Hansa OKC 613 RBH (RWH) Руководство по эксплуатации онлайн [19/76] 724408
![Hansa OKC 613 RBH (RWH) Руководство по эксплуатации онлайн [19/76] 724408](/views2/1954402/page19/bg13.png)
19
lАко в помещението ос-
вен аспиратора се из-
ползват други уреди,
които не се захранват
от електричество (на-
пример печки за теч-
ни горива, радиатори,
водни нагреватели),
трябва да осигурите
съответна вентилация
на помещението (при-
ток на въздух). Безо-
пасната експлоатация
е възможна, ако при
едновременната ра-
бота на аспиратора и
изгарящите уреди, за-
висими от въздуха в
помещението, в място-
то на инсталирането на
тези уреди стойността
на подналягането не
надвишава 0,004 мили-
бара (това условие не
важи, когато кухненски-
ят аспиратор се използ-
ва като абсорбатор на
миризми).
l Аспираторът не бива
да се използва като
подпора от лицата, на-
миращи се в кухнята.
lАспираторът трябва да
бъде почистван често,
както отвън, така и от-
вътре (ПОНЕ ВЕДНЪЖ
МЕСЕЧНО, при спазва-
не на посочените в на-
стоящата инструкция
указания относно под-
дръжката). Неспазва-
нето на правилата от-
носно почистването на
аспиратора и смяната
на филтрите ще причи-
ни опасност от пожар.
l В случай на увреждане
на захранващия кабел,
трябва да го подмените
в специализиран сер-
виз.
lТрябва да бъде оси-
гурена възможност за
изключване на уреда
от захранващата мре-
жа чрез изваждане на
щепсела или изключ-
ване на двуполюсния
прекъсвач.
lТова оборудва-
не не е предназна-
чено за използване
от лица(включително
деца) с намалени фи-
зически способно-
сти или умствени не-
достатъци или лица
без опит или познания,
освен ако са под над-
зор от лицата, отговор-
ни за тяхната безопас-
ност.
ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Содержание
- Okc613rbh okc613rwh 1
- Cuprins 6
- Hotapoatefifolositănumaidupăcitireaprezenteiinstrucţiuni 6
- Vă felicităm pentru alegerea echipamentelor brandului hansa 6
- Instalarea dispozitivului 11
- Instalarea dispozitivului 12
- Deservirea şi întreţinerea 13
- Deservirea şi întreţinerea 14
- Garanţie manipularea post vânzare 15
- Protecţia mediului 15
- Предидаизползватеаспиратора трябвадасезапознаете 16
- Снастоящатаинструкция снастоящатаинструкция 16
- Съдържание 16
- Честитим ви избора на оборудване марка hansa 16
- Инсталиране на уреда 21
- Инсталиране на уреда 22
- Обслужване и поддръжка 23
- Обслужване и поддръжка 24
- Гаранция след продажно обслужване 25
- Декларация на производителя 25
- Защита на околната среда 25
- И поради това продуктът е маркиран с и му е издадена декларация за съответствие на разположение на надзорните органи на пазара 25
- Производителят декларира че продуктът отговаря на съществените изи сквания на европейските директиви изброени по долу 25
- Gartraukįnaudotitikperskaičiusšiąinstrukciją 26
- Sveikiname kad pasirinkote hansa įrangą 26
- Turinys 26
- Prietaiso įrengimas 31
- Prietaiso įrengimas 32
- Naudojimas ir priežiūra 33
- Naudojimas ir priežiūra 34
- Aplinkos apsauga 35
- Gamintojas deklaruoja kad šis gaminys atitinka pagrindinius toliau išvardytų europos direktyvų reikalavimus 35
- Gamintojo deklaracija 35
- Garantija techninė priežiūra 35
- Todėl gaminys ženklinamas 35
- Izlasīšanas izlasīšanas 36
- Paldies ka izvēlējāties marku hansa 36
- Satura rādītājs 36
- Tvaikanosūcējuizmantojiettikaipēclietošanasinstrukcijas 36
- Ierīces instalācija 41
- Ierīces instalācija 42
- Lietošana un uzturēšana 43
- Lietošana un uzturēšana 44
- Garantijas un pēcgarantijas pakalpojumi 45
- Ražotāja deklarācija 45
- Ražotājs apliecina ka izstrādājums atbilst zemāk uzskaitītajām prasībām un eiropas savienības izvirzītajām direktīvām 45
- Vides aizsardzība 45
- Sisukord 46
- Õhupuhastittulebkasutadaallespärastkäesolevajuhendigatutvumist 46
- Õnnitleme teid hansa brändi seadme ostu eest 46
- Seadme paigaldamine 51
- Seadme paigaldamine 52
- Kasutamine ja hooldus 53
- Kasutamine ja hooldus 54
- Garantii müügijärgne hooldus 55
- Keskkonnakaitse 55
- Tootja deklaratsioon 55
- Tootja deklareerib et käesolev toode on vastavuses järgmiste el direktiivide normide põhinõuetega 55
- Napukoristititekposlečitanjaovoguputstva 56
- Sadržaj 56
- Čestitamo vam izbor uređaja marke hansa 56
- Instalacija uređaja 61
- Instalacija uređaja 62
- Upotreba i održavanje 63
- Upotreba i održavanje 64
- Ekologija 65
- Garancija usluge posle prodaje 65
- I zato je proizvod označen i poseduje deklaraciju usklađenosti koja je pre dočavana organima za nadzor tržišta 65
- Izjava proizvođača 65
- Proizvođač nižim izjavljuje da ovaj proizvod ispunjava osnovne uslove niže navedenih evropskih direktiva 65
- Настоящуюинструкциюпоэксплуатации настоящуюинструкциюпоэксплуатации 66
- Поздравляем с выбором продукции марки hansa 66
- Преждечемпользоватьсявытяжкой внимательнопрочитайте 66
- Содержание 66
- Установка устройства 71
- Установка устройства 72
- Обслуживание и уход 73
- Обслуживание и уход 74
- Гарантия послепродажное обслуживание 75
- Охрана окружающей среды 75
- Производитель свидетельствует 75
- Компания изготовитель 76
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 76
Похожие устройства
- Hansa OKC 621 GBH (GH) Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKC 653 TH Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKC 654 TH Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKC 6541 SH Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKC 655 SH (SWH) Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKC 655 TH Руководство по эксплуатации
- Hansa OKC 900 UBH (UMH) (UWH) Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKC 911 RH Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKC 912 RH Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKC IN 600 BS (MS) (WS) EU Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKP 5211 ZH (ZWH) Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKP 6211 ZH Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKP 6212 ZH Руководство по эксплуатации
- Hansa OKP 622 MBH (MH) Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKP 6221 SH Руководство по эксплуатации
- Hansa OKP 6221 ZH Руководство по эксплуатации
- Hansa OKP 6222 MBH (MH) Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKP 6222 SH Руководство по эксплуатации
- Hansa OKP 6241 GBH (GH) Руководство по эксплуатации
- Hansa OKP 632 GH Руководство по эксплуатации