Endever Skyline IP-30 [2/2] Защитные функции
![Endever Skyline IP-30 [2/2] Защитные функции](/views2/1960127/page2/bg2.png)
её в центр нагревательной поверхности индукци-
онной плитки.
Для включения плитки нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ.
Последовательным нажатием кнопки ФУНКЦИИ
выберите необходимую программу приготовле-
ния, при этом загорится соответствующий индика-
тор над выбранной программой:
ГОТОВКА - программа приготовления при 2000 Вт
в течение 2 часов. Кнопками +/- Вы можете задать
необходимое время приготовления. Автоматиче-
ское выключение.
ПАССИРОВКА - программа приготовления при
240°С в течение 2 часов. Кнопками +/- Вы можете
задать необходимое время приготовления. Авто-
матическое выключение.
ЖАРКА - программа приготовления при 1600 Вт
в течение 10 минут, затем при 800 Вт в течение 2
часов. Кнопками +/- Вы можете изменять значение
температуры, а также задать необходимое время
приготовления. Автоматическое выключение.
ГРИЛЬ - программа приготовления при 240°С в те-
чение 2 часов. Кнопками +/- Вы можете изменять
значение температуры, а также задать необходи-
мое время приготовления. Автоматическое выклю-
чение.
СУП - программа приготовления при 1600 Вт в
течение 10 минут, затем при 800 Вт до автоматиче-
ского отключения. Кнопками +/- Вы можете задать
необходимое время отсрочки приготовления. Ав-
томатическое выключение.
ПАРОВАРКА - программа приготовления при 2000
Вт в течение 18 минут. Кнопками +/- Вы можете за-
дать необходимое время отсрочки приготовления.
Автоматическое выключение.
КИПЯЧЕНИЕ - программа приготовления при 80°С
в течение 20 минут. Кнопками +/- Вы можете задать
необходимое время отсрочки приготовления. Ав-
томатическое выключение.
КАША - программа приготовления при 1600 Вт
в течение 10 минут, затем 800 Вт в течение часа.
Кнопками +/- Вы можете задать необходимое вре-
мя отсрочки приготовления. Автоматическое вы-
ключение.
МОЩНОСТЬ - кнопка установки мощности приго-
товления. С помощью кнопки в ручных режимах, к
которым относятся:
ГОТОВКА
ЖАРКА
ГРИЛЬ
КАША
можно отрегулировать мощность или
температуру(в зависимости от режима). Для этого
нажмите сначала кнопку МОЩНОСТЬ, а затем по-
следовательно + или –. Нужное значение автома-
тически устанавливается через 5 секунд неизмен-
ного показания на дисплее.
ТАЙМЕР - кнопка установки времени приготовле-
ния и времени отсрочки приготовления от 10 ми-
нуты до 24 часов.
Для этого нажмите кнопку ТАЙМЕР и цифровой ди-
сплей будет показывать «0:00», нажмите кнопку + и
-, чтобы настроить время, интервалы увеличения и
уменьшения составляют 1 минуту, при долгом на-
жатии - 10 минут.
Максимальное регулируемое время - три часа.
Чтобы отменить время еще раз нажмите кнопку
ТАЙМЕР.
УСТАНОВКА ОТЛОЖЕННОГО СТАРТА
В автоматических режимах:
ПАРОВАРКА
КИПЯЧЕНИЕ
КАША
СУП
нажмите кнопку ТАЙМЕР и цифровой дисплей бу-
дет показывать «0:00», нажмите + и -, чтобы настро-
ить время, максимум до 24 часов. Автоматически
устанавливается через 5 секунд после неизмен-
ного показания на дисплее. Чтобы отменить время
еще раз нажмите кнопку ТАЙМЕР.
В процессе приготовления Вы можете изменять
значения мощности или температуры с помощью
кнопок -/+.
Используйте кнопку МОЩНОСТЬ для проверки те-
кущих настроек.
Вентилятор продолжит свою работу еще в течение
1 минуты после отключения для охлаждения вну-
тренних частей плиты. Охлаждение завершится
автоматически. Отключайте шнур от сети только
после завершения процесса охлаждения.
ОБСЛУжИвАНИЕ
Выключите плитку.
Отключите шнур питания от сети.
Для очистки сильно загрязненной поверхности
плитки используйте нейтральные чистящие сред-
ства.
При незначительном загрязнении поверхности,
протрите ее влажной тряпкой.
Обязательно очищайте поверхность плитки и дно
посуды, во избежание пригорания остатков пищи.
Регулярно очищайте вентиляционные отверстия. В
случае их сильного загрязнения, протрите с помо-
щью влажной тряпки и чистящего средства.
ВНИМАНИЕ! Во избежание повреждения поверх-
ности не используйте для очистки бензольные или
органические растворители.
Не очищайте плитку непосредственно перед ис-
пользованием. Это может привести к некоррект-
ной работе и поломке.
Храните прибор в сухом, прохладном и вентилиру-
емом месте, вдали от воспламеняющихся и взрыво-
опасных веществ.
ЗАщИТНЫЕ ФУНКЦИИ
ФУНКЦИЯ ЗАЩИТЫ ОТ НЕКОРРЕКТНОЙ РАБОТЫ
срабатывает при установке посуды из несоответ-
ствующего материала или диаметром меньше 12
см. При включении плитка будет проверять соот-
ветствие посуды.
ФУНКЦИЯ ЗАЩИТЫ ОТ ПЕРЕГРЕВА ВНУТРЕННИХ
ЧАСТЕЙ ПРИБОРА.
ФУНКЦИЯ ЗАЩИТЫ ОТ СКАЧКОВ НАПРЯЖЕНИЯ И
ПЕРЕГРУЗОК ЭЛЕКТРОСЕТИ.
ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ОТКЛЮЧЕНИЯ
(если Вы не совершаете никаких действий в тече-
ние 2-х часов).
Индукционная поверхность плиты снабжена
микропроцессором, тестирующим работу устрой-
ства. В случае обнаружения отклонения от нор-
мального режима или неисправности индукцион-
ная поверхность автоматически отключится, а на
цифровом дисплее отобразится код ошибки.
гАРАНТИйНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТвА
На данное изделие предоставляется гарантия 12
месяцев со дня продажи. Гарантия распростра-
няется на дефекты материала и недостатки при
изготовлении. В рамках настоящей гарантии изго-
товитель обязуется отремонтировать или заменить
любую деталь, которая была признана неисправ-
ной. Настоящая гарантия признается лишь в том
случае, если изделие применялось в соответствии
с данным руководством по экплуатации, в него не
были внесены изменения, оно не ремонтирова-
лось, не разбиралось неуполномоченными на то
специалистами, и не было повреждено в результа-
те неправильного обращения с ним. А также сохра-
нена полная комплектность изделия.
Данная гарантия не распространяется на есте-
ственный износ изделия, а также на механические
повреждения; воздействие внешней или агрессив-
ной среды; повреждения, вызванные избыточным
напряжением сети. Гарантия вступает в силу толь-
ко в том случае, если дата покупки подтверждена
печатью и подписью продавца на гарантийном
талоне. Гарантийный ремонт не влияет на продле-
ние гарантийного срока и не инициирует начало
новой гарантии.
Согласно п. 2 ст. 5 Федерального закона РФ «О за-
щите прав потребителей», производителем уста-
новлен минимальный срок службы для данного
изделия, который составляет не менее 2 лет с мо-
мента производства при условии, что эксплуата-
ция изделия производится в строгом соответствии
с настоящей инструкцией и предъявляемыми тех-
ническими требованиями.
УТИЛИЗАЦИЯ
Упаковочные материалы являются экологически
чистыми и могут быть переработаны.
С адресами и телефонами авторизованных сервис-
ных центров и полным ассортиментом продукции
вы можете ознакомиться на сайтах:
www.kromax.se, www.endever.su,
www.kromax.ru 8(800) 5555-88-3
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: Компания Kromax Group Co. Ltd.,
Индустриваген 2, Карлскрона, Швеция
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: Юяо Юйда Индастриал Ко ЛТД 1Юда Роад,
Гуанджианшан Индастриал, Лизхоу cтрит, Юяy сити, Джейджанг, КНР
под контролем Kromax Group Co.Ltd.
ИМПОРТЕР: ООО «Евротрейд», 125319, город Москва,
улица Черняховского, дом 16, э 2, пом I, к 28.
КОД ОШИБКИ ВОЗМОЖНыЕ ПРИЧИНы РЕШЕНИЕ
ЕО На плите нет посуды; диаметр посуды <12 см; на плите посуда
из несоответствующего материала
Используйте посуду из соответствующего ферромагнитного материала
Е1 Когда напряжение меньше 100 В, плитка перестает работать Обратитесь к поставщику или в сертифицированный сервисный центр
Е2 Когда напряжение больше 280 В, плитка перестает работать Обратитесь к поставщику или в сертифицированный сервисный центр
ЕЗ Перегрев датчика поверхности или короткого замыкания Выключите устройство и подождите до тех пор, пока напряжение в сети не стабилизируется
Е4 Датчик поверхности не подключен Прекратить работу, сигнализация
Е5 Проблема с внутренней платой Обратитесь к поставщику или в сертифицированный сервисный центр
Е6 Проблема с внутренней платой Обратитесь к поставщику или в сертифицированный сервисный центр
Содержание
- Выбор посуды 1
- Индукционная плитка ip 30 1
- Комплектация 1
- Краткое описание 1
- Меры предосторожности 1
- Подготовка к работе 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Технические характеристики 1
- Уважаемый покупатель 1
- Устройство модели 1
- Функциональные особенности 1
- Эксплуатация 1
- Гарантийные обязательства 2
- Защитные функции 2
- Обслуживание 2
- Утилизация 2
Похожие устройства
- Endever Skyline IP-32 Руководство по эксплуатации
- Endever Skyline IP-49 Руководство по эксплуатации
- Gefest CG 50M02 Руководство по эксплуатации
- Gefest CG 50M02 K19 Руководство по эксплуатации
- Gefest CG 50M04 Руководство по эксплуатации
- Gefest CG 50M04 K19 Руководство по эксплуатации
- Gefest CG 50M06 Руководство по эксплуатации
- Gefest CG 50M06 K19 Руководство по эксплуатации
- Gefest CG 50M08 Руководство по эксплуатации
- Gefest CG 60M S6 Руководство по эксплуатации
- Gefest CG 60M S6 K19 Руководство по эксплуатации
- Gefest EP N D 2140 Руководство по эксплуатации
- Gefest EP N D 2140 K19 Руководство по эксплуатации
- Gefest EP N D 2140-03 K80 Руководство по эксплуатации
- Gefest EP N D 2160 Руководство по эксплуатации
- Gefest EP N D 2160 K19 Руководство по эксплуатации
- Gefest EP N D 5140 Руководство по эксплуатации
- Gefest EP N D 5140 0001 Руководство по эксплуатации
- Gefest EP N D 5140 0031 Руководство по эксплуатации
- Gefest EP N D 5140 0091 Инструкция по эксплуатации