Electrolux EKK 954500 W (X) [5/40] Установка
![Electrolux EKK 954500 W (X) [5/40] Установка](/views2/1960082/page5/bg5.png)
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна осуще‐
ствляться только квалифицирован‐
ным персоналом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте при‐
бор, если он имеет повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору инструк‐
циям по его установке.
• Прибор имеет большой вес: не забывайте
о мерах предосторожности при его переме‐
щении. Обязательно используйте защит‐
ные перчатки.
• При перемещении прибора не тяните его
за ручку.
• Выдерживайте минимально допустимые за‐
зоры между соседними приборами и пред‐
метами мебели.
• Убедитесь, что мебель под и рядом с при‐
бором надежно закреплена.
• Другие приборы или предметы мебели, на‐
ходящиеся по обе стороны прибора, дол‐
жны иметь ту же высоту.
• Не устанавливайте прибор на подставку.
• Не устанавливайте прибор возле дверей
или под окнами. Это позволит избежать па‐
дения с прибора кухонной посуды при от‐
крывании двери или окна.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и пораже‐
ния электрическим током.
• Все подключения к электросети должны
производиться квалифицированным элек‐
триком.
• Прибор необходимо заземлить.
• Убедитесь, что указанные на табличке с
техническими данными параметры элек‐
тропитания соответствуют параметрам
электросети. В противном случае обрат‐
итесь к электрику.
• Для подключения прибора необходимо ис‐
пользовать установленную надлежащим
образом электробезопасную розетку.
• Не используйте тройники и удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не повредить
вилку и сетевой кабель. Для замены повре‐
жденного сетевого кабеля обратитесь в
сервисный центр или к электрику.
• Не допускайте контакта сетевых кабелей с
дверцей прибора, особенно если дверца
сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие или
изолированные части прибора, должны
быть закреплены так, чтобы их было невоз‐
можно удалить без специальных инстру‐
ментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет‐
ку только по окончании установки прибора.
Убедитесь, что после установки прибора к
вилке электропитания имеется свободный
доступ.
• Не подключайте прибор к розетке электро‐
питания, если она плохо закреплена или
если вилка неплотно входит в розетку.
• Не тяните за кабель электропитания для
отключения прибора от электросети. Все‐
гда беритесь за вилку сетевого кабеля.
• Используйте только подходящие устрой‐
ства для изоляции: предохранительные ав‐
томатические выключатели, плавкие пред‐
охранители (резьбовые плавкие предохра‐
нители, выкручивающиеся из гнезда), авто‐
маты защиты от тока утечки и замыкатели.
• Прибор должен быть подключен к электро‐
сети через устройство для изоляции, по‐
зволяющее отсоединять от сети все контак‐
ты. Устройство для изоляции должно обес‐
печивать зазор между разомкнутыми кон‐
тактами не менее 3 мм.
Подключение к газовой магистрали
• Все газовые подключения должны произво‐
диться квалифицированным специалистом.
• Перед выполнением установки убедитесь,
что параметры местной газораспредели‐
тельной сети (тип и давление газа) совме‐
стимы с настройками прибора.
• Убедитесь, что вокруг прибора имеется до‐
статочная вентиляция.
• Данные о подводе газа приведены на та‐
бличке с техническими данными.
• Данный прибор не соединяется с вытяж‐
ным устройством, удаляющим продукты го‐
рения. Удостоверьтесь, что подключение
прибора производится в соответствии с
действующими правилами. Уделите особое
внимание обеспечению надлежащей венти‐
ляции.
РУССКИЙ 5
Содержание
- Мы думаем о вас 2
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 2
- Содержание 2
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 3
- Общие правила техники безопасности 3
- Сведения по технике безопасности 3
- Указания по безопасности 4
- Подключение к газовой магистрали 5
- Подключение к электросети 5
- Установка 5
- Эксплуатация 6
- Внутреннее освещение 7
- Крышка 7
- Утилизация 7
- Уход и очистка 7
- Общий обзор 8
- Описание изделия 8
- Принадлежности 8
- Функциональные элементы варочной панели 8
- Варочная панель ежедневное использование 9
- Перед первым использованием 9
- Предварительная чистка духового шкафа 9
- Предварительный разогрев 9
- Установка времени 9
- Варочная панель полезные советы 10
- Выключение горелки 10
- Розжиг горелки 10
- Экономия энергии 10
- 180 мм 11
- 220 мм 11
- Варочная панель уход и чистка 11
- Включение и выключение духового шкафа 11
- Вспомога тельная 11
- Горелка диаметры посуды 11
- Для уско ренного приготов ления 11
- Духовой шкаф ежедневное использование 11
- Повышен ной мощ ности 11
- Предохранительный термостат 12
- Режимы духового шкафа 12
- Dur продолжитель ность 13
- End окончание задание времени отключения духового шкафа 1 мин 10 час 13
- Духовой шкаф функции часов 13
- Таймер задание времени обратного отсчета от 1 мин до 23 час 59 мин после окончания заданного периода времени звучит звуко вой сигнал эта функция не влияет на работу духового шкафа 13
- Установка времени работы прибора от 1 мин до 10 час 13
- Функция часов применение 13
- Электронный программатор 13
- Духовой шкаф аксессуары 14
- Отмена функций часов 14
- Смена звукового сигнала 14
- Установка функций часов 14
- Вставьте противень для выпечки 15
- Установка принадлежностей для духового шкафа 15
- 150 25 30 16
- 160 170 30 35 16
- Верхний нижний нагрев 16
- Время пред варительного прогрева мин 16
- Время приготов ления выпе кания мин 16
- Духовой шкаф полезные советы 16
- Плоский пирог 1 кг 16
- Полоски из тес та 250 г 16
- Приготовление выпечных блюд 16
- Приготовление мяса и рыбы 16
- Продолжительность приготовления 16
- Продукты тип и положение противня 16
- Температура c 16
- Эмалированный про тивень на уровне 2 16
- Эмалированный про тивень на уровне 3 16
- Режим конвекции 18
- Режим принудительной конвекции 21
- Щадящий нагрев 24
- Турбо гриль 25
- Духовой шкаф уход и чистка 26
- Режим пицца 26
- Очистка дверцы духового шкафа 27
- Снятие дверцы духового шкафа и стеклянной панели 27
- Снятие направляющих для противня 27
- Извлечение ящика 29
- Установка дверцы и стеклянной панели 29
- Лампа освещения духового шкафа 30
- Что делать если 30
- Место для установки прибора 31
- Технические данные 31
- Установка 31
- Подсоединение к системе газоснабжения 32
- Гибкая неметаллическая подводка 33
- Замена инжекторов 33
- Переоборудование на другие типы газа 33
- Выравнивание 34
- Регулировка минимального уровня пламени 34
- Защита от опрокидывания 35
- Охрана окружающей среды 36
- Электрическая установка 36
Похожие устройства
- Electrolux EKK 954501 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 954503 W (X) Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 954504 W (X) Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 954505 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 954506 W (X) Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 954507 W (X) Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 954904 W (X) Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EKK 96450 AW (AX) Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 96450 CW (CX) Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 96458 CW (CX) Руководство по эксплуатации
- Electrolux ЕКК 6450 АОХ Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 5600 W Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 5600 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 60150 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 60350 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 6600 GW Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 6600 GW (GX) Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 6600 GX Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 6600 W Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 6600 X Руководство по эксплуатации