Bosch ActiveWater SMV50E10RU [30/34] Демонтаж

Bosch ActiveWater SMV50E10RU [30/34] Демонтаж
ru
30
–Kae-o ee ocpy
eea oe a
papeaec poo oo
apoa ceaca.
e  ceeoo ypa
oe  oae
o
popee epe
ceapoa cepc
ep.
   
  
   
 «».  
  
 
  
  
.
   
 
. ae,
oayca, o a ccea
yopye  o cyae,
ec aa oea ce
epoa.

Ba eoxoo ao cyae
o paoe oepa
peeo oceoaeoc.
–Oe ay o ce
epoa.
–Oe oay o.
–Ocoee ay
oaa
aoo cce
cce cae cee oo.
  
.
–Ce ooy ae, ec
aoa eec.
ee ocyooey ay,
ocopoo oa p o
a.
Tpacoppoa
Cee  ocyooeo a c
oy acpye eapeee
ee ee ocpy.
    ye
oe ceyx oepa:
–Opoe oo
poo pa.
–Opoe epy a.
–Be ay c oo
ae «BK./BK (.
aopaec a pao
oce oepe popa.
–Bepe popay 
ocy @
p cao coo
eepaype c oo
o < H.
–Hae a oy «CTAPT» h.
apoe epy.
popaa ae oc.
pepo epe 4 y opoe
epy a.
–Ha
ae a oy «CTAPT» h
pepo eee 3 cey.
 «Me» X oace.
apoe epy.
aepee poecca oee
popa c
pepo1yy. (y yep.)
–Be ay ( apoe
oopoo pa.
epeoe ay oo
epao ooe.
(o ccey ypae a
e oaa oa, a a o
oe
pec epaoy oe
popa.)
aa o aepa ( )
aa oaepa
Ec aaycaoea oee,
e eepaypa oe oycac e
y (ap., a ae), o  ee ceye
ooc ca c oy (cope
pae «Tpacoppoa»).
apoe oopoo pa,
ocoee oa a
ae oe ce.

Содержание

ги Какие либо изменения в конструкции элемента подключения машины разрешается проводить только квалифицированным специалистам Удлинитель для сетевого шнура должен быть обязательно приобретен через специализированный сервисный центр При использовании в домашней сети автомата защитного отключения можно применять только тип с обозначением ЕЗ Только этот автомат защитного отключения гарантирует соблюдение действующих в настоящее время предписаний по технике безопасности Машина оснащена системой защиты от протечек воды Учитывайте пожалуйста что эта система функционирует лишь в том случае если машина подключена к сети электропитания Демонтаж Вам необходимо и в данном случае выполнять рабочие операции в приведенной последовательности Отключите машину от сети электропитания Отключите подачу воды Отсоедините машину от канализационной системы и системы снабжения свежей водой Отвинтите крепежные винты к мебели Снимите цокольную панель если таковая имеется Извлеките посудомоечную машину осторожно подтягивая при этом шланг 30 Транспортировка Слейте из посудомоечной машины всю воду и зафиксируйте незакрепленные элементы ее конструкции Слив воды следует производить путем выполнения следующих операций Откройте водопроводный кран Откройте дверцу машины Включите машину с помощью________ выключателя ВКЛ ВЫКЛ I 1 I Загорается индикация выбранной в последнюю очередь программы Выберите программу мытья посуды I 4 при самой высокой температуре с помощью кнопки I 5 Нажмите на кнопку СТАРТ I 9 I Закройте дверцу Программа начнет выполняться Примерно через 4 минуты откройте дверцу машины Нажимайте на кнопку СТАРТ I 9 I примерно в течение 3 секунд Индикатор Мытье I 7 погаснет Закройте дверцу Завершение процесса выполнение программы длится примерно 1 минуту Звучит зуммер Выключите машину I 1 I и закройте водопроводный кран Перевозите машину только в вертикальном положении Чтобы в систему управления машины не попала вода так как это может привести к неправильному выполнению программы Защита от замерзания Если машина установлена в помещении где температура может опускаться ниже нуля напр на даче то из нее следует полностью сливать всю воду смотрите раздел Транспортировка Закройте водопроводный кран отсоедините подающий шланг и дайте воде стечь