Panasonic NN-GS595 ACZP [3/22] Установка и подключение
![Panasonic NN-GS595 ACZP [3/22] Установка и подключение](/views2/1958352/page3/bg3.png)
PУCCKИЙ
- Ru-3 -
Установка и подключение
Проверка микроволновой печи
Распакуйте микроволновую печь и удалите упаковочный
материал. Проверьте печь на наличие таких
повреждений и дефектов, как вмятины, неисправность
запоров дверцы, трещины в дверце. При обнаружении
каких-либо неисправностей сразу же обратитесь к
Вашему дилеру. Не производите установку печи,
имеющей неисправности или повреждения.
Указания по заземлению
ВНИМАНИЕ: В ЦЕЛЯХ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ ДОЛЖНА БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕНА.
Если сетевая розетка не имеет заземления, покупатель
должен заменить ее на розетку с системой заземления.
Рабочее напряжение
Напряжение в сети должно соответствовать значению,
указанному на фирменной наклейке. При подключении к
сети с напряжением выше указанного возможно
возгорание или другие повреждения.
Установка микроволновой печи
1. Установите печь на ровную устойчивую поверхность
на высоте не ниже 85 см от пола.
2. Проследите, чтобы установленную печь было легко
отключить от электросети путем отсоединения вилки
шнура питания от розетки или активации
прерывателя цепи.
3. Для нормальной работы прибора необходимо
обеспечить достаточную циркуляцию воздуха.
При установке на кухонном столе:
Оставьте 15 см свободного пространства над печью,
10 см за печью, 5 см с боковых сторон печи. Если
одна сторона печи располагается вплотную к стене,
другая сторона или верх не должны блокироваться.
4. Не размещайте микроволновую печь вблизи
электрической или газовой плиты.
5. Не допускается снятие ножек.
6. Данная печь предназначена только для бытового
применения. Не используйте ее вне помещения.
7. Не рекомендуется пользоваться микроволновой
печью при повышенной влажности воздуха.
8. Шнур питания не должен касаться внешней
поверхности корпуса. Не допускайте его
соприкосновения с горячей поверхностью. Шнур
питания не должен свисать с края стола. Не
опускайте саму печь, шнур питания или его вилку в
воду.
9. Не загораживайте вентиляционные отверстия
микроволновой печи. Если во время работы они
окажутся закрытыми, это может привести к перегреву
или повреждению устройства. Если Вы хотите
положить какую-либо ткань на верхнюю поверхность
корпуса, следите, чтобы она не загораживала
вентиляционные отверстия печи.
Предупреждение
1. Уплотнители дверцы и места их прилегания
необходимо протирать влажной салфеткой.
Прибор необходимо проверять на наличие
повреждений уплотнителей дверцы и мест их
прилегания. При обнаружении подобных
повреждений не допускается эксплуатация прибора
до выполнения ремонта специалистом сервисной
службы, прошедшим обучение у изготовителя.
2. Не допускается эксплуатация прибора при
повреждении сетевого шнура или штепсельной
вилки, а также если произошло падение или
повреждение самого устройства или в его работе
имеются неполадки. В случае повреждения сетевого
шнура он должен быть заменен таким же шнуром,
поставляемым производителем. Замена должна
производиться квалифицированным специалистом.
3. Не пытайтесь самостоятельно разбирать или
производить регулировку или ремонт дверцы,
корпуса панели управления, предохранительных
блокировочных выключателей или любой другой
части печи. Не снимайте наружную панель печи,
которая не пропускает микроволны за пределы
устройства.
Проведение ремонта неквалифицированными
лицами опасно, поэтому он должен
производиться только специалистом сервисной
службы, прошедшим обучение у производителя.
4. Замена лампы печи должна производится только
специалистом сервисной службы, прошедшим
обучение у производителя. Когда возникнет
необходимость замены лампы, обратитесь к Вашему
дилеру.
5. Жидкости и другие продукты не должны
разогреваться в плотно запечатанных или закрытых
контейнерах, так как они могут взорваться.
6. Дети могут пользоваться микроволновой печью
только после того, как им будут даны понятные
инструкции по эксплуатации печи и они смогут
безопасно пользоваться ею, осознавая возможные
опасности при ее неправильном использовании.
Внимание!
Данное устройство предназначено для подключения к
сетевой розетке, имеющей заземление. Не
пренебрегайте данной мерой безопасности, поскольку
при отсутствии заземляющего провода в цепи
устройство не будет отвечать требованиям защиты от
поражения электрическим током. Вы должны обратиться
к квалифицированному специалисту для установки
розетки с заземлением, показанной на рисунке ниже.
Верхняя поверхность
Открыть
15 см
5 см
10 см
Земля
Нейтраль
Фаза
Земля
Нейтраль
Фаза
?
?
?
?
?
?
?
W2@6X?g?
?W&@@@)Xg?
?.M??I'1g?
N@g?
?@g?
J5g?
?O&Ug?
?@@@@)X?f?
?I'@1?f?
V'@?f?
?N@?f?
@?f?
?J5?f?
W.Y?f?
?'6K?O.Yg?
?V4@@0Y?g?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?@@@@@@@@?f?
?@@@@@@@5?f?
?@f?@H?f?
?@f?@g?
J5g?
7Hg?
@?g?
?J5?g?
?7H?g?
?@h?
J5h?
7Hh?
@?h?
?J5?h?
?7H?h?
?@he?
?
?
?
?
?
?
?
?
@@@@@@
@@e
@@e
@@e
@@e
@@e
@@e
@@e
@@e
@@e
@@e
@@e
@@e
@@e@5e
3@?C(Ye
V4@0Y?e
?
?
?
?
?
?
?
?@@@@@@@@?f?
?@@@@@@@5?f?
?@f?@H?f?
?@f?@g?
J5g?
7Hg?
@?g?
?J5?g?
?7H?g?
?@h?
J5h?
7Hh?
@?h?
?J5?h?
?7H?h?
?@he?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
W2@@6Xg?
?W.MeI/X?f?
?7H?e?N1?f?
J@g@Lf?
7@g@1f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
3@g@5f?
N@g@Hf?
?3L?e?J5?f?
?V/KeO.Y?f?
V4@@0Yg?
?
?
?
?
?
?
?
?
?@@@@@@@@@@@
?@hW@
?@g?W&5
?@g?7@H
J@5?
?W&(Y?
W&(Ye
7@H?e
?J@5f
W&(Yf
?W&(Y?f
?7@Hg
J@5?g
?W&(Y?g
?7@Yh
?@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@6Kf
@@fI'6Xe
@@f?N@1e
@@g@@e
@@g@@e
@@g@@e
@@f?J@5e
@@fO&0Ye
@@@@@@0Mf
@@he
@@he
@@he
@@he
@@he
@@he
@@@@@@h
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?@@@@@@@@@@@@
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
@@@@@@@@@6X?e?
@@fI')Xe?
@@f?N@1e?
@@g@@e?
@@g@@e?
@@g@@e?
@@f?J@5e?
@@fO&0Ye?
@@@@@@@Uf?
@@eI'@1f?
@@e?N@@L?e?
@@f3@)Xe?
@@fV'@1e?
@@f?N@@L??
@@g3@)K?
@@@@@@fV4@@@
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?@@@@?e@@@@f?
?@@?f@@f?
?@@?f@@f?
?@@?f@@f?
?@@?f@@f?
?@@?f@@f?
?@@?f@@f?
?@@?e?J@@f?
?3@LeW&@@f?
?V')KO.Y@@@@e?
V4@0Y?@0M?e?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
W2@6T&f?
7<?I'@f?
@LeN@f?
3)K??@f?
V'@6X?f?
?V4@)Xf?
?I')X?e?
V'1?e?
)Xf@?e?
@)K?O&5?e?
(R4@@0Y?e?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
W2@@6Xg?
?W&@@@@)X?f?
?7(M?I'@1?f?
?@H?eN@@?f?
?@f?@@?f?
?@@?f?
?@5?f?
J@H?f?
75g?
?J(Yg?
W.Y?g?
?W.Yh?
W.Y?e@?f?
?W&Yf@?f?
W&@@@@@@@?f?
&@@@@@@@@?f?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
W2@@6Xg?
?W.MeI/X?f?
?7H?e?N1?f?
J@g@Lf?
7@g@1f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
3@g@5f?
N@g@Hf?
?3L?e?J5?f?
?V/KeO.Y?f?
V4@@0Yg?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
W2@@6Xg?
?W.MeI/X?f?
?7H?e?N1?f?
J@g@Lf?
7@g@1f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
3@g@5f?
N@g@Hf?
?3L?e?J5?f?
?V/KeO.Y?f?
V4@@0Yg?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?@@@@@@@f?
?@@@@@@@f?
J(M?h?
7Yhe?
@@6Kh?
@@@@6Xg?
?I4@@)X?f?
?I'@1?f?
V'@?f?
?N@?f?
@?f?
@?f?
?J5?f?
W.Y?f?
?'6K?O.Yg?
?V4@@0Y?g?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?@@??
?@@??
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?O2@h?
?@@@@@h?
@@h?
@@h?
@@h?
@@h?
@@h?
@@h?
@@h?
@@h?
@@h?
@@h?
@@h?
@@h?
@@h?
?@@@@@@@@?f?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
W2@@6Xg?
?W&@@@@)X?f?
?7(M?I'@1?f?
?@H?eN@@?f?
?@f?@@?f?
?@@?f?
?@5?f?
J@H?f?
75g?
?J(Yg?
W.Y?g?
?W.Yh?
W.Y?e@?f?
?W&Yf@?f?
W&@@@@@@@?f?
&@@@@@@@@?f?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?@@??
?@@??
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
W2@@6Xg?
?W&@@@@)X?f?
?7(M?I'@1?f?
?@H?eN@@?f?
?@f?@@?f?
?@@?f?
?@5?f?
J@H?f?
75g?
?J(Yg?
W.Y?g?
?W.Yh?
W.Y?e@?f?
?W&Yf@?f?
W&@@@@@@@?f?
&@@@@@@@@?f?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
W2@@6Xg?
?W.MeI/X?f?
?7H?e?N1?f?
J@g@Lf?
7@g@1f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
3@g@5f?
N@g@Hf?
?3L?e?J5?f?
?V/KeO.Y?f?
V4@@0Yg?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?O2@h?
?@@@@@h?
@@h?
@@h?
@@h?
@@h?
@@h?
@@h?
@@h?
@@h?
@@h?
@@h?
@@h?
@@h?
@@h?
?@@@@@@@@?f?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
W2@@6Xg?
?W.MeI/X?f?
?7H?e?N1?f?
J@g@Lf?
7@g@1f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
3@g@5f?
N@g@Hf?
?3L?e?J5?f?
?V/KeO.Y?f?
V4@@0Yg?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?@@?f?
?@@?f?
?
?
?
?
?
?
?
?@@?f?
?@@?f?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
W2@@6Xg?
?W.MeI/X?f?
?7H?e?N1?f?
J@g@Lf?
7@g@1f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
3@g@5f?
N@g@Hf?
?3L?e?J5?f?
?V/KeO.Y?f?
V4@@0Yg?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
W2@@6Xg?
?W.MeI/X?f?
?7H?e?N1?f?
J@g@Lf?
7@g@1f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
@@g@@f?
3@g@5f?
N@g@Hf?
?3L?e?J5?f?
?V/KeO.Y?f?
V4@@0Yg?
?
?
?
?
?
?
?
?
W-X?e
?O&@)Xe
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)e
@@(Mhf
@(Y?hf
?J(Yhg
?@K?O&Y?f?O26X?f
?@@@@@@@@@@@@@@@)?f
?@@?he@@H?f
?@@?f@Kf@@g
?@@?f@@@?e@@g
?@@?f@@H?e@@g
?@@?f@@f@@g
?@@?f@@f@@g
?@@?f@@f@@g
?@@?f@@f@@g
?@@?e?J@5f@5g
?@5?e?7@Hf(Yg
?(Y?eJ@5?/Khe
?W&(Y?V46Kh
O&0YfI'@6K?f
O20Mg?V4@@6X?e
O20Mhe?I'@,?e
?@0M V+Y?e
O26Xe
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)e
?@@(M?he
?@@Hhf
?@5?hf
@Kf?@Y?f?O26X?e
@@@@@@@@@@@@@@@@@@)?e
@@e?@@?e?@@?e@@H?e
@@e?@@?e?@@?e@@f
@@e?@@?e?@@?e@@f
@@e?@@@@@@@@?e@@f
@@e?@@?e?@@?e@@f
@@e?@@?e?@@?e@@f
@@e?@@?e?@@?e@@f
@@e?@@@@@@@@?e@@f
@@e?@@?e?@@?e@@f
@@e?@@?e?@@?e@@f
@@e?@@?e?@@?e@@f
@@e?@@?e?@@?e@@f
@@@@@@@@@@@@@@@@@@f
@(M?hf@5f
(Y (Yf
?
?
?
?
?
?
?
W2@6X?g?
?W&@@@)Xg?
?.M??I'1g?
N@g?
?@g?
J5g?
?O&Ug?
?@@@@)X?f?
?I'@1?f?
V'@?f?
?N@?f?
@?f?
?J5?f?
W.Y?f?
?'6K?O.Yg?
?V4@@0Y?g?
?
?
?
?
?
?
?
?
Содержание
- 6kf fi 6xe f n 1e g e g e g e f j 5e fo 0ye 0mf he he he he he he h 1
- Pуcckий 1
- Важная информация 1
- Краткое руководство пользователя 1
- Меры безопасности 1
- Окно дисплея 1
- Панель управления 1
- Перед обращением в сервисный центр 1 1
- Приготовление в автоматических программах 9 20 1
- Приготовление в режиме гриль комбинация 3 1
- Приготовление в режиме духовка 4 1
- Приготовление в режиме микроволны 1
- Приготовление в режиме пар и микроволны 0 1
- Приготовление с пароувлажнением 0 1
- Принципиальная схема устройства 1
- Программа сенсорного разогрева 7 1
- Программирование 3 х стадий приготовления 5 1
- Размораживание с пароувлажнением 1 1
- Размораживание с установкой времени 1 1
- Разогрев с пароувлажнением 6 1
- Рекомендуемые температуры для разогрева продуктов 8 1
- Содержание 1
- Технические характеристики 2 1
- Технология размораживания и полезные советы 2 1
- Установка и подключение 1
- Установка таймера 5 1
- Установка часов 1
- Уход и техническое обслуживание микроволновой печи 2 1
- Функция блокировки от детей 1
- 6kf fi 6xe f n 1e g e g e g e f j 5e fo 0ye 0mf he he he he he he h 2
- E e e e e e e e e e e e e 5e 3 c ye v4 0y e 2
- O26xe e m he hhf 5 hf kf y f o26x e e e e e h e e e e f e e e f e e f e e e f e e e f e e e f e e f e e e f e e e f e e e f e e e f f m hf 5f y yf 2
- Pуcckий 2
- W x e o xe e mhf y hf j yhg k o y f o26x f f he h f f kf g f e g f h e g f f g f f g f f g f f g e j 5f 5g 5 e 7 hf yg y ej 5 khe w y v46kh o 0yfi 6k f o20mg v4 6x e o20mhe i e 0m v y e 2
- W2 6t f 7 i f len f 3 k f v 6x f v4 xf i x e v 1 e xf e k o 5 e r4 0y e 2
- Краткое руководство пользователя 2
- Нажмите один раз 2
- Положите продукты в печь 2
- После разогрева 2
- Установите температуру 2
- Функция способ управления 2
- Pуcckий 3
- Верхняя поверхность 3
- Внимание 3
- Внимание в целях обеспечения безопасности микроволновая печь должна быть заземлена если сетевая розетка не имеет заземления покупатель должен заменить ее на розетку с системой заземления 3
- Данное устройство предназначено для подключения к сетевой розетке имеющей заземление не пренебрегайте данной мерой безопасности поскольку при отсутствии заземляющего провода в цепи устройство не будет отвечать требованиям защиты от поражения электрическим током вы должны обратиться к квалифицированному специалисту для установки розетки с заземлением показанной на рисунке ниже 3
- Замена лампы печи должна производится только специалистом сервисной службы прошедшим обучение у производителя когда возникнет необходимость замены лампы обратитесь к вашему дилеру 5 жидкости и другие продукты не должны разогреваться в плотно запечатанных или закрытых контейнерах так как они могут взорваться 6 дети могут пользоваться микроволновой печью только после того как им будут даны понятные инструкции по эксплуатации печи и они смогут безопасно пользоваться ею осознавая возможные опасности при ее неправильном использовании 3
- Земля 3
- Напряжение в сети должно соответствовать значению указанному на фирменной наклейке при подключении к сети с напряжением выше указанного возможно возгорание или другие повреждения 3
- Не размещайте микроволновую печь вблизи электрической или газовой плиты 5 не допускается снятие ножек 6 данная печь предназначена только для бытового применения не используйте ее вне помещения 7 не рекомендуется пользоваться микроволновой печью при повышенной влажности воздуха 8 шнур питания не должен касаться внешней поверхности корпуса не допускайте его соприкосновения с горячей поверхностью шнур питания не должен свисать с края стола не опускайте саму печь шнур питания или его вилку в воду 9 не загораживайте вентиляционные отверстия микроволновой печи если во время работы они окажутся закрытыми это может привести к перегреву или повреждению устройства если вы хотите положить какую либо ткань на верхнюю поверхность корпуса следите чтобы она не загораживала вентиляционные отверстия печи 3
- Нейтраль 3
- Открыть 3
- Предупреждение 3
- Проверка микроволновой печи 3
- Рабочее напряжение 3
- Распакуйте микроволновую печь и удалите упаковочный материал проверьте печь на наличие таких повреждений и дефектов как вмятины неисправность запоров дверцы трещины в дверце при обнаружении каких либо неисправностей сразу же обратитесь к вашему дилеру не производите установку печи имеющей неисправности или повреждения 3
- См 10 см 3
- Указания по заземлению 3
- Уплотнители дверцы и места их прилегания необходимо протирать влажной салфеткой прибор необходимо проверять на наличие повреждений уплотнителей дверцы и мест их прилегания при обнаружении подобных повреждений не допускается эксплуатация прибора до выполнения ремонта специалистом сервисной службы прошедшим обучение у изготовителя 2 не допускается эксплуатация прибора при повреждении сетевого шнура или штепсельной вилки а также если произошло падение или повреждение самого устройства или в его работе имеются неполадки в случае повреждения сетевого шнура он должен быть заменен таким же шнуром поставляемым производителем замена должна производиться квалифицированным специалистом 3 не пытайтесь самостоятельно разбирать или производить регулировку или ремонт дверцы корпуса панели управления предохранительных блокировочных выключателей или любой другой части печи не снимайте наружную панель печи которая не пропускает микроволны за пределы устройства проведение ремонта неквалифицированными лиц 3
- Установите печь на ровную устойчивую поверхность на высоте не ниже 85 см от пола 2 проследите чтобы установленную печь было легко отключить от электросети путем отсоединения вилки шнура питания от розетки или активации прерывателя цепи 3 для нормальной работы прибора необходимо обеспечить достаточную циркуляцию воздуха при установке на кухонном столе оставьте 15 см свободного пространства над печью 10 см за печью 5 см с боковых сторон печи если одна сторона печи располагается вплотную к стене другая сторона или верх не должны блокироваться 3
- Установка и подключение 3
- Установка микроволновой печи 3
- Фаза 3
- Pуcckий 4
- В комплект входит решетка благодаря которой на поверхности небольших по объему порционных блюд быстрее образуется румяная корочка 2 решетку необходимо регулярно чистить 3 при использовании решетки в режимах с ручным управлением гриль комбинация или духовка выбирайте только жаропрочные контейнеры для приготовления пищи контейнеры выполненные из пластмассы или бумаги могут расплавиться или загореться под воздействием тепла излучаемого нагревательным элементом 4 при эксплуатации печи в режиме комбинации не ставьте алюминиевые или металлические контейнеры непосредственно на решетку между ними всегда должно находиться стеклянное блюдо это предотвратит искрение способное повредить печь 5 при приготовлении пищи в режиме микроволны решеткой пользоваться не рекомендуется 4
- В соответствии с п ст 5 федерального закона рф о защите прав потребителей производителем установлен минимальный срок службы для данного изделия который составляет 7 лет с даты производства при условии что эксплуатация изделия производится в строгом соответствии с настоящей инструкцией и предъявляемыми техническими требованиями 4
- Если ваша печь требует ремонта обратитесь в ближайшую службу технической поддержки panasonic любые операции по ремонту и техобслуживанию микроволновой печи требующие снятия крышки корпуса должны выполняться только квалифицированным персоналом сервисного центра так как при этом возникает опасность микроволнового облучения 2 уплотнители дверцы 4
- Использование нагревательного элемента 4
- Используйте стеклянный лоток устанавливая его в печь по направлению указательной стрелки 2 если стеклянный лоток горячий дайте ему остыть прежде чем мыть или чистить его 3 не кладите пищу без стеклянного лотка непосредственно на дно камеры 4
- К микроволновой печи прилагаются различные принадлежности всегда следуйте указаниям по их использованию 4
- Лампа внутреннего освещения должна заменяться только техническим специалистом обученным производителем не пытайтесь самостоятельно разбирать корпус устройства 4
- Меры безопасности 4
- Назначение микроволновой печи 4
- Не используйте печь ни для каких иных целей кроме приготовления пищи эта печь разработана специально для разогрева и приготовления пищи не используйте печь для разогрева каких либо химических веществ или непищевых продуктов 2 удостоверьтесь что посуда емкость подходит для использования в микроволновой печи 3 не используйте микроволновую печь для сушки бумаги газет белья и других материалов это может вызвать возгорание 4 когда вы не пользуетесь печью не кладите внутрь посторонние предметы на тот случай если она будет случайно включена 5 не допускается включение микроволнового режима если внутри печи нет продуктов это может вызвать повреждение устройства 6 в случае задымления нажмите кнопку стоп сброс и оставив дверцу закрытой отсоедините сетевой кабель или отключите электричество во всей квартире 4
- Не пытайтесь самостоятельно модернизировать регулировать или ремонтировать дверцу панель управления предохранительную систему замка дверцы или любую другую деталь микроволновой печи не снимайте переднюю панель корпуса необходимо поддерживать чистоту уплотнителей дверцы и мест их прилегания периодически протирайте их влажной тканью запомните следует время от времени проверять целость уплотнителей дверцы и прилегающих участков корпуса если они повреждены устройством нельзя пользоваться до тех пор пока все повреждения не будут устранены техническим специалистом обученным производителем 3 внутреннее освещение камеры 4
- Некоторое время после использования печи вентилятор может продолжать работать чтобы охладить электрические компоненты 4
- Обслуживание микроволновой печи 4
- Перед первым использованием функций гриль или комбинация или духовка дайте печи поработать в режиме гриля в течение 10 минут не загружая в нее продукты и не устанавливая аксессуары это позволит избавиться от масла нанесенного для защиты от коррозии 2 внешние поверхности печи включая вентиляционные отверстия на корпусе и дверце нагреваются в режимах гриль комбинация и духовка соблюдайте осторожность открывая и закрывая дверцу печи при размещении в ней продуктов или установке аксессуаров 3 в верхней части печи находится нагревательный элемент поэтому после работы в режимах гриль комбинация и духовка верхняя панель корпуса будет очень горячей примечание при работе в комбинированном режиме в режиме гриля и в режиме духовка аксессуары установленные внутри печи также сильно нагреваются 4 при эксплуатации микроволновой печи в комбинированном режиме в режиме гриля и в режиме духовка ее внешние поверхности также нагреваются не позволяйте детям дотрагиваться до них 4
- Принадлежности 4
- Работа вентилятора 4
- Ремонт и техобслуживание 4
- Решетка 4
- Стеклянный лоток 4
- Pуcckий 5
- А не пользуйтесь прямыми емкостями с узким горлышком б не допускайте перегрева жидкостей в перемешайте жидкость дважды один раз перед тем как поместить емкость с жидкостью в печь и второй раз по истечении половины срока отведенного для приготовления г после разогрева оставьте жидкость в печи на некоторое время а затем помешайте и аккуратно выньте емкость из печи е при разогреве жидкостей в микроволновой печи может происходить их бурное кипение уже после воздействия волн поэтому соблюдайте осторожность когда вынимаете контейнер с жидкостью из печи 5
- Бумага пластик 5
- Бутылочки для кормления и банки с детским питанием следует помещать в печь без крышек и сосок содержимое нужно помешивать или периодически встряхивать перед кормлением необходимо проверить температуру содержимого чтобы не допустить ожогов 5
- Бутылочки для кормления консервы для детского питания 5
- Важная информация 5
- Внимание при превышении рекомендуемого времени приготовления блюд пища портится кроме того возможно возгорание и повреждение внутренней поверхности печи 5
- Время приготовления 5
- Время приготовления блюд в сборнике рецептов указано приблизительно время приготовления зависит от состояния продуктов их температуры а также от типа используемой посуды во избежание переваривания пищи следует сначала устанавливать минимальное время приготовления если блюдо не совсем готово можно установить дополнительное время приготовления 5
- Для определения степени готовности мяса или птицы вы можете использовать специальный термометр для мяса для этого необходимо предварительно вынуть блюдо из печи не пользуйтесь обычными термометрами для мяса при использовании микроволнового режима так как они вызывают искрение 5
- Жидкости 5
- Не допускается варить яйца в скорлупе или подогревать сваренные вкрутую яйца в микроволновом режиме так как они лопнут из за повышения внутреннего давления 5
- Не допускается разогрев продуктов в закрытых консервных банках или закупоренных бутылках т к они могут взорваться нельзя пользоваться металлической посудой или посудой с металлическим ободком при использовании микроволнового режима т к это вызывает искрение если вы используете алюминиевую фольгу шампуры или металлическую посуду обеспечьте расстояние не менее 2 см до стенок и дверцы печи во избежание искрения 5
- Небольшие порции продуктов 5
- Посуда фольга 5
- При длительном приготовлении небольшие порции или блюда с низким содержанием влаги могут пересохнуть или даже сгореть если произошло возгорание продукта необходимо отключить печь не открывая дверцу и отсоединить сетевой шнур от розетки 5
- При приготовлении в микроволновом режиме продуктов с непористой кожурой таких как картофель яичный желток или сосиски рекомендуется предварительно проколоть их чтобы они не лопнули 5
- При разогревании жидкостей в микроволновой печи например супа соусов или напитков их закипание может произойти без видимых пузырьков в результате кипящая жидкость может выплеснуться из посуды во избежание этого соблюдайте следующие правила 5
- Прокалывание 5
- Так как упаковка может содержать примеси вызывающие искрение и или возгорание при работе печи перед загрузкой продуктов в печь удалите все металлические проволочные скрепки которые могут содержаться в упаковке 5
- Термометр для мяса 5
- Яйца 5
- 6kf fi 6xe f n 1e g e g e g e f j 5e fo 0ye 0mf he he he he he he h 6
- E e e e e e e e e e e e e 5e 3 c ye v4 0y e 6
- O26xe e m he hhf 5 hf kf y f o26x e e e e e h e e e e f e e e f e e f e e e f e e e f e e e f e e f e e e f e e e f e e e f e e e f f m hf 5f y yf 6
- Pешетка 6
- Pуcckий 6
- Refill 6
- W x e o xe e mhf y hf j yhg k o y f o26x f f he h f f kf g f e g f h e g f f g f f g f f g f f g e j 5f 5g 5 e 7 hf yg y ej 5 khe w y v46kh o 0yfi 6k f o20mg v4 6x e o20mhe i e 0m v y e 6
- W2 6t f 7 i f len f 3 k f v 6x f v4 xf i x e v 1 e xf e k o 5 e r4 0y e 6
- Вставляйте контейнер в бункер по направлению стрелки 2 наливайте воду до крайней отметки на контейнере 3 всегда используйте только чистую воду для контейнера 4 из за неправильной установки контейнера может появиться течь 5 периодически очищайте водяной клапан и контейнер для воды 6 повреждение водяного клапана становиться причиной утечки воды 7 используйте дистиллированную воду нельзя использовать минеральную воду 6
- Дверца закрывающая панель управления 6
- Для непосредственного использования 6
- Дно камеры печи из закаленного стекла 6
- Используйте всегда по направлению стрелки 2 если ударить стеклянным лотком о дверцу печи ее можно повредить 3 никогда не пытайтесь установить стеклянный лоток на направляющие для противня 6
- Кнопки общего управления 6
- Механизм крепления дверцы 6
- Наклейка с идентификационным номером модели 6
- Направляющие для противня 6
- Наружные вентиляционные отверстия печи 6
- Панель управления 6
- Перед началом использования установите подставку водосборник на резиновые ножки 2 мойте и вытирайте насухо водосборник после каждого использования 3 после очистки установите водосборник на прежнее место 6
- После использования противня в режимах гриль или духовка он становится очень горячим доставая горячий противень из печи обязательно пользуйтесь рукавицами чтобы не обжечься 6
- Примечание 6
- Принципиальная схема устройства 6
- Противень 6
- Система блокировки дверцы 6
- Установите керамическую заслонку на парообразователь 2 не трогайте керамическую заслонку сразу после использования любой из паровых функций 3 дождитесь остывания керамической заслонки и только после этого мойте или чистите ее 6
- 6kf fi 6xe f n 1e g e g e g e f j 5e fo 0ye 0mf he he he he he he h 7
- E e e e e e e e e e e e e 5e 3 c ye v4 0y e 7
- O26xe e m he hhf 5 hf kf y f o26x e e e e e h e e e e f e e e f e e f e e e f e e e f e e e f e e f e e e f e e e f e e e f e e e f f m hf 5f y yf 7
- Pуcckий 7
- W x e o xe e mhf y hf j yhg k o y f o26x f f he h f f kf g f e g f h e g f f g f f g f f g f f g e j 5f 5g 5 e 7 hf yg y ej 5 khe w y v46kh o 0yfi 6k f o20mg v4 6x e o20mhe i e 0m v y e 7
- W2 6t f 7 i f len f 3 k f v 6x f v4 xf i x e v 1 e xf e k o 5 e r4 0y e 7
- Звуковой сигнал 7
- Кнопка включения комбинированного режима стр 3 7
- Кнопка включения старт 7
- Кнопка остановки сброса программы 7
- Кнопка пароувлажнения стр 0 7
- Кнопка разморозки с пароувлажнением стр 1 7
- Кнопка установки времени по 10 минут 7
- Кнопка установки времени по 10 секунд 7
- Кнопка установки мощности микроволнового режима стр кнопка пар и микроволны стр 0 7
- Кнопка установки таймера часов стр 15 7
- Кнопки больше меньше для регулировки времени веса температур ы стр 1 14 16 17 19 7
- Окошко дисплея 7
- Панель управления 7
- Программа разогрева с паром стр 6 7
- Программа сенсорного разогрева стр 7 7
- Pуcckий 8
- Блокировка от детей 8
- Вес кг г 8
- Гриль 8
- Для отмены 8
- Для установки 8
- Микроволны 8
- Окно дисплея 8
- Пар 8
- Пример 11 25 8
- Примечание 8
- Работает гриль работает духовка 8
- Разморозка старт 8
- Таймер минуты 8
- Таймер секунды 8
- Температура 8
- Уровень мощности 8
- Установка часов 8
- Функция блокировки от детей 8
- Цифры время вес 8
- 6kf fi 6xe f n 1e g e g e g e f j 5e fo 0ye 0mf he he he he he he h 9
- E e e e e e e e e e e e e 5e 3 c ye v4 0y e 9
- O26xe e m he hhf 5 hf kf y f o26x e e e e e h e e e e f e e e f e e f e e e f e e e f e e e f e e f e e e f e e e f e e e f e e e f f m hf 5f y yf 9
- Pуcckий 9
- W x e o xe e mhf y hf j yhg k o y f o26x f f he h f f kf g f e g f h e g f f g f f g f f g f f g e j 5f 5g 5 e 7 hf yg y ej 5 khe w y v46kh o 0yfi 6k f o20mg v4 6x e o20mhe i e 0m v y e 9
- W2 6t f 7 i f len f 3 k f v 6x f v4 xf i x e v 1 e xf e k o 5 e r4 0y e 9
- Блюдо с бортиками пленка 9
- Мощность вт 9
- Приготовление в режиме микроволны 9
- Пример рыба с соусом 9
- Примечание 9
- Pуcckий 10
- Приготовление в режиме пар и микроволны 10
- Приготовление с пароувлажнением 10
- Примечание 10
- Pуcckий 11
- Примечание 11
- Размораживание с пароувлажнением 11
- Размораживание с установкой времени 11
- 6kf fi 6xe f n 1e g e g e g e f j 5e fo 0ye 0mf he he he he he he h 12
- E e e e e e e e e e e e e 5e 3 c ye v4 0y e 12
- O26xe e m he hhf 5 hf kf y f o26x e e e e e h e e e e f e e e f e e f e e e f e e e f e e e f e e f e e e f e e e f e e e f e e e f f m hf 5f y yf 12
- Pуcckий 12
- W x e o xe e mhf y hf j yhg k o y f o26x f f he h f f kf g f e g f h e g f f g f f g f f g f f g e j 5f 5g 5 e 7 hf yg y ej 5 khe w y v46kh o 0yfi 6k f o20mg v4 6x e o20mhe i e 0m v y e 12
- W2 6t f 7 i f len f 3 k f v 6x f v4 xf i x e v 1 e xf e k o 5 e r4 0y e 12
- Вырезка говядины баранины целая курица 12
- Подготовка к замораживанию продуктов 12
- Правила размораживания 12
- При заморозке мяса птицы рыбы или морепродуктов кусочки продуктов величиной 2 5 5 см желательно равномерно расположить и завернуть придав свертку округлую форму 12
- Размораживание с пароувлажнением 12
- Рубленое мясо порционные кусочки курицы котлеты 12
- Технология размораживания и полезные советы 12
- Целая рыба эскалопы креветки рыбное филе 12
- Целого цыпленка надо выпотрошить перед заморозкой внутренности можно заморозить отдельно промойте цыпленка и обсушите закрепите ножки и бедра 12
- Цыпленок 12
- 6kf fi 6xe f n 1e g e g e g e f j 5e fo 0ye 0mf he he he he he he h 13
- E e e e e e e e e e e e e 5e 3 c ye v4 0y e 13
- O26xe e m he hhf 5 hf kf y f o26x e e e e e h e e e e f e e e f e e f e e e f e e e f e e e f e e f e e e f e e e f e e e f e e e f f m hf 5f y yf 13
- Pуcckий 13
- W x e o xe e mhf y hf j yhg k o y f o26x f f he h f f kf g f e g f h e g f f g f f g f f g f f g e j 5f 5g 5 e 7 hf yg y ej 5 khe w y v46kh o 0yfi 6k f o20mg v4 6x e o20mhe i e 0m v y e 13
- W2 6t f 7 i f len f 3 k f v 6x f v4 xf i x e v 1 e xf e k o 5 e r4 0y e 13
- Более толстые кусочки птицы мяса рыбы 13
- Вес кг 0 6 0 9 1 2 13
- Время мин 22 26 30 13
- Комбинированный режим 13
- Морепродукты запеканки 13
- Порционные кусочки мяса и курицы 13
- Предусмотрены три типа комбинированного режима этот режим хорош для жарки продуктов при помощи эффективной комбинации микроволнового режима и гриля этот режим подходит для поджаривания птицы мяса и морепродуктов эта функция может обеспечить равномерное приготовление блюда и сохранить хрустящую корочку отдельных продуктов по истечении примерно половины установленного времени откройте дверцу и переверните продукты а затем продолжите приготовление 13
- Предусмотрены три типа режима гриля при работе печи в режиме гриля тепло излучается одним кварцевым нагревателем особенно хорош этот режим для поджаривания тонких ломтиков мяса и морепродуктов кроме того он подходит для поджаривания хлеба и мучных изделий не требуется разогревать печь перед началом работы режима гриля положите приправленные продукты на решетку выберите программу установите время а затем нажмите кнопку старт по истечении примерно половины установленного времени продукты следует перевернуть и продолжить приготовление 13
- Приготовление в режиме гриль комбинация 13
- Птица и картофель 13
- Режим гриля 13
- Толстые кусочки 13
- Тонкие кусочки морепродуктов чесночные хлебцы тосты 13
- Уровень мощности 13
- Уровень мощности тип продукта 13
- E e e e e e e e e e e e e 5e 3 c ye v4 0y e 14
- O26xe e m he hhf 5 hf kf y f o26x e e e e e h e e e e f e e e f e e f e e e f e e e f e e e f e e f e e e f e e e f e e e f e e e f f m hf 5f y yf 14
- Pуcckий 14
- W x e o xe e mhf y hf j yhg k o y f o26x f f he h f f kf g f e g f h e g f f g f f g f f g f f g e j 5f 5g 5 e 7 hf yg y ej 5 khe w y v46kh o 0yfi 6k f o20mg v4 6x e o20mhe i e 0m v y e 14
- W2 6t f 7 i f len f 3 k f v 6x f v4 xf i x e v 1 e xf e k o 5 e r4 0y e 14
- Без предварительного разогрева 14
- Приготовление в режиме духовка 14
- Пример пицца 14
- С предварительным разогревом 14
- Pуcckий 15
- Для использования в качестве минутного таймера 15
- Для программирования времени паузы 15
- Для программирования задержки включения 15
- Например чтобы задержать начало приготовление на 5 минут и готовить 3 минуты на средней мощности 15
- Например чтобы отсчитать 5 минут 15
- Примечание 15
- Программирование 3 х стадий приготовления 15
- Установка таймера 15
- Pуcckий 16
- Примечание 16
- Разогрев других блюд 16
- Разогрев риса 16
- Разогрев с пароувлажнением 16
- Pуcckий 17
- Или 17
- Контейнер 17
- Не рекомендуется разогревать продукт весом меньше 100 г 8 если температура внутри печи очень высока нельзя использовать функцию сенсорного подогрева в окошке дисплея появится сообщение нот функцию сенсорного подогрева можно будет использовать когда надпись нот исчезнет 9 реальная температура продукта после разогрева может отличаться от установленной это зависит от температуры печи плотности продукта размера контейнера размещения продуктов внутри печи и других параметров 10 в программе сенсорного разогрева нельзя использовать высокие узкие стаканы или посуду с узким горлышком 17
- Пищевая пленка 17
- Пищевая пленка должна плотно прилегать к продуктам 17
- При включении устанавливается по умолчанию 70 с со второго раза параметр по умолчанию изменяется на ранее установленный между 55 и 75 с 2 если через 50 секунд или одну минуту после нажатия кнопки старт снова нажать кнопку сенсорный разогрев то в окошке дисплея отобразится текущая температура через 3 секунды отобразится установленная температура 3 после разогрева перемешайте пищу перед подачей на стол 4 продукты надо устанавливать в центр печи 5 для напитков рекомендуется одновременно разогревать от 1 до 4 чашек по 200 мл в чашке после разогрева напитки тщательно перемешайте размещайте чашки или контейнер с продуктами как показано на рисунках 17
- Примечание 17
- Программа сенсорного разогрева 17
- Продукты 17
- Установите нужную температуру 3 нажмите один раз 1 нажмите один раз 17
- Чашка 17
- Чашки 17
- Эта функция позволяет вам быстро разогревать блюда без установки мощности и времени а только в соответствии с желаемой температурой диапазон температур от 10 до 90 с рекомендуемый вес продукта 200 600 г 17
- 10 5 0 10 20 30 40 50 55 60 70 80 90 c 18
- E e e e e e e e e e e e e 5e 3 c ye v4 0y e 18
- Pуcckий 18
- Для размягчения масла 18
- Для разогрева блюд каши супов и других 18
- Для разогрева молока 18
- Для разогрева плотных продуктов таких как рагу 18
- Для разогрева хлеба 18
- Примечание выше приведены рекомендуемые температуры для разогрева продуктов устанавливайте температуру в зависимости от вида продукта или своих пожеланий 18
- Рекомендуемые температуры для разогрева продуктов 18
- Чтобы растопить масло 18
- E e e e e e e e e e e e e 5e 3 c ye v4 0y e 19
- O26xe e m he hhf 5 hf kf y f o26x e e e e e h e e e e f e e e f e e f e e e f e e e f e e e f e e f e e e f e e e f e e e f e e e f f m hf 5f y yf 19
- Pуcckий 19
- W x e o xe e mhf y hf j yhg k o y f o26x f f he h f f kf g f e g f h e g f f g f f g f f g f f g e j 5f 5g 5 e 7 hf yg y ej 5 khe w y v46kh o 0yfi 6k f o20mg v4 6x e o20mhe i e 0m v y e 19
- W2 6t f 7 i f len f 3 k f v 6x f v4 xf i x e v 1 e xf e k o 5 e r4 0y e 19
- Бисквит 19
- Больше меньше нужный вам вес количество порций продукта 19
- Выставите кнопками 19
- Данная функция позволяет готовить ваши любимые блюда без предварительной установки уровня мощности и времени 19
- Добавить после звукового сигнала 19
- Емкость с бортиками 19
- Если печь еще не остыла после использования в других режимах на дисплее появится индикация hot автоматические программы приготовления можно будет использовать как только индикация нот погаснет 2 следуйте рекомендациям по приготовлению написанным на этой и следующей странице 3 программы 8 и 9 не предназначены для приготовления блюд они выполняют функции самоочистки 19
- Жареная курица 19
- Или 19
- Используйте овощи среднего размера овощи для супа должны быть очищены все продукты должны быть нарезаны на одинаковые по размеру и форме кусочки готовьте в посуде достаточно большого размера например для 1 5 л супа нужно взять 2 5 л кастрюлю положите все продукты из верхней части рецепта в кастрюлю хорошо перемешайте их закройте крышкой или пленкой и готовьте в автоматической сенсорной программе суп до звукового сигнала после этого добавьте продукты из нижней части рецепта хорошо перемешайте и продолжайте готовить под крышкой до окончания программы перед подачей оставьте на 10 минут в выключенной печи подавайте со сметаной 19
- Каша 19
- Копчености ветчина сосиски сервелат 200 г 19
- Котлеты 19
- Мл 1000 мл 1000 мл оливки 8 10 шт лимон 19
- Нажмите клавишу старт начнется приготовление 19
- Овощи 19
- Огурцы маринов 3 шт 3 шт лук 2 шт 1 шт 1 шт перец сладкий 1 шт томатный соус 4 ст л 4 ст л 4 ст л картофель 2 3 шт 2 3 шт капуста свежая 200 г морковь 1 шт 1 шт масло растит 2 ст л 2 ст л 19
- Плоское блюдо 19
- Порции 19
- Порции вес 19
- Приготовление в автоматических программах 19
- Примечание 19
- Программа предназначена для приготовления таких овощей как картофель морковь капуста свекла нарежьте овощи на кусочки одинакового размера готовьте в подходящей по объему посуде с крышкой 19
- Программа предназначена для приготовления традиционных заправочных супов таких как солянка щи рассольник супы можно готовить на бульоне или воде важно что бы бульон или вода имели комнатную температуру воспользуйтесь приведенным ниже рецептом 19
- Программы 19
- Продукты на 4 порции 1 5 литра солянка щи 19
- Противень 19
- Рекомендованная посуда 19
- Решетка и стеклянный лоток 19
- Рыба на пару 19
- Суп 19
- Чаша или емкость с бортиками 19
- Шт зелень соль перец по вкусу 19
- 8 самоочистка камеры 20
- 9 самоочистка парообразователя 20
- Pуcckий 20
- Бисквит 20
- Вес 250 г 375 г 500 г 750 г 20
- Вода молоко соль сахар 20
- Выберите данную программу затем нажмите кнопку старт программа автоматической самоочистки начнет работать после того как прозвучат 5 звуковых сигналов нужно открыть печь и протереть насухо всю внутреннюю поверхность камеры чистой мягкой тканью 20
- Гречка 200 г 400 мл 20
- Домашние котлеты 2 шт по 125 г 3 шт по 125 г 4 шт по 125 г 6 шт по 125 г 20
- Жареная курица 20
- Ингредиенты яйцо 180 г 3 шт сахар 90 г 20
- Каша 20
- Котлеты 20
- Мл 1 ч л 2 ст л 20
- Накройте кастрюлю пленкой поставьте в печь и нажмите каша после звукового сигнала перемешайте и снимите крышку перед варкой пшено промойте обдайте кипятком и замочите на 30 минут 20
- Подходит для жарки как целой курицы так и порционных кусочков таких как крылышки грудки окорочка и т д курицу можно предварительно замариновать в соусе или с овощами положите подготовленную курицу в жаропрочную посуду пригодную для использования в микроволновой печи переверните при звуковом сигнале 20
- После звукового сигнала переверните котлеты для поджаривания их с двух сторон 20
- Примечания 1 результат выпечки в большой степени зависит от правильности приготовления теста нельзя долго и интенсивно мешать тесто после того как вы добавили муку 2 если вы выпекаете бисквит другого размера из другого количества ингредиентов то и время выпечки нужно изменить соответственно 3 устанавливайте противень в печь только после ее предварительного разогрева кроме того на результат выпечки может повлиять и долго открытая дверца печи 4 для проверки готовности бисквита проткните его зубочисткой в нескольких местах если он готов то зубочистка останется сухой и чистой 20
- Программа подходит для приготовления домашних котлет или размороженных полуфабрикатов положите котлеты в форму с бортиками на небольшом расстоянии друг от друга поставьте форму на решетку в печь и нажмите котлеты для выбора веса придерживайтесь следующей таблицы 20
- Программа подходит для приготовления каш из таких круп как гречка рис пшено и др используйте посуду подходящего размера кашу можно готовить с добавлением воды или молока воспользуйтесь приведенным ниже рецептом 20
- Программы автоматического приготовления 20
- Продукты 20
- Пшено 130 г 20
- Разбейте яйца в миску добавьте сахар и взбивайте миксером на низкой скорости до растворения сахара затем переключите миксер на высокую скорость и продолжайте взбивать яичную массу до получения плотной пены закончите взбивание постепенно снижая скорость миксера налейте воду в контейнер и установите контейнер в бункер выберите программу бисквит и нажмите на кнопку старт начнется предварительный разогрев печи постепенно всыпьте муку и разрыхлитель в яичную массу аккуратно замесите жидкое тесто перемешивая его ложкой со дна вверх круглую форму для выпечки выстелите пергаментной бумагой и вылейте тесто в форму поставьте форму для выпечки на противень после того как печь разогреется и прозвучат три звуковых сигнала установите противень на направляющие в печь закройте дверцу печи и нажмите кнопку старт 20
- Режим подходит для приготовления как целой рыбы так и кусочков рыбного филе выберите рыбу подходящую для приготовления в микроволновой печи и выложите ее одним слоем на дно мелкого блюда кожей вниз для вкуса добавьте масло специи травы или лимонный сок подверните тонкие края филе чтобы не пересушить их если вы хотите приготовить целую фаршированную рыбу возможно понадобится увеличить время ее обработки головную и хвостовую части целой рыбы следует обернуть небольшим количеством алюминиевой фольги чтобы предотвратить их пересушивание накройте посуду плотно прилегающей крышкой или пластиковой пленкой если вы готовите большое количество рыбы дайте готовому блюду постоять 3 5 мин перед подачей на стол толщина рыбы не должна быть более 3 см 20
- Рис 130 г 20
- Рыба на пару 20
- Слегка сбрызните емкость парообразователя моющим средством и выберите данную программу после того как прозвучат 5 звуковых сигналов протрите парообразователь насухо 20
- Стакана мука 90 г 20
- Стакана разрыхлитель 3 г 20
- Ч л 1 ст л 20
- Чайной ложки 20
- Шт по 85 г 4 шт по 85 г 6 шт по 85 г 8 шт по 85 г 20
- Pуcckий 21
- Включилась функция блокировки отключите функцию блокировки от от детей в результате 3 кратного детей нажав кнопку старт 3 раза нажатия кнопки старт 21
- Если вы полагаете что в работе устройства возникли неполадки обратитесь в авторизованный сервисный центр panasonic 21
- На дверце печи конденсируется во время приготовления от пищи идет пар и горячий воздух большая часть пар из вентиляционных отверстий которого отводится через вентиляционные отверстия благодаря циркуляции идет горячий воздух воздуха внутри печи однако некоторое количество пара оседает на менее го рячих поверхностях например на дверце это нормально 21
- На дисплее появляется надпись 21
- Не в порядке сетевая розетка для проверки включите в розетку другой прибор 21
- Не закрыта полностью дверца закройте дверцу как следует 21
- Не начинается процесс готовки 21
- Нормальные явления при работе микроволновой печи 21
- Перед обращением в сервисный центр 21
- Печь издает неприятный запах и очень важно регулярно протирать внутреннюю поверхность печи особенно из нее появляется дым при работе после использования режимов гриля и комбинации если этого не делать на в комбинированном режиме и в стенках и потолке камеры скапливается жир и грязь которые и являются режиме гриля причиной запаха и дыма 21
- Печь не включается 21
- Печь не подсоединена надежно к выньте сетевой кабель из розетки и сетевой розетке подождите 10 секунд после чего снова подсоедините 21
- После программирования не была нажмите кнопку старт нажата кнопка старт 21
- При включении микроволновой при работе микроволновой печи могут возникать помехи в работе радио и печи возникают помехи в работе телевизоров подобные помехи возникают при работе небольших телевизора электроприборов таких как миксеры пылесосы фены и т п это не означает что с микроволновой печью что то не в порядке 21
- При работе печи в режиме такие шумы возникают при автоматическом переключении печи из комбинации слышны микроволнового режима в режим гриля в чем и состоит суть постукивания и щелчки комбинированного режима работы это не является признаком неисправности 21
- Проблема возможная причина устранение 21
- Программа введена некорректно повторите программирование воспользовавшись указаниями инструкции по эксплуатации 21
- Ранее уже была задана другая нажмите кнопку стоп сброс чтобы программа отменить предыдущую программу и ввести новую 21
- Случайно была нажата кнопка заново запрограммируйте печь 21
- Сработал автоматический восстановите в исходное положение прерыватель цепи или перегорел автоматический прерыватель или плавкий предохранитель замените предохранитель 21
- Стоп сброс 21
- Шум в парообразователе при использовании функции пар и микроволны разморозка с паром разогрев с паром и некоторых автоматических программ в парообразователь будет поступать вода из контейнера во время впрыска и испарения воды может возникать шум 21
- Я случайно включил печь включение пустой печи на короткое время не должно вызвать ее не загрузив в нее продукты повреждение однако делать это не рекомендуется 21
- Pуcckий 22
- Технические характеристики 22
- Уход и техническое обслуживание микроволновой печи 22
Похожие устройства
- Panasonic NN-GS597 MZPE Руководство по эксплуатации
- Panasonic NN-GT264M Руководство по эксплуатации
- Panasonic NN-GT338M Руководство по эксплуатации
- Panasonic NN-GT348M Руководство по эксплуатации
- Panasonic NN-GT351W Руководство по эксплуатации
- Panasonic NN-GT546 WZPE Руководство по эксплуатации
- Panasonic NN-GT548M Руководство по эксплуатации
- Panasonic NN-GX35W Руководство по эксплуатации
- Panasonic NN-K237C (W) Руководство по эксплуатации
- Panasonic NN-K257C (W) Руководство по эксплуатации
- Panasonic NN-K543W Руководство по эксплуатации
- Panasonic NN-K573M Руководство по эксплуатации
- Panasonic NN-MX25W Руководство по эксплуатации
- Panasonic NN-S235 Руководство по эксплуатации
- Panasonic NN-S235BF (MF) (WF) Руководство по эксплуатации
- Panasonic NN-S553W Руководство по эксплуатации
- Panasonic NN-SD361 Руководство по эксплуатации
- Panasonic NN-SD366 MZPE Руководство по эксплуатации
- Panasonic NN-SD556 MZPE Руководство по эксплуатации
- Panasonic NN-SF550 Руководство по эксплуатации