussi ZEV 6041 XBA [3/32] Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli ärge jätke toitu jä relvalveta see võib kaasa tuua tulekahju ärge kunagi üritage kustutada tuld veega vaid lülitage seade välja ja katke leek näiteks kaane või tulekustutustekiga ärge hoidke keeduväljadel esemeid ärge kasutage pliidi puhastamiseks aurupuhastit metallesemeid nuge kahvleid lusikaid ega potikaasi ei tohiks pliidipinnale panna sest need võivad kuumeneda kui klaaskeraamiline pind on mõranenud lülitage seade välja et vältida võimalikku elektrilööki](/views2/1954311/page3/bg3.png)
• Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli, ärge jätke toitu jä-
relvalveta – see võib kaasa tuua tulekahju.
• Ärge kunagi üritage kustutada tuld veega, vaid lülitage seade
välja ja katke leek näiteks kaane või tulekustutustekiga.
• Ärge hoidke keeduväljadel esemeid.
• Ärge kasutage pliidi puhastamiseks aurupuhastit.
• Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasi ei tohiks
pliidipinnale panna, sest need võivad kuumeneda.
• Kui klaaskeraamiline pind on mõranenud, lülitage seade välja,
et vältida võimalikku elektrilööki.
Ohutusjuhised
Paigaldamine
Hoiatus Seadet tohib paigaldada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
• Eemaldage kõik pakkematerjalid.
• Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega
kasutada.
• Järgige seadmega kaasas olevaid paigal-
dusjuhiseid.
• Tagage minimaalne kaugus muudest sead-
metest ja mööbliesemetest.
• Olge seadme teise kohta viimisel ettevaat-
lik, sest see on raske. Kasutage alati kait-
sekindaid.
• Kaitske lõikepindu niiskuskahjustuste eest
sobiva tihendi abil.
• Kaitske seadme põhja auru ja niiskuse
eest.
• Ärge paigutage seadet ukse kõrvale ega
akna alla. Vastasel korral võivad nõud ukse
või akna avamisel seadme pealt maha kuk-
kuda.
• Kui paigaldate seadme sahtlite kohale, siis
jälgige, et seadme põhja ja ülemise sahtli
vahele jääks piisavalt ruumi õhuringluse
jaoks.
• Seadme põhi võib minna kuumaks. Põhjale
juurdepääsu tõkestamiseks on soovitatav
seadme alla paigaldada eralduspaneel.
Elektriühendus
Hoiatus Tulekahju- ja elektrilöögioht!
• Kõik elektriühendused peab teostama kva-
lifitseeritud elektrik.
• Enne pliidi ühendamist ahjuga ja enne mis
tahes elektriühendustöid veenduge, et
kummagi seadme toiteklemmid ei ole voolu
all.
• Veenduge, et seade on õigesti paigaldatud.
Lahtise ja sobimatu pistiku või seinakontak-
ti korral võib klemm üle kuumeneda.
• Veenduge, et paigaldatud on põrutuskait-
se.
• Seadet lähimasse seinakontakti ühenda-
des jälgige, et elektrijuhtmed ei puutuks
vastu seadet või tuliseid keedunõusid.
• Vältige elektrijuhtmete sassiminekut.
• Paigaldage juhtmetele tõmbetõkis.
• Kasutage õiget toitejuhet.
• Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut
ega -juhet. Vigastatud toitejuhtme vaheta-
miseks võtke ühendust teeninduskeskuse
või elektrikuga.
• Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb va-
rustada mitmepooluselise isolatsioonisea-
disega. Isolatsiooniseadise lahutatud kon-
3
www.zanussi.com
Содержание
- Laste ja ohustatud inimeste turvalisus 2
- Ohutusinfo 2
- Üldine ohutus 2
- Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli ärge jätke toitu jä relvalveta see võib kaasa tuua tulekahju ärge kunagi üritage kustutada tuld veega vaid lülitage seade välja ja katke leek näiteks kaane või tulekustutustekiga ärge hoidke keeduväljadel esemeid ärge kasutage pliidi puhastamiseks aurupuhastit metallesemeid nuge kahvleid lusikaid ega potikaasi ei tohiks pliidipinnale panna sest need võivad kuumeneda kui klaaskeraamiline pind on mõranenud lülitage seade välja et vältida võimalikku elektrilööki 3
- Ohutusjuhised 3
- Igapäevane kasutamine 5
- Puhastus ja hooldus 5
- Seadme kirjeldus 5
- Vihjeid ja näpunäiteid 5
- Paigaldamine 6
- Veaotsing 6
- Jäätmekäitlus 7
- Min 28 mm 7
- Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība 9
- Drošības informācija 9
- Vispārīgi drošības norādījumi 9
- Drošības norādījumi 10
- Nemēģiniet dzēst uguni ar ūdeni bet izslēdziet ierīci un apse dziet liesmu piemēram ar vāku vai ugunsdrošības segu neturiet priekšmetus uz plīts virsmām netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus piemēram nažus dakšas karotes un vākus jo tie var sakarst ja stikla keramikas virsma ir saplaisājusi izslēdziet ierīci lai nepieļautu elektriskās strāvas trieciena risku 10
- Izmantošana ikdienā 12
- Izstrādājuma apraksts 12
- Kopšana un tīrīšana 12
- Noderīgi ieteikumi un padomi 12
- Problēmrisināšana 13
- Uzstādīšana 13
- Apsvērumi par vides aizsardzību 14
- Min 28 mm 14
- Bendrieji saugos reikalavimai 16
- Saugos informacija 16
- Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga 16
- Nenaudokite prietaiso su išoriniu laikmačiu arba atskira nuotoli nio valdymo sistema neprižiūrimas maisti gaminimas ant kaitlentės su riebalais ar aliejumi gali būti pavojingas ir sukelti gaisrą niekada negesinkite gaisro vandeniu bet išjunkite prietaisą ir tada uždenkite liepsną pvz dangčiu arba gesinimo apdanga lu nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių nenaudokite garinio valiklio prietaisui valyti niekada nedėkite metalinių daiktų tokių kaip dangčių peilių ar šaukštų ant kaitlentės viršaus nes jie gali įkaisti jei stiklo keraminis paviršius įtrūkęs prietaisą išjunkite kad ne patirtumėte elektros smūgio 17
- Saugos instrukcija 17
- Gaminio aprašymas 19
- Kasdienis naudojimas 19
- Naudinga informacija ir patarimai 19
- Trikčių šalinimas 20
- Valymas ir priežiūra 20
- Min 28 mm 21
- Įrengimas 21
- Aplinkosauga 22
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 23
- Сведения по технике безопасности 23
- Общие правила техники безопасности 24
- Прибор и его доступные для контакта части сильно нагре ваются во время эксплуатации не прикасайтесь к нагрева тельным элементам не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управле ния оставление на варочной панели продуктов готовящихся на жире или масле может представлять опасность и при вести к пожару ни в коем случае не пытайтесь залить пламя водой вме сто этого выключите прибор и накройте пламя например крышкой или противопожарным одеялом не используйте варочные панели для хранения каких либо предметов не используйте пароочистители для очистки прибора не следует класть на варочную поверхность металличе ские предметы такие как ножи вилки ложки и крышки так как они могут нагреваться при обнаружении трещин на стеклокерамической панели отключите прибор во избежание поражения электрическим током 24
- Указания по безопасности 24
- Ежедневное использование 27
- Описание изделия 27
- Полезные советы 27
- Поиск и устранение неисправностей 28
- Уход и очистка 28
- Установка 29
- Min 28 mm 30
- Охрана окружающей среды 30
- D 012013 32
- Www zanussi com shop 32
Похожие устройства
- Zanussi ZEV 6046 XBA Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZEV 6140 NBA Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZEV 6340 XBA Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZEV 6341 XBA Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZGG 35214 XA Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZGG 566414 P Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZGG 62411 XA Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZGG 65414 CA Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZGG 65414 XA Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZGG 966424 C Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZGM 62444 XA Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZGO 65414 BA Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZGS 785 TX Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZXE 66 X Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZXL 636 Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZXL 66 ITX Руководство по эксплуатации
- AEG DK 9160-9190D Руководство по эксплуатации
- AEG DK 9360-9390D Руководство по эксплуатации
- AEG DK 9660-9690D Руководство по эксплуатации
- AEG DK 9960-9990D Руководство по эксплуатации