Bosch HBG317BS0R [13/40] Управление бытовым прибором
![Bosch HBA517BM0R [13/40] Управление бытовым прибором](/views2/1446474/page13/bgd.png)
Перед первым использованием ru
13
KПеред первым
использованием
Перед первым использ ованием
Перед использованием прибора необходимо
выполнить несколько установок. Кроме того, следует
очистить рабочую камеру и принадлежности.
Первый ввод в эксплуатацию
После подключения к сети на дисплее появляется
время суток. Установите текущее время суток.
Установка времени суток
Проверьте, чтобы переключатель выбора функций
находился в нулевом положении.
Базовая установка для отображаемого времени суток —
«12:00».
1. Установите время суток кнопками A или @.
2. Для подтверждения нажмите на кнопку v.
На дисплее отобразится текущее время суток.
Очистка рабочей камеры и
принадлежностей
Перед первым использованием необходимо очистить
рабочую камеру и принадлежности.
Очистка рабочей камеры
Чтобы устранить запах нового прибора, нагрейте
пустой закрытый духовой шкаф.
Проследите, чтобы внутри духового шкафа не остались
упаковочные материалы, например, частички
стиропора, и удалите клейкую ленту во внутренней или
внешней части прибора. Перед нагревом протрите
гладкие поверхности внутри рабочей
камеры мягкой
влажной тряпкой. Во время нагревания прибора
проветривайте кухню.
Выполните указанные установки. Как установить вид
нагрева и температуру, см. в следующей главе.
~ "Управление бытовым прибором" на страница 13
По истечении установленного времени приготовления
выключите прибор.
После того, как рабочая камера остынет, очистите
гладкие поверхности специальной тряпочкой и
мыльным раствором.
Очистка
принадлежностей
Тщательно очистите принадлежности с помощью
мыльного раствора и специальной тряпочки или мягкой
щётки.
1Управление бытовым
прибором
Управление быт овым прибором
Вы уже познакомились с элементами управления и
принципом их функционирования. Здесь приводится
описание настроек прибора.
Включение и выключение прибора
Переключатель выбора функций включает и выключает
прибор. Как только вы повернёте его в положение,
отличное от нулевого, прибор включится. Для
выключения прибора всегда поворачивайте
переключатель выбора функций в нулевое положение.
Установка вида нагрева и температуры
Благодаря переключателю выбора функций и
регулятору температуры возможно быстрое и простое
изменение установок. Какой вид нагрева для какого
блюда рекомендуется использовать, посмотрите в
начале руководства по эксплуатации.
Пример на рисунке: режим «Верхний/нижний жар» %
при 190 °C.
1. Установите вид нагрева переключателем выбора
функций.
2. Установите температуру или режим гриля
регулятором температуры.
Через несколько секунд прибор начнёт нагреваться.
Когда блюдо будет готово, выключите прибор,
повернув переключатель выбора функций в нулевое
положение.
Указание: Вы можете также установить
продолжительность режима и время его окончания.
~ "Функции времени" на страница 14
Установки
Вид нагрева
3D-Горячий воздух :
Температура
максимально
Продолжительность
1 час
&
Содержание
- Встраиваемая плита 1
- Оглавление 3
- Применение по назначению 4
- Важные правила техники безопасности 5
- Галогенная лампочка 6
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого провода или выключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 6
- Опасность удара током 6
- Предупреждение опасность ожога лампы рабочей камеры очень сильно нагреваются некоторое время после выключения существует опасность получения ожога не касайтесь стеклянного плафона при очистке избегайте контакта с кожей 6
- Предупреждение опасность связанная с магнитным полем в панели управления или в элементах управления встроены постоянные магниты которые могут воздействовать на электронные имплантаты например на кардиостимулятор или инжектор инсулина если вы используете электронные имплантаты соблюдайте минимальное расстояние до панели управления 10 см 6
- Предупреждение опасность удара током при замене лампочки в рабочей камере учитывайте то что контакты в патроне находятся под напряжением перед сменой лампочки выньте вилку сетевого кабеля из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей 6
- Причины повреждений 6
- Проникающая влага может привести к удару электрическим током не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители 6
- Охрана окружающей среды 7
- Охрана окружающей среды ru 7
- Правильная утилизация упаковки 7
- Экономия электроэнергии 7
- Ru знакомство с прибором 8
- Знакомство с прибором 8
- Кнопки и дисплей 8
- Панель управления 8
- Виды нагрева и функции 9
- Знакомство с прибором ru 9
- Ru знакомство с прибором 10
- Рабочая камера 10
- Температура 10
- Принадлежности 11
- Регулировочная принадлежность 11
- Установка принадлежностей 11
- Ru принадлежности 12
- Специальные принадлежности 12
- Перед первым использованием 13
- Управление бытовым прибором 13
- Ru функции времени 14
- Быстрый нагрев 14
- Установка времени приготовления 14
- Функции времени 14
- Установка времени окончания 15
- Функции времени ru 15
- Ru функции времени 16
- Установка времени суток 16
- Установка таймера 16
- Активация и деактивация 17
- Базовые установки 17
- Блокировка для безопасности детей 17
- Блокировка для безопасности детей ru 17
- Список базовых установок 17
- Изменение базовых установок 18
- Очистка 18
- Подходящие чистящие средства 18
- Очистка ru 19
- Содержание прибора в чистоте 19
- Навесные элементы 20
- Двepцa пpибopa 21
- Что делать в случае неисправности 22
- Cлyжбa cepвиca 23
- Ru программы 24
- Посуда 24
- Приготовление блюда 24
- Программы 24
- Программы 25
- Программы ru 25
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 26
- Общие указания 26
- Протестировано для вас в нашей кухне студии 26
- Установка программы 26
- Пироги и выпечка 27
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 27
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 28
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 29
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 30
- Запеканки и гратены 30
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 31
- Птица мясо и рыба 31
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 32
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 33
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 34
- Десерты 34
- Овощи и гарниры 34
- Акриламид в продуктах питания 35
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 35
- Сушка 35
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 36
- Консервирование 36
- Подогрев 37
- Подъём теста 37
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 37
- Размораживание 37
- Контрольные блюда 38
- 9001338206 40
Похожие устройства
- Bosch HBG317BW0R Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG337BB0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG337BS0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG337BW0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG337EB0R Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG337ES0R Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG33B555 Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG3564B0R Руководство пользователя
- Bosch HBG3564S0R Руководство пользователя
- Bosch HBG36B650 Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG378EB0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG378EB6R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG378ES0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG378EW0R Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG42R350E Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG43R420Q Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG43R450Q Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG43R460Q Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG43S360Q Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG43S420E Руководство по эксплуатации