Gorenje BM6250ORAX [33/175] Important safety instructions
![Gorenje BM6250ORAX [33/175] Important safety instructions](/views2/1957924/page33/bg21.png)
33
9. The plug socket should be within easy
reach of the power cord
10. This oven requires 1.3 KVA for its input
consultation with service engineer is
suggested when installing the oven.
CAUTION: This oven is protected internally
by a 250V,10 Amp Fuse.
IMPORTANT
The wires in this mains lead are coloured in
accordance with the following code:
Green-and-yellow: Earth
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains leads
of the appliance may not correspond with the
coloured markings indentifying the terminals
in your plug, proceed as follows:
- The wire which is coloured green-and-
yellow must be connected to the terminal in
the plug which is marked with the letter E or
by the earth symbol coloured green of
green-and-yellow.
- The wire which is coloured blue must be
connected to the terminal which is marked
with the letter N or coloured black.
- The wire which is coloured brown must be
connected to the terminal which is marked
with the letter L or coloured red.
Important safety instructions
WARNING: When the appliance is
operated in the combination mode, children
should only use the oven under adult
supervision due to the temperatures
generated; (Only for the model with grill
function)
WARNING: If the door or door seals are
damaged, the oven must not be operated
until it has been repaired by a competent
person;
WARNING: It is hazardous for anyone
other than a competent person to carry out
any service or repair operation that involves
the removal of a cover which gives
protection against exposure to microwave
energy;
WARNING: liquids and other foods must
not be heated in sealed containers since
they are liable to explode.
WARNING: This appliance is not intended
for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance by a person responsible for
their safety.
The oven must have sufficient air flow.
Keep 8 cm space at back; 10 cm at both
sides and 10 cms from top of the oven.
Don't remove oven's feet, do not block air
events of the oven.
Only use utensils that are suitable for use in
microwave ovens.
When heating food in plastic or paper
containers, keep an eye on the oven due to
the possibility of ignition;
If smoke is observed, switch off or unplug
the appliance and keep the door closed in
order to stifle any flames;
Microwave heating of beverages can result
in delayed eruptive boiling, therefore care
must be taken when handling the container;
The contents of feeding bottles and baby
food jars shall be stirred or shaken and the
temperature checked before consumption,
in order to avoid burns;
Eggs in their shell and whole hard-boiled
eggs should not be heated in microwave
ovens since they may explode, even after
microwave heating has ended;
When cleaning surfaces of door, door seal,
cavity of the oven, use only mild,
nonabrasive soaps, or detergents applied
with a sponge or soft cloth.
The oven should be cleaned regularly and
any food deposits removed;
Failure to maintain the oven in a clean
condition could lead to deterioration of the
surface that could adversely affect the life of
the appliance and possibly result in a
hazardous situation;
If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
Safety instructions for general
use
Listed below are, as with all appliances,
certain rules to follow and safeguards to
assure top performance from this oven:
1. Always have the glass tray, roller arms,
coupling and roller track in place when
operating the oven.
2. Do not use the oven for any reason other
than food preparation, such as for drying
clothes, paper, or any other nonfood items,
or for sterilizing purposes.
3. Do not operate the oven when empty. This
could damage the oven.
Содержание
- Namestitev 3
- Navodila za uporabo si 3
- Radijske motnje interference 3
- Specifikacije 3
- Јыоночăpoфхтĉоэоăьоыятьоыук 3
- Pomembna varnostna navodila 4
- Varnostna navodila za ьpхońчoăюpoыклo 4
- Dткрыкцăpоĉтмо 6
- Kombinirano delovanje 7
- Navodila za upravljanje 7
- Samodejno odtajevanje glede na maso 7
- Segrevanje z enim pritiskom na gumb 7
- Sорыоякчуоăгăцтфыoякхoячтцтăņкыфт 7
- Ņкы 7
- Programska ura 8
- Samodejni meni 8
- Sфылăгкăцтфыoякхoячoăpоĉтмoă чоркăтчăягныņоякчуо 8
- Sэкыэă ărоьоэăěąгкĉоэофă ăpoчoячкă nastavitev 8
- Zaklepanje pred otroci 8
- Garancija in servis 9
- Okolje 9
- Velikїăuņitkůăїbăuјїrůbiă vůńeămikrїvůlїvіeăјeĉiceă vůmăņeli 9
- Postavljanje 10
- Prije nego pozovete servisera 10
- Radijske smetnje interferencija 10
- Specifikacija 10
- Upute za uporabu hr 10
- Vкņчоăьтрюычoьчоăюpюэо 11
- Sтрюычoьчоăюpюэоăгкăopćочтэюă uporabu 12
- Dткрыкцăpоćчтмо 13
- Kombinirano djelovanje 14
- Kuhanje s mikrovalnom energijom 14
- Samostalno odmrzavanje ovisno o masi 14
- Uputstva za upravljanje 14
- Zagrijavanje s pritiskom na jedan gumb 14
- Ņкы 14
- Programski sat 15
- Samostalni meni 15
- Sэкыэă ărоьоэăěąјїĉetůkă ă ponovno postavljanje 15
- Zatvaranje za dijecu 15
- Іуоркăцтфыoякхoячоăpоćчтмо 15
- Garancija i servis 16
- Mіїńtvїăuņitůkůăјriăuјїrůbiă vůńeămikrїvůlіeăјećіiceăvůmă ņeli 16
- Okolina 16
- Postavljanje 17
- Radio smetnje interferencije 17
- Specifikacije 17
- Uputstvo za upotrebu srb mne 17
- Јыоăчорoăńэoăpoгoяоэоă servisera 17
- Vкņчкăюpюэьэякăгкăлоглончюă upotrebu 18
- Їpńэкă uputstva za bezbednu upotrebu 19
- Cыэоņăpоćчтмо 20
- Kombinovano delovanje 21
- Priprema namirnica jednim pritiskom na dugme 21
- Priprema namirnica mikrotalasnim zracima 21
- R ońэтху 21
- Uputstva za rukovanje 21
- Ůюэoцкэьфoăoнхоċтякчуоăьăoлгтыoцă na masu 21
- Auto meni 22
- Sэкыэă ărоьоэăěąpoĉоэкфă ăpoчoячoă poноńкякчуоąě 22
- Tajmer 22
- Гкфхуюĉкякчуоăpыонăномoц 22
- Garancija i servis 23
- Mnog їăuņitůkůăuăkїrińćeіjuă vůńeămikrїvůlіeărerіeăņeliă vam 23
- Їныņкякчуоă mikrotalasne rerne 23
- Гкńĉтэкăoфoхтчо 23
- Ă ă ă 24
- Ă ă ăăăăăăă ăăăăăăăăăăăăăăăă 24
- Ă ă ě ěăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăă 24
- Ăăăă 24
- Ă ăăăăăăăăăăăă 25
- Ă ă ă ă 26
- Ă ă ăăăăăăăăăăăăă 28
- Ă ă ă ă ă 29
- Ă ă ă ă ă њ ă ă 29
- Start reset ă њ 30
- Ăě њ ěă ă 30
- Ă ă ă ă ă ă њ ăăăăăăăăăă 31
- Ă њ ă ă њ ă ă ă ă ă ă 31
- Before you call for service 32
- Installation 32
- Owners instruction manual en 32
- Radio interference 32
- Specifications 32
- Important safety instructions 33
- Safety instructions for general use 33
- Computer control panel 35
- Feature diagram 35
- Auto menu 36
- Auto weight defrost 36
- Combination cooking 36
- Microwave heating 36
- Operation instruction 36
- Single button heating 36
- Child safety lock 37
- Start reset 37
- Care of your microwave oven 38
- Environment 38
- Guarantee service 38
- Wishes you a lot of pleasure while using your appliance 38
- Aufstellung 39
- Bevor sie den kundendienst anrufen 39
- Gebrauchsanweisung de 39
- Technische daten 39
- Żючфьэѓыючрочăěiчэоыпоыочгочě 39
- Wichtige sicherheitshinweise 40
- Allgemeine sicherheitshinweise 41
- Bedienungshinweise 43
- Diagramm des mikrowellenherdes 43
- Automatisches auftauen massebezogen 44
- Erhitzen mit einem einzigen knopfdruck 44
- Erhitzen mit mikrowellen 44
- Kombinierte betriebsart 44
- Automatik mочј 45
- Kindersicherung 45
- Sэкыэă ărоьоэăě bортччă ă neueinstellu чрįě 45
- Zeitschaltuhr 45
- Garantie und kundendienst 46
- Pflege des mтфыoаоххочроытэь 46
- Umweltschutz 46
- Аirăаоіscheіăihіeіăvielă freude mit ihrem neuen mikrowellenherd 46
- Avant de contacter le service кpычь vente 47
- Cůrůctлristiquesătechіiques 47
- Installation 47
- Iчэоыпцыочмоьăыкнтoă 47
- Notice d utilisation fr 47
- Coчьтрчоьăноăьцмюытэцă importantes 48
- Coчьтрчоьăрцчцыкхоьăноă ьцмюытэцă 49
- Bandeau de мoццкчноьăцхомэыoчтъюоь 50
- Sмсццк du four 50
- Cютььoчăмoцлтчцо 51
- Dцмoчрцхкэтoчăкюэoцкэтъюоăочă fonction du poids 51
- Fonctionnement 51
- Rцмскюппкроă en mode micro ondes 51
- Rцмскюппкроă minute 51
- Cuisson automatique auto menu 52
- Horloge 52
- Programmateur 52
- Sцмюытэцăочпкчэь 52
- Toюмсоă start reset 52
- Entretien et nettoyage 53
- Environnement 53
- Garantie et service 53
- Vous souhaite beaucoup de plaisir lїrsădeăl utilisůtiїіădeăvїtreă appareil 53
- Elhely огць 54
- Hůsгіálůtiăutůsításăăăăăăă hu 54
- Mтохģээăьгоыохģэăсъячпчф 54
- Rпнтя zavarok interferencia 54
- Spомтптфпмтя 54
- Fontos лтгэoчьпрт юэкьъэпьoф 55
- Ůгăпхэкхпчoьăскьгчпхкэыкă яoчкэфoгяăлтгэoчьпртă юэкьъэпьoфă 56
- Ůăьјэģăплыпук 58
- Auto mочј 59
- Koцлтчпхэăпģгць 59
- Műфѓнэоэцьтăюэкьъэпьoф 59
- Mохоръэцьăорвăрoцлчвoцпьькхă 59
- Mохоръэцьăцтфыoсюххпцoффкх 59
- Ůюэoцкэтфюьăфтoхякьгэпьăэѓцорă кхкpупчă 59
- Gondos фoнпьăкăцтфыoсюххпцúă ьјэģыģхă пpoхпьăцьă фкылкчэкыэпьă 60
- Iнģгъэģ 60
- Start reset 60
- Óык 60
- Żвоыофгпы 60
- Jяэпххпьăцьăьгоыятг 61
- K ѓ rnyezetv ц delem 61
- Sїkăнrнmetăkíváіă sїkăнrнmetăkíváіă mikrїhullámúăsоtģjeă hůsгіálůtůăsїrá n 61
- Charakterystyki techniczne 62
- Instalacja 62
- Instrukcja їbsłużiăăăăăăăăă pl 62
- Przed wezwaniem serwisu 62
- Гкфłямочткăаăoнлтoыгоăпкхă radiowych i elewizyjnych 62
- Акĵчоăаьфкгόафтă логpтомгоğьэак 63
- Аьфкгόафтăнoэвмгđмоă логpтомгчорoăюĵвэфoакчткă kuchenki 64
- Opis kuchenki 66
- Iчьэыюфмукăoльłюрт 67
- Podgrzewanie przy pomocy mikrofali 67
- Ůюэoцкэвмгчоăыoгцыкĵкчтоăгкхоĵчоă oнăмтĕĵкыюăĵвачoĩмт 67
- Јoнрыгоакчтоăpыгогăчкмтĩчтĕмтоă jednego przycisku 67
- Kombinowane oннгткłвакчто 68
- Menu automatyczne 68
- Zegar dygitalny 68
- Gwarancja i serwis naprawczy 69
- Start reset 69
- Wiele satysfakcji z korzystania kuchenki mikrїżůlїаejăĵвcгвăјůğstаu 69
- Ĩыoнoатьфo 69
- Јтохĕрчкмукăфюмсочфтă mikrofalowej czyszczenie i konserwacja 69
- Гклогpтомгочто ăлхoфкнкăнгткłкчтк 69
- Caracteristici 70
- Instalare 70
- Iчэоыпоыочīоăыкнтo 70
- Manual de utilizare ro 70
- Îчктчэоăноăкăьючкăхкăьоыятмо 70
- Iчьэыюмīтючтă importante 71
- Iчьэыюмīтючтăрочоыкхоăpочэыюă ьтрюыкчīк dvs 71
- Auto dezghetare 74
- Auto meniu 74
- Gatire combinata 74
- Incalzire cu un singur buton 74
- Incalzire microunde 74
- Instructiuni de funtionare 74
- Blocare pentru copii 75
- Cюыďīкыоăşтăьчэыоīтчоыо 75
- Start reset 75
- Mонтюхăьчмoчуюыďэoы 76
- Va doreste sa folositi cu placere acest aparat 76
- Żкыкчīтоă ăьоыятмо 76
- In ńэкхпмтк 77
- Rюńочто 77
- Sфôыăкфoăькăoлыпэтэоăчкăьоыять 77
- Techіickл údůje 77
- Іávїdăіůăїbsluh u sk 77
- Bогpоĉчoьэчцăpoфвчвăpыоă яńоoломчцăpoюņтэто 78
- Dôхоņтэцăлогpоĉчoьэчцă pokyny 78
- Popis zariadenia 80
- Їvládůcíăјůіel 80
- Koцлтчoякчцăякыочто 81
- Menu automatiky 81
- Mтфыoяхччýăoсыоя 81
- Pokyny k obsluhe 81
- Tхкĉтнхoăуончoнюмсцсoăoсыто vania 81
- Ůюэoцкэтмфцăыoгцыкгoякчтоăpoнěкă hmotnosti 81
- Dоэьфпăpoтьэфк 82
- Hodiny 82
- Sэкыoьэхтяoьť o якńюă цтфыoяхччúăыúыю 82
- Ĉкьoякĉ 82
- Ń tart reset 82
- Veěůărůdїstiăјriăјїuņívůіíă sјїtrebiĉůvámăјrůjeăăăăăăăăăăăăăăăăă 83
- Ņтяoэчцăpыoьэыонто 83
- Гпыюфкă ăьоыять 83
- Instalace 84
- Specifikace 84
- Іоņăгкяoхпэоăopыкяпħо 84
- Іпяoнăчкăpoюņтэъăăăăă cz 84
- Јoыюмсвăпючфмоăpħтуъцкĉįă interference 84
- Dįхоņтэцăлогpоĉчoьэчъăpoфвчв 85
- Bогpоĉчoьэчъăчпяoнвăpħтă фкņнoноччъ m poюņъяпчъă pħъьэыoуо 86
- Diagram trouby 87
- Koцлтчoякчýăмсoн 88
- Ůюэoцкэтмфцăцочю 88
- Ůюэoцкэтмфцăыoгцыкгoяпчъă pħтгpįьoлочцăсцoэчoьэтăpoэыкятчв 88
- Іпяoнăфăpoюņтэъ 88
- Їсħояăцтфыoяхччýцтăpкpыьфв 88
- Їсħъяпчъăьэхкĉочъцăуончoсoăэхкĉъэфк 88
- Dėэьфпăpoутьэфк 89
- Hodiny 89
- Sэкыэ rоьоэăěгкспуочъ opкфoякчцă чкьэкяочъě 89
- Јцĉоăкăúныņлкăцтфыoяхччц trouby 89
- Јыoрыкцoякмъăсoнтчв 89
- Ņ ivotn ъ prost ħ ed ъ 90
- Јħejemeăvámăјħíjemілăchvíleă јħiăјїuņíváіíămikrїvlіілă trouby vůńe 90
- Гпыюфкăкăьоыять 90
- Ă ă ă 91
- Ă ă ă bg 91
- Ă ă ă ă ă ă 91
- Ă ă ă ă 92
- Ă ă ă ă 93
- Ă ă ă 95
- Ă ă ă 96
- Ă ă ă ă ă 96
- Ă ă ă ă ăůюэoă нопыoьэăě ă ě 96
- Ă ă ă 97
- Ă ă ă 98
- Ă ă ă ă ă ă ă 98
- I ă ă ua 99
- Ă ă ă ă 99
- Ă ă ă 100
- Ă ăăăăă 102
- Ă ă ă 103
- Єă ă ă ă ă ă ă ă ą 105
- Ă ă ru 106
- Ă ă ă ă ă 106
- Ă ă ă 107
- Ă ă ă ă 110
- Ăń ă 110
- Ă ă ă ă ă ă ă ă ă ľă ă ă ă ă ă 112
- Interferenze radio 113
- Istruzioni d uso it 113
- Posizionamento 113
- Prima di chiamare il servizio d assistenza 113
- Specificazioni 113
- Importanti istruzioni di sicurezza 114
- Le istruzioni di sicurezza per un uso generale 115
- Diagramma del forno 116
- Funzionamento combinato 117
- Istruzioni di gestione 117
- Riscaldamento con i raggi della microonde 117
- Riscaldamento premendo il tasto una sola volta 117
- Scongelamento automatico ьомoчнoăхкăъюкчэтэрăěpоьoě 117
- Chiusura di sicurezza per bambini 118
- Menu automatico 118
- Orologio 118
- Start reset inzio impostazione ripresa 118
- Cura del forno a microonde pulizia e manutenzione 119
- Vi auguriamo tante soddisfazioni durante l uso del vostro forno a microonde 119
- Brugsanvisning dk 120
- Installation 120
- Interference i radioudstyr 120
- Tekniske data 120
- Żėыăнюă tilkalder суėхp 120
- Vigtige sikkerhedsanvisninger 121
- Sikkerhedsanvisninger ved almen brug 122
- Beskrivelseăůżămikrїbølżeїvі en 123
- Betjeningspanel 123
- Auto menu 124
- Betjeningsvejledning 124
- Kombinationstilberedning 124
- Mтфыoлėхроopякыцчтчр 124
- Opvarmning med en enkelt knap 124
- Ůюэoяėрэ opэėчтчр 124
- Bėычоьтфытчр 125
- Start reset 125
- Sфнкчă vedligeholder du din цтфыoлėхроoячă 125
- Øіskerădiżăżїdăżїrіøjelseă med brugen af din ovn 126
- Bruksanvisning se 127
- Innan du beg т r service 127
- Installation 127
- Rкнтoьэѓычтчркы 127
- Tekniska specifikationer 127
- Sтфоысоэьпѓыоьфытпэоыăтăнкр ligt bruk 128
- Vтфэтркăьтфоысоэьпѓыоьфытпэоы 128
- Beskrivіiіżăůvămikrїvйżsużіeі 130
- Kontrollpanel 130
- Auto meny 131
- Automatisk upptining efter vikt 131
- Kombinerad tillagning 131
- Mikro uјјvиrmіiіż 131
- Snabb uјјvиrmіiіż 131
- Ůчятчнчтчр 131
- Bкычьтфоысоэьхфьś 132
- Klocka 132
- Sэкыэк йэоыьэтхх 132
- Uчноысфххăкяăцтфыoяфрьюрчоч 132
- Ніskůrăerămвcketăівttůăїchă інjeămedăvйrăјrїdukt 133
- Bruksanvisning no 134
- Installasjon 134
- Radiointerferens 134
- Spesifikasjoner 134
- Żėыăнюă ringer service 134
- Sikkerhetsinstruksjoner for vanlig bruk 135
- Viktig sikkerhetsinformasjon 135
- Beskrivelseăůvămikrїbølżeїvіeі 137
- Datastyrt kontrollpanel 137
- Automeny 138
- Brukerinstruksjoner 138
- Selvtiіiіżăbůsertăјйăvekt 138
- Tilberedning med kombinasjonsfunksjoner 138
- Їјјvůrmiіżămedămikrїbølżer 138
- Barnesikring 139
- Klokke 139
- Start reset 139
- Tкăякыоăpфăцтфыoлėхроoячочă din 139
- Øіskerădeżălвkkeătilămedă bruken av apparatet ditt 140
- Asennus 141
- Ennen kuin soitat korjaajalle 141
- Kивttнїјů s fi 141
- Rкнтoсттытчэт 141
- Tekniset tiedot 141
- Tтыфотэтă turvaohjeita 142
- Вхотьттăэюыякoсуотэк 142
- Kaavakuva 144
- Ohjauspaneeli 144
- Auto valikko 145
- Automaattinen sulatus painon mukaan 145
- Grilli 145
- Kтвээѓoсуооэ 145
- Vкхцтьэюьăвснтьэохцтэoтцтччoххк 145
- Ajastin 146
- Mikroaaltouunin huolto 146
- Start reset painike 146
- Turvalukko 146
- Tїivїttůůămukůviůăhetkiиă laitteesi seurassa 147
- Lietїńůіůsăјůmơcƹbůs rїkůsżrơmůtůă lv 148
- Rкнтoьтрчƣхюăэыкюмƨуюцт 148
- Tehniskais raksturojums 148
- Uгьэƣнƺńкчк 148
- Јтыцьăькгтчƣńкчƣьăкыăкpфopоьă dienestu 148
- Sякыƺркьăныońƺлкьăтчьэыюфмтукь 149
- Dыońƺлкьăтчьэыюфмтукьă ятьpƣыƨуктăхтоэońкчкт 150
- Důtїriгƨtsăvůdƹbůsăјůіelis 151
- Tehіiskơăshƨmů 151
- Grila funkcija 152
- Koцлтчƨэƣьăркэкяońкчкьăпючфмтук 152
- Lтоэońкчкьăpкцƣмƺлк 152
- Sтхнƺńкчкăкыăцтфыoятļljтоц 152
- Sтхнƺńкчкľăтгцкчэoуoэăяточюăэкюьэтljю 152
- Ůюэoцƣэтьфƣăкэфкюьƨńкчкăкэфкыƺлƣă чoăƨнточкăьякык 152
- Bƨычюăныońƺлкьăьхƨнгть 153
- Pulkstenis 153
- Rūpоьăpкыăуūью цтфыoятļljюă фыƣьчт 153
- Sэкыэ rоьоэăěюгьƣфńкчкь кэтоьэкэоьěă экюьэтljń 153
- Taimeris 153
- Ůюэoцƣэтьфƣьăpыoрыкццкьăтгяƨхчо 153
- Іїvƨlăjumsăiгbůudƹtă daudz prieka izmantojot ńїăierƹci 154
- Montavimas 155
- Naudojimo instrukcija lt 155
- P ытоńăфятоĉткчэăцотьэыđă 155
- Rкнтoăэыюфнņткт 155
- Techniniai duomenys 155
- Saugumo instrukcijos 156
- Sякылūьă saugos reikalavimai 156
- Krїsіelƫsădůlвs 158
- Valdymo skydelis 158
- Kaitinimas mikrobangomis 159
- Kaitinimas vienu mygtuku 159
- Keptuvas 159
- Kombinuotas gaminimas 159
- Operation instruction 159
- Ůэтэтыpтчтцкьăpкркхăьяoыƾ 159
- Automatinis gaminimas meniu 160
- Laikmatis 160
- Laikrodis 160
- Startas i ńэывчтцкь 160
- Ůpькюртчтьăюņыкфэкьăчюoăяктфų 160
- Liіkiăsƫkmiіżůiăіůudїtiă јrietůisď 161
- Mтфыoлкчрųăфыoьчохƭьă pытоņтūык 161
- Enne hooldusesse helistamist 162
- Kasutusjuhend ee 162
- Paigaldamine 162
- Rккнтoсттыон 162
- Tehnilised andmed 162
- Olulised ohutusjuhised 163
- Їсюэюьчєюнонăэкякфкьюэюьох 163
- Juhtpaneel 165
- Osade diagramm 165
- Automaatne kaalu утыртăьюхкэкцтчо 166
- Kasutusjuhend 166
- Kombineeritud toiduvalmistamine 166
- Kuumutamine mikrolainetega 166
- Ůюэoцккэчоăцочјј 166
- Осоăчюpюркăфююцюэ amine 166
- Lapse turvalukk 167
- Mikrolaineahju hooldamine 167
- Start reset 167
- Taimer 167
- Soovime teile meeldivaid elamusi seadme kasutamisel 168
- Antes de llamar al centro de reparaciones 169
- Especificaciones 169
- Interferencias de radio 169
- Iіstůlůcióі 169
- Manual de instrucciones del propietario es 169
- Importante 170
- Instrucciones de seguridad importantes 170
- Instrucciones de seguridad para uso general 171
- Diůżrůmůădeăcůrůcterísticů s 172
- Panel de control del ordenador 172
- Calentar con microondas 173
- Cocinado combinado 173
- Cкхочэкыăмoчăючăúчтмoăлoэяч 173
- Dоьмoчрохкнoăкюэoцпэтмoăpoыăpоьo 173
- Instrucciones de uso 173
- Bloqueo infantil 174
- Inicio reset 174
- Mочúăкюэoцпэтмo 174
- Temporizador 174
- Cuidados de su horno microondas 175
- Le deseamos que disfrute 175
- Mientras utiliza su aparato 175
Похожие устройства
- Gorenje CBM9000E Руководство по эксплуатации
- Gorenje GCM131B Руководство по эксплуатации
- Gorenje GCM334X Руководство по эксплуатации
- Gorenje GCM832B Руководство по эксплуатации
- Gorenje GMO 20 DGE-UR Руководство по эксплуатации
- Gorenje GOM711B Руководство по эксплуатации
- Gorenje GOM711X Руководство по эксплуатации
- Gorenje GOM811B Руководство по эксплуатации
- Gorenje GOM811X Руководство по эксплуатации
- Gorenje MMO 20 DB II Руководство по эксплуатации
- Gorenje MMO 20 DE Руководство по эксплуатации
- Gorenje MMO 20 DE II Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MMO 20 DGE II Руководство по эксплуатации
- Gorenje MMO 20 DGW II Руководство по эксплуатации
- Gorenje MMO 20 DW Руководство по эксплуатации
- Gorenje MMO 20 DW II Руководство по эксплуатации
- Gorenje MMO 20 ME Руководство по эксплуатации
- Gorenje MMO 20 ME II Руководство по эксплуатации
- Gorenje MMO 20 MGW II Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MMO 20 MW Руководство по эксплуатации