Kenwood CM470_CM475_CM477_CM480_CM485 [12/74] Français
![Kenwood CM470_CM475_CM477_CM480_CM485 [12/74] Français](/views2/1956940/page12/bgc.png)
sécurité
●
Surveillez la vapeur, ne soulevez
jamais le couvercle pendant le cycle
de préparation.
●
Série CM470 uniquement : ne
touchez jamais la plaque chauffante.
●
Soulevez toujours le couvercle en
utilisant le bec d’ouverture du
couvercle.
●
Ne pas toucher les parties chaudes,
y compris la plaque chauffe-tasses.
●
Conservez l’appareil hors de portée
des enfants. Ne laissez jamais le
cordon pendre de telle façon qu’un
enfant puisse s’en saisir. Enfoncez
toute longueur superflue de cordon
dans le compartiment arrière de
l’appareil.
●
N’utilisez jamais un appareil
endommagé ou en mauvais état.
Faites-le vérifier et réparer. Pour cela,
reportez-vous à la rubrique “service
après-vente”.
●
Ne mettez jamais l’appareil dans
l’eau et ne laissez jamais le cordon
d’alimentation ou la prise électrique
se mouiller. Vous risqueriez de vous
électrocuter.
●
Débranchez :
●●
avant de remplir l’appareil d’eau
●●
avant de nettoyer l’appareil
●●
après utilisation
●
Ne laissez jamais l’appareil en
marche sans surveillance.
●
Ne laissez pas le cordon entrer en
contact avec les éléments chauds
de l’appareil.
●
Ne laissez pas les enfants jouer avec
cet appareil.
●
Utilisez cet appareil uniquement pour
l’usage domestique auquel il est
destiné.
●
Assurez-vous toujours qu’il y a de
l’eau dans le réservoir avant de
mettre l’appareil en marche.
●
Cette cafetière ne peut être utilisée
qu’avec le pichet thermique fourni.
avant de brancher la cafetière
●
Vérifier que le courant correspond à
celui indiqué sous l’appareil.
●
Cette cafetière est conforme à la
directive 89/336/EEC de la CEE.
avant la première utilisation
1 Enlever l’emballage.
2 Laver les éléments – voir « entretien
et nettoyage ».
3 Introduire la longueur de cordon
inutile à l’arrière de la cafetière.
4 Faire passer 2 litres d’eau dans la
machine (sans café) pour la nettoyer.
Remplir le réservoir jusqu’à la
graduation supérieure – voir « emploi ».
légende
햲 filtre
햳 porte-filtre
햴 réservoir amovible
햵 couvercle
햶 compartiment pour l’excès de
cordon
햷 plaque chauffante (modèle CM470
seulement)
햸 système d’activation anti-gouttes
햹 bouton de programmation
햺 bouton de l’horloge
햻 bouton marche/arrêt avec témoin
lumineux
햽 pichet en verre et couvercle
(modèle CM470 seulement)
햾 pichet thermique et couvercle
(modèle CM480 seulement)
햿 cuillère à dosage
헀 porte-filtre
헁 filtre à café permanent (ou utilisez
un filtre en papier à défaut)
헂 bec d’ouverture du couvercle
헃 sélecteur de l’arôme
헄 plaque chauffe-tasses
faire du café
1 Soulevez le couvercle.
2 Sortez le réservoir de la cafetière.
3 Séparez le porte-filtre en détachant
l’unité et en plaçant le filtre à
l’intérieur. Assemblez l’unité.
9
Français
Veuillez déplier les illustrations de la première page
Содержание
- Cm470 series 2
- Cm480 series 2
- Safety 5
- To set the clock 6
- Care cleaning 7
- Service 7
- Nederlands 8
- Veiligheid 8
- De klok instellen 9
- Onderhoud en reiniging 10
- Service 11
- Français 12
- Légende 12
- Sécurité 12
- Entretien et nettoyage 14
- Pour régler l heure 14
- Service après vente 15
- Deutsch 16
- Sicherheitshinweise 16
- Teilebezeichnung 16
- Einstellen der uhr 18
- Kundendienst 19
- Reinigung 19
- Chiave 20
- Italiano 20
- Sicurezza 20
- Per impostare l orologio 22
- Pulizia e cura dell apparecchio 22
- Manutezione 23
- Português 24
- Segurança 24
- Ajuste do relógio 26
- Manutenção e limpeza 26
- Assistência técnica 27
- Español 28
- Leyenda 28
- Seguridad 28
- Cuidados y limpieza 30
- Para poner el reloj 30
- Mantenimiento 31
- Oversigt 32
- Sikkerhed 32
- Indstilling af uret 33
- Vedligeholdelse rengøring 34
- Service 35
- Svenska 36
- Säkerheten 36
- Ställa klockan 37
- Service 38
- Skötsel och underhåll 38
- Delene 39
- Sikkerhetshensyn 39
- Stille klokken 40
- Service og kundetjeneste 41
- Stell og rengjøring 41
- Kuvien selitykset 42
- Turvallisuus 42
- Kellon asettaminen 43
- Perushuolto 44
- Huolto 45
- Güvenlik önlemleri 46
- Kahve makinesinin parçaları 46
- Türkçe 46
- Bakım ve temizlik 48
- Saatin ayarlanması 48
- Bakım 49
- Bezpeïnost 50
- Popis kávovaru 50
- Ïesky 50
- Nastavení hodin 51
- Péïe a ïi têní 52
- Servis 53
- A kávéfòzò részei 54
- Elsò a biztonság 54
- Magyar 54
- Az óra beállítása 56
- Tisztítás 56
- Javíttatás 57
- Dla w asnego bezpieczeæstwa 58
- Oznaczenia czëÿci 58
- Polski 58
- Pielëgnacja i czyszczenie 60
- Ustawianie zegara 60
- Serwis 61
- Меры безопасности 62
- Русский 62
- Установка времени 64
- Уход и очистка 65
- Обслуживание 66
- Ekkgmij 67
- Fmu w ë meon 72
- C j ºu w 73
- H uõ d u 74
- ºö w 74
Похожие устройства
- Kenwood CM650_CM660_CM662 Руководство по эксплуатации
- Kenwood CM70_CM170 Руководство по эксплуатации
- Kenwood СМ900 Руководство по эксплуатации
- Kenwood ES430 Руководство по эксплуатации
- Kenwood ES460 Руководство по эксплуатации
- Kenwood ES470 Руководство по эксплуатации
- Krups Artese 01 Espresso Руководство по эксплуатации
- Krups Artese 02 Espresso Руководство по эксплуатации
- Krups Artese 03 Espresso Руководство по эксплуатации
- Krups KP1105 Руководство по эксплуатации
- Krups XN710610 Руководство по эксплуатации
- Krups XP 5200 Инструкция по эксплуатации
- Krups XP 5220 Руководство по эксплуатации
- Krups XP 5280 Руководство по эксплуатации
- Krups 880 VIVO Руководство по эксплуатации
- Krups 978 novo 4100 Руководство по эксплуатации
- Philips HD5410 Руководство по эксплуатации
- Philips HD7431 Руководство по эксплуатации
- Philips HD7434 Руководство по эксплуатации
- Philips HD7440 Инструкция по эксплуатации