Hansa BOEI 69505 [11/56] Эксплуатация
![Hansa BOEI 69505 [11/56] Эксплуатация](/views2/1955588/page11/bgb.png)
11
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Перед первым включением духовки
Ручки выключателей «спрятаны» в пане-
ли управления. Для того, чтобы выбрать
желаемую функцию следует:
1.Осторожно нажать ручку и отпустить,
2. Установить на выбранной функциии.
Обозначения ручки выключателя на ее бо-
ковой стороне соответствуют очередным
функциям духовки.
1
2
удалить части упаковки,
аккуратно (медленно) удалить этикет-
ки с дверок духовки,
очистить камеру духовки от заводских
средств консервации,
вынуть содержимое духовки и промыть
в теплой воде с добавлением жидко-
сти для мытья посуды,
включить вентиляцию в помещении
или открыть окно,
прогреть духовку (250°C, в течение 30
минут), удалить загрязнения и тща-
тельно помыть,
Камеру духовки нужно мыть исключи-
тельно теплой водой с добавлением
небольшого количества жидкости для
мытья посуды.
Важно!
Электронный программатор Tts
оборудован сенсорами, которые
обслуживаются прикосновением
п а л ь ц а н а о б о з н а ч е н н ы х
поверхностях.
Каждое направление сенсора
подтверждается акустическим
сигналом.
Поверхность сенсоров следует
содержать в чистоте.
Внимание!
В ду хо в к а х, об ор удо ван ны х
электронным программатором
Tts, после подключения к сети, в
поле табло появится циклически
пульсирующий показатель времени:
„0.00”.
Следует установить текущее
время на программаторе ( cм.
ин с тру к ци ю обс л у ж и ва ни я
программатора). Если время на
программаторе не установлено,
духовка работать не будет.
Содержание
- Rus инструкция по эксплуатации de bedienungsanleitung 7 1
- Содержание 3
- Внимание для исключения возможности пора для исключения возможности пора 5
- Внимание не применять для чистки агрессивных моющих и чистящих средств острых металличе ских предметов для чистки стекла дверей так как данные средства могут поцарапать поверхность и привести к возникновению трещин на стекле 5
- Для чистки духовки нельзя применять оборудо вание для чистки паром 5
- Жения электрическим током перед заменой лам почки убедитесь что устройство выключено 5
- Когда используется духовка доступные части могут нагреться рекомендуется не подпускать к духовке детей следует применять исключительно зонд который является частью оборудования духового шкафа 5
- Указания по технике безопасности 5
- Как экономить электроэнергию 6
- Описание устройства 7
- Описание устройства 8
- Монтаж 9
- К электрической сети 10
- Подключение 10
- Эксплуатация 10
- Перед первым включением духовки 11
- Эксплуатация 11
- Таймер 12
- Эксплуатация 12
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Эксплуатация 15
- Функции духовки и ее обслужива ние 16
- Эксплуатация 16
- Эксплуатация 17
- Эксплуатация 18
- Выпечка 19
- Поджаривание мяса 19
- Приготовление пищи в духовке практические советы 19
- Внимание параметры приведенные в таблицах являются справочными и могут изменяться в зависимости от ваших кулинарных пристрастий и опыта 20
- Духовка с принудительной конвекцией с конвекцией и кольцевым нагревателем 20
- Приготовление пищи в духовке практические советы 20
- Замена лампочки освещения духовки 21
- Обслуживание и уход 21
- Обслуживание и уход 22
- Обслуживание и уход 23
- Обслуживание и уход 24
- В каждой аварийной ситуации следует выключить рабочие узлы плиты отсоединить электропитание вызвать мастера некоторые мелкие дефекты пользователь может исправить сам следуя указаниям 25
- В таблице прежде чем обращаться в сервисный центр просмотрите таблицу 25
- Поведение в аварийных ситуациях 25
- Технические данные 26
- Sehr geehrter kunde 27
- Inhaltsverzeichnis 28
- Achtung um stromschläge zu vermeiden muss man sich vor dem wechsel die glühlampe vergewissern dass das gerät abgeschaltet ist 30
- Achtung verwenden sie zur reinigung der koch fläche keine aggressiven putzmittel oder scharfen metallgegenstände die die oberfläche beschädigen könnten entstehung von sprüngen oder brüchen 30
- Sicherheitshinweise 30
- Zur reinigung des geräts keine dampfreiniger ver wenden 30
- Unsere energiespartipps 31
- Bedienelemente 33
- Ihr herd stellt sich vor 34
- Installation 35
- Elektrischer anschluss 36
- Installation 36
- Bedienung 37
- Vor dem ersten einschalten des backofens 37
- Bedienung 38
- Elektronische schaltuhr 38
- Uhrzeit einstellen 38
- Bedienung 39
- Halbautomatischer betrieb 39
- Automatischer betrieb 40
- Bedienung 40
- Bedienung 41
- Einstellungen löschen 41
- Änderung des tons des aku sti schen signals 41
- Bedienung 42
- Bedienung 43
- Bedienung 44
- Bedienung 45
- Drehspieß 45
- Backen und braten praktische hinweise 46
- Braten von fleisch 46
- Gebäck 46
- Achtung die angaben in den tabellen sollten nur als anhaltspunkte verstanden werden die je nach eigenen erfahrungen und gewohnheiten geändert werden können 47
- Backen und braten praktische hinweise 47
- Backofen mit heißluft mit gebläse und heißluft 47
- Allgemeine pflegehinweise 48
- Auswechseln der backofen beleuchtung 48
- Allgemeine pflegehinweise 49
- Backofentür aushängen 49
- Allgemeine pflegehinweise 50
- Allgemeine pflegehinweise 51
- Problem ursache massnahmen 52
- Wenn s mal ein problem gibt 52
- Technische daten 53
Похожие устройства
- Hansa BOEI 69634 Руководство по эксплуатации
- Hansa BOEI 69654 Руководство по эксплуатации
- Hansa BOEI 69677 Руководство по эксплуатации
- Hansa BOEI 697220 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEIS 694001 Руководство по эксплуатации
- Hansa BOEIS 69407 Руководство по эксплуатации
- Hansa BOEIS 694097 Руководство по эксплуатации
- Hansa BOEIS 696001 Руководство по эксплуатации
- Hansa BOEIS 696022 Руководство по эксплуатации
- Hansa BOEIS 696203 Руководство по эксплуатации
- Hansa BOEIS 699920 Руководство по эксплуатации
- Hansa BOES 60475 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOES 64002 Руководство по эксплуатации
- Hansa BOES 64032 Руководство по эксплуатации
- Hansa BOES 64041 Руководство по эксплуатации
- Hansa BOES 64111 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOES 64131 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOES 68077 Руководство по эксплуатации
- Hansa BOES 68102 Руководство по эксплуатации
- Hansa BOES 68161 Инструкция по эксплуатации